scholarly journals Journal of Limnology: of ancestors and descendants

2016 ◽  
Vol 75 (2) ◽  
Author(s):  
Roberto Bertoni
Keyword(s):  

In spite of the title, this is not the beginning of a long and boring family saga. I simply need to take a few minutes of your time to explain the history of this journal:  where it is coming from, why it is changing and where it is going...

2016 ◽  
Vol 75 (2) ◽  
Author(s):  
Roberto Bertoni
Keyword(s):  

In spite of the title, this is not the beginning of a long and boring family saga. I simply need to take a few minutes of your time to explain the history of this journal:  where it is coming from, why it is changing and where it is going...


Literator ◽  
2000 ◽  
Vol 21 (3) ◽  
pp. 23-36
Author(s):  
M. Wenzel

The past has become a focal point in contemporary South African discourse, in public debate, newspaper articles and various forms of literature. South African literature written during the eighties and nineties, in particular English and Afrikaans novels, effectively portray this climate of confrontation and reconciliation by engaging in dialogue with the past and history. This article traces the evolution of political consciousness in the female protagonists of A Sport of Nature (1987) by Nadine Gordimer, Die reise van Isobelle (1996) by Elsa Joubert and Imaginings of Sand (1997) by André Brink. All three novelists subvert the traditional stereotypes of white women: Gordimer in an ironic quasi-picaresque form, Joubert by staging a family saga that assumes a testimonial quality and Brink in a fictionalised meta-history of women interwoven with strands of magic realism. The novels all engage with history, and in particular the role of women in history, in a constructive manner and attempt to anticipate a positive scenario for the future.


Slovene ◽  
2018 ◽  
Vol 7 (2) ◽  
pp. 74-104
Author(s):  
Olena Jansson

The purpose of this study is a textual analysis of a Russian translation of a Polish pamphlet, a parody of the prayer “Our Father”, which was found among documents from 1671–1673 in the archive of the Ambassadorial Chancery (Posol’skii prikaz). The actual source of the translation was not found, but since any study of a translated text must include an analysis of its connection with the original, it was first of all necessary to pay attention to the known copies of the Polish pamphlet “Ojcze nasz krolu polski Janie Kazimierzu” (“Pacierz dworski”), since one of its now most probably lost copies was translated into Russian. “Ojcze nasz krolu polski Janie Kazimierzu” is a Polish political parody from the middle of the 17th century (probably 1665), directed against King John II Casimir Vasa. The article investigates the history of its creation, describes its form, content, and genre, discusses its literary value, the Polish tradition of parodying religious texts, and analyzes the versions of the pamphlet. As a result, it was possible to reveal some new details about the anonymous author and the time when the work was written, the number and character of the preserved copies, the correlation between manuscript variants and their later editions. A comparative analysis of seven different textual variants of the Polish pamphlet made it possible to find a version which is textually — and perhaps even genetically — close to the Russian translation (a copy of the family saga “Sylva rerum Szyrmów”). Particular attention is paid to the interpretation of Polish translation parody in mid-17th century Russian culture, the possible reasons why this Polish political pamphlet caught the attention of the Russian translator (reader), and the functional transformation of the occasional political pamphlet into a parody with a political theme and a more explicit humoristic component. The appendix provides a parallel publication of the Polish pamphlet from the family saga “Sylva rerum Szyrmów” and the Russian translation from the archive of the Ambassadorial Chancery.


2018 ◽  
Author(s):  
Véronique Lambert

Bruges, middle of the 15th century. Anselm Adornes, scion of a rich patrician family, creates a magnificent domain in the heart of the city : an elegant mansion, beautiful gardens, several charitable almshouses and the spectacular Chapel of Jerusalem. It is a place that every right-minded resident of Bruges and every tourist must see. The history of the Adornes domain is truly remarkable, remaining in the unbroken possession of the same family for six centuries. It has survived storms and setbacks, the secularism of the French Revolution, the fury of two world wars and inevitable periods of disinterest. 'In this book Véronique Lambert allows us to share in the hopes and fears, joys and sorrows, trials and tribulations that mark the milestones in the Adornes family saga. Within the boundaries of historical interpretation and based on extensive research, she unfolds a fascinating tale of ambitious adventurers, charismatic personalities, flamboyant lords and ordinary mortals, but each imbued with the family's traditional willpower and energy'. Let yourself be enchanted by this fascinating piece of our cultural heritage, which deserves to be more widely known.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document