scholarly journals Analog and semantic models of judgments about the months of the year

1984 ◽  
Vol 12 (3) ◽  
pp. 306-313 ◽  
Author(s):  
William J. Friedman
Keyword(s):  
Author(s):  
Anastasia Fedorova

In Linguistics the terms model and modelling have a vast array of meanings, which depends on the purpose and the object, and the type of the scientific research. The article is dedicated to the investigation of a special procedure of semantic processes modelling, deducing and substantiating the notion “evolutional semantic model”, the content and operational opportunities of which differ drastically from the essence and purpose of the known from the scientific literature phenomenon of the same name. In the proposed research this variety of modelling is oriented towards the description of the dynamics of the legal terms content loading, the estimation of possible vectors of the semantic evolution on the way of its terminalization/determinalization. The evolutional model of semantics has here as its basis the succession of sememes or series of sememes, the order of which is determined with accounting of a number of parameters. The typical schemes of the meaning development, illustrated by the succession of sememes, are considered to be the models of semantic laws (evolutional semantic models = EMS). Their function is the explanation of the mechanism and the order of the stages of the semantic evolution of the system of the words which sprung from one root on the way of its legal specialization, and, therefore, the proposed in the paper experience of semantic laws modelling differs from the expertise of the “catalogue of semantic derivations”, proposed by H. A. Zaliznjak, which doesn’t have as its purpose the explanation of meaning displacements, and from the notion of semantic derivation, models of derivation, dynamic models, worked out by O. V. Paducheva, which also only state such a displacement, without proving its reality. Key words: evolutional semantic model (EMS), modelling, semantic law, sememe, pre(law).


2014 ◽  
Author(s):  
Masoud Rouhizadeh ◽  
Emily Prud'hommeaux ◽  
Jan van Santen ◽  
Richard Sproat

Cybersecurity ◽  
2021 ◽  
Vol 4 (1) ◽  
Author(s):  
Yu Zhang ◽  
Wei Huo ◽  
Kunpeng Jian ◽  
Ji Shi ◽  
Longquan Liu ◽  
...  

AbstractSOHO (small office/home office) routers provide services for end devices to connect to the Internet, playing an important role in cyberspace. Unfortunately, security vulnerabilities pervasively exist in these routers, especially in the web server modules, greatly endangering end users. To discover these vulnerabilities, fuzzing web server modules of SOHO routers is the most popular solution. However, its effectiveness is limited due to the lack of input specification, lack of routers’ internal running states, and lack of testing environment recovery mechanisms. Moreover, existing works for device fuzzing are more likely to detect memory corruption vulnerabilities.In this paper, we propose a solution ESRFuzzer to address these issues. It is a fully automated fuzzing framework for testing physical SOHO devices. It continuously and effectively generates test cases by leveraging two input semantic models, i.e., KEY-VALUE data model and CONF-READ communication model, and automatically recovers the testing environment with power management. It also coordinates diversified mutation rules with multiple monitoring mechanisms to trigger multi-type vulnerabilities. With the guidance of the two semantic models, ESRFuzzer can work in two ways: general mode fuzzing and D-CONF mode fuzzing. General mode fuzzing can discover both issues which occur in the CONF and READ operation, while D-CONF mode fuzzing focus on the READ-op issues especially missed by general mode fuzzing.We ran ESRFuzzer on 10 popular routers across five vendors. In total, it discovered 136 unique issues, 120 of which have been confirmed as 0-day vulnerabilities we found. As an improvement of SRFuzzer, ESRFuzzer have discovered 35 previous undiscovered READ-op issues that belong to three vulnerability types, and 23 of them have been confirmed as 0-day vulnerabilities by vendors. The experimental results show that ESRFuzzer outperforms state-of-the-art solutions in terms of types and number of vulnerabilities found.


2019 ◽  
Vol 45 (1) ◽  
pp. 1-57 ◽  
Author(s):  
Silvio Cordeiro ◽  
Aline Villavicencio ◽  
Marco Idiart ◽  
Carlos Ramisch

Nominal compounds such as red wine and nut case display a continuum of compositionality, with varying contributions from the components of the compound to its semantics. This article proposes a framework for compound compositionality prediction using distributional semantic models, evaluating to what extent they capture idiomaticity compared to human judgments. For evaluation, we introduce data sets containing human judgments in three languages: English, French, and Portuguese. The results obtained reveal a high agreement between the models and human predictions, suggesting that they are able to incorporate information about idiomaticity. We also present an in-depth evaluation of various factors that can affect prediction, such as model and corpus parameters and compositionality operations. General crosslingual analyses reveal the impact of morphological variation and corpus size in the ability of the model to predict compositionality, and of a uniform combination of the components for best results.


2021 ◽  
Vol 15 (2) ◽  
pp. 202-213
Author(s):  
Antonina Petrovna Guskova

Recently transposition became the issue of many research papers for being a complicated and sophisticated language phenomenon, and its definition has been broadened. The issue of transposition and the degrees of verb transitivity are the most controversial and difficult ones both in Hungarian and Russian linguistics. This issue may be investigated on different language levels: lexical, syntactic, morphological and on the level of word formation. Taking into account the mobility of parts of speech boundaries in the compared languages we attempt to find the cause of words transitioning from one lexico-grammatical class into another, investigate transposition as a natural phenomenon both for the Hungarian and Russian languages, differentiate transition in parts of the speech system from other language phenomena, solve some contentious issues regarding parts of speech, for example ‘noun-adjective’ relations, and others. Despite having extensive literature concerning nominalization in Russian linguistics and some works in Hungarian linguistics, some aspects are not comprehensively covered in them. For example, different types of transitions from other parts of speech into nouns, thorough semantic and thematic categorization of substantivized words, characteristics of their functioning in texts of different functional styles, principles of creating lexicography, etc. In this article we compare the process of substantivation amidst the system of parts of speech in languages of such different structure as Hungarian and Russian. Comprehensive and comparative study of the process of transition of other parts of speech into nouns allows us to conduct a deeper investigation of each of these languages’ structure and also to reveal typological similarities and differences between them. These languages have not been explored this way so it provides scientific novelty to the research. For the first time we define the main conditions of a systematic process of transposition in Hungarian and Russian and reveal both specific and universal opportunities for transition in the compared languages. We use comparative analysis for researching semantic models of substantivized words, distinguish different types of transitions into nouns and describe structural and stylistic features. Thus, the topic of the research is the grammatical, semantic, structural and stylistic features of substantivized words in Hungarian and Russian. The objective of the study is to discover linguistic nature of substantivation of adjectives, verbs and verbal formations, numerals and pronouns, to find out specific and universal features caused by typological differences of the researched languages. To achieve this goal we need to solve the following problems: determining the place of substantivation in the system of word formation in Hungarian and Russian, discovering how much substantivation and conversion being productive ways of word formation are identical in Russian and Hungarian, distinguishing semantic models of substantivized words and compare them, comparing models of usual and occasional substantivation and determine its productivity, studying their structure which means showing peculiarities of substantivized words’ grammatical structure in Hungarian and Russian, discovering similarities and differences between them and finding adequate models. The research is based on data of dictionaries of Russian and Hungarian languages, examples of fictional texts, live speech and not the least on the idioms. Theoretical importance lies in the following: 1) the research develops the theory of transitivity as we study transposition in two languages of different structures using comparative analysis of substantivized words and taking into account grammatical, semantic and functional aspects; 2) using the materials of two languages of different structures we discover the main conditions of systematic transposition and distinguish its universal and specific features; 3) for the first time the problem of transposition is studied on the basis of Russian and Hungarian from a theoretical point of view (on the example of transition of other parts of speech into nouns); 4) we develop the methodology of a comprehensive approach to study substantivation in Hungarian and Russian which can be used when describing this phenomenon in other languages of different structures.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document