scholarly journals Characteristics of Pronoun “Who and Its Concordance” in Chinese College Students’ English Narrative Writing from the Perspective of Corpus-Based Method - A Case Study of Series of Compositions of “The Most Unforgettable Person I Ever Know”

2021 ◽  
Vol 14 (4) ◽  
pp. 55
Author(s):  
Xi-ping Li

Writing is one of productive skills and a way of conveying information considered to be the most complex and the most challenging skill for EFL English learners to acquire, hence many studies have been conducted on the revelation of the characteristic of writings of EFL learners and how to improve them. Among them, pronoun study has attracted extensive interest and become a hot spot in the second language acquisition and contrastive linguistics. Taking a series of compositions of “The most unforgettable person I ever know” as subject, this study is devoted to reveal the characteristics of “who and its concordance” in Chinese college students` English narrative writing from the perspective of corpus-based method. Result of contrastive analysis of writing from 630 college students of 3 colleges in the past 6 years shows: 1) As a whole, WIC can be regarded as common words for Chinese college students but the distribution of individual word is relatively disproportionate-“who” attracts far more attention while the other 4 words attract little or no attention. 2) In terms of sentence type, the distribution of the 5 types is imbalance with too little use of adverbial clause and too much of attributive clauses. In addition, the learners are used to utilizing simple and identical sentence structure and some of them are highly repetitive. 3) The use frequency of WIC of individual student shows that the majority numbers of learners have formed the habit of using them to depict interpersonal relationship and their distribution is unbalanced too. 4) As to the clusters, the learners have formed the habit of preference use of “who” as a relative pronoun above all. And some clusters are highly identical and simple. 5) To sum up, the majority of learners in this study can employ WIC consciously in their writing, but their usages are confined to simple words and structures. Therefore, the learner`s comprehensive competence of integrated employment of WIC should be improved.

2020 ◽  
Vol 11 (5) ◽  
pp. 756
Author(s):  
Jiayi Yao ◽  
Hui Chen ◽  
Yuan Liu

Error analysis and interlanguage are two cores in second language acquisition research. Researchers have conducted studies and established corpora from various perspectives based on Big Data. However, most of the existing interlanguage corpora provide no feedback for students, which resulted in the barrier of improving self-study efficiency. Additionally, interlanguage systems are influenced by nationalities, while there is a vacancy on the construction of divisional interlanguage corpora. Based on previous studies and error analysis of BNU-Cardiff Chinese College students, this study proposes an idea and model of “Parallel Contrast Corpus of Grammatical Errors” for native English speakers in Chinese learning.


2017 ◽  
Vol 10 (3) ◽  
pp. 95
Author(s):  
Yuru Shen

English writing is one of the four indispensable skills that English learners need to master, but unfortunately, many Chinese college students have much difficulty composing clear, concise and coherent essays although they have studied English for at least over six years. To address the problem, the researchers and teachers in China have tried various methods, which have undoubtedly more or less played a role in helping students improve their writing, but with no obvious result. Besides, although much research has been done on readability formulas, the main factors that influence text readability, and so on, little research has been done on how to improve text readability, or how to produce readable writing. This paper, based on a brief introduction to readability and a brief account of the studies on readability and an analysis of the factors that affect text readability, proposes that we can improve the readability of a text by creating our own writing style.


2021 ◽  
Vol 3 (1) ◽  
pp. 22-31
Author(s):  
Kun Chu ◽  
Lingling Lou

Negative transfer of mother tongue is a major difficulty that every second language learner has to overcome, especially for those students whose target language is quite different from their mother tongue. With the in-depth development of pluralism in the world, people pay more and more attention to the learning of various languages, especially English. In this situation, the concerns of language researchers on the negative transfer of mother tongue are inevitably boosting. Given this, based on the pertinent theories of the negative language transfer, this study aims to explore the impact of negative language transfer on Chinese college students’ English learning through a questionnaire poll with some students of Zhejiang Yuexiu University as the research objects. The results of the study are mainly shown in two aspects: the impact of the negative transfer of mother tongue on college students’ oral learning and college students’ writing learning. At the end of the article, the author puts forward the cultural differences between China and the Western countries that lead to the negative transfer of mother tongue, and some effective methods to help Chinese college English learners reduce the negative transfer of mother tongue in their process of English learning.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document