‘A faithful, attentive, tireless following’: Cultural Mobility, Crime Fiction and Television Drama

2020 ◽  
Vol 61 (1) ◽  
pp. 1-21
Author(s):  
Keith J Hayward ◽  
Steve Hall

Abstract Nordic noir is a popular crime genre associated with a region (Scandinavia), a narrative style (unpretentious/socially critical) and a particular aesthetic look (dark/foreboding). Renowned for its psychologically complex characterization and gloomy Mise-en-scène, and spanning best-selling crime fiction, film, and globally successful television drama, Nordic noir has mushroomed from regional niche market to international phenomenon in little more than a decade. A review of both popular and academic accounts of the genre suggest that much of Nordic noir’s appeal comes from its supposed ‘gritty’ or ‘realist’ account of Scandinavian society. This paper, however, adopts a different perspective. Drawing on cultural criminology, ultra-realism and Lacanian psychoanalytic theory, we argue that, rather than accurately reflecting the complex social and political problems currently confronting late modern Scandinavian welfare societies, Nordic noir has lost its grip on realism and any meaningful association with actual/established Scandinavian values. Instead, Nordic noir is now functioning as a displacement narrative, a form of cultural expression that allows artists, producers and their audiences to push the region’s social problems outside the realm even of the Imaginary.


Author(s):  
Penny Crofts

This chapter analyzes the representation of homicide in contemporary television drama series. The chapter draws upon critical analysis from the fields of criminal law, criminology, law and literature, and cultural studies to provide various analytical frameworks and perspectives through which to understand and critique specific dramas and the portrayal of homicide drama generally. If criminology is an effort to understand crime and criminals, then crime dramas including homicide television dramas can be considered a form of popular criminology that can and should be analyzed in terms of cultural representations of crime and criminal justice. Theorists have proposed that crime fiction can be categorized as mystery, detective fiction, or crime fiction. This framework provides a means for analyzing homicide drama, including the possibility of resolution and justice, geographic and temporal settings, the portrayal of the murder, and the construction of the three stock characters of crime fiction (the victim, the detective, and the murderer). The chapter concludes with a presentation of theories about the impact of media portrayals of crime upon public beliefs about crime, criminality, and the criminal legal system.


2019 ◽  
Vol 8 (1) ◽  
pp. 1-29
Author(s):  
Simon Statham

Abstract This article presents an analysis of the police television series A Touch of Frost (Yorkshire Television, 1992) and the crime novels of Rodney Wingfield upon which it is based. In analysing characterisation of the protagonist of each version, Inspector Jack Frost, data is drawn from the pilot episode of the series and Wingfield’s debut novel Frost at Christmas (1984). Wingfield was less than impressed with television’s version of Frost, stating, ‘He just isn’t my Frost’. Given that a core motivation for stylistics is to ‘support initial impressions in various extracts’ readings’ and to ‘describe the readers’ response with some precision’ (Gregoriou, 2007:19), this article offers a linguistic explanation for the response of an author to the adaptation of his own work. The famously reticent Wingfield did not elaborate in detail on why he disapproved of the television version of Frost, although several critics contended that Wingfield felt television had ‘softened’ his creation. This article will analyse each version in terms of the elements of narrative outlined by Simpson and Montgomery (1995) and will in turn suggest an elaboration of this model by integrating frameworks for the analysis of impoliteness (Culpeper, 1996; 2010), examining pragmatic elements of Frost’s dialogue. In investigating whether television’s Jack Frost is ‘softer’ than the character envisaged by Wingfield free direct speech and accompanying physical behaviour in novel and television adaptation are analysed, focussing on whether the perceived softness of the latter has been partly achieved by making the speech of Frost less impolite on television. Keywords Adaptation, characterisation, A Touch of Frost, Frost at Christmas, impoliteness, free direct speech, dialogue, television drama, crime fiction


Author(s):  
Stephen Greenblatt ◽  
Ines Zupanov ◽  
Reinhard Meyer-Kalkus ◽  
Heike Paul ◽  
Pal Nyiri ◽  
...  
Keyword(s):  

2017 ◽  
Vol 5 (1) ◽  
pp. 25-43
Author(s):  
Deniz Özalpman

Since the mid-2000s, Turkish television drama series have been exported to many countries and attracted an unprecedented transnational audience. However, despite popularity, there is paucity of research focusing on the transnational understanding(s) of Turkish television drama audiences in different geographies. Through a reception analysis of three mostly cited television series among participants Muhteşem Yüzyıl (Magnificent Century), Aşk-ı Memnu (Forbidden Love), Kuzey Güney (North South), this study aimed at offering an understanding beyond overly stated cultural/religious proximity explanations to ascertain traces and elements of empowerment that citizens feel coming through their act of consuming Turkish dramas. For that purpose, in-depth interviews were conducted with Iranian viewers of Turkish television series living in the Austrian capital Vienna. Interpretation of that collected qualitative material suggests re-thinking of the transnational audience’s consumption practices that expand tourism and trade flows and other related businesses between the two countries. 


2020 ◽  
Vol 1 (2) ◽  
pp. 153-156
Author(s):  
Eric Sandberg
Keyword(s):  

Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document