608 Background: Distress is psychological suffering, and DT is its efficient screening scale. Objectives: 1) Translate,culturally adapt,and validate DT to Brazilian Portuguese. 2) Evaluate distress in gastrointestinal cancer patients. Methods: Inclusion: >=200 patients with advanced gastrointestinal cancer, age>=18. Exclusion criteria: uncontrolled psychiatric disorder, not knowing diagnosis, difficulty in understanding informed consent. They answered Brazilian Portuguese translated version of DT, and Hospital Anxiety and Depression Scale (HADS). Obtained data used to calculate validity and reliability of the DT (cutoff <=4 represents significant distress), using HADS as gold-standard evaluation of distress (cutoff <=14, and 7 for subscales). Results: Preliminary relevant results (n=85) shown in the table. Conclusions: Data confirm importance of emotional assistance to patients with oncologic diseases and need of interdisciplinary palliative care. We plan to present updated data in ASCO GI Meeting, and be able to show validation of DT to Brazilian Portuguese. [Table: see text] [Table: see text]