Reimagining North African Immigration

Author(s):  
Sylvie Durmelat

This article proposes to consider couscous, a North African specialty and a favourite dish of the French, as an edible site of memory. Displacing the focus from gastronomy, a discourse of national culinary superiority, to a single dish, I retrace the irresistible ascent of couscous to fame in the French culinary pantheon. The military conquest and colonization of Algeria familiarized French diners with the dish and associated it with forms of racialized and sexualized colonial burlesque in songs and vaudeville. Settlers appropriated it as terroir to claim their “Algérianité.” North African immigration and decolonization created a de facto market of consumers in France, while the industrialization of food production made this preparation into a valuable commodity and a ready-made meal, obfuscating its colonial roots. The French’s affection for couscous is often hailed as a sign of tolerance in an otherwise divisive and fraught public conversation about immigration, identity, and discrimination. However, couscous’ colonial baggage and racialized legacy continue to resonate, shaping tastes, and informing political rhetoric as well as cultural hierarchies. The (after)taste of empire lingers on at a granular level, as edible memory.


Author(s):  
Mireille Le Breton

This article reflects on the memory of North-African immigration in twentieth-century France, and focuses more particularly on the fate of the chibanis, the first generation of immigrants who came from Algeria to work in France during the economic boom of the post WWII era. Grounded in the works of historians of memory Nora and Ricoeur, this chapter analyzes how Samuel Zaoui’s novel Saint Denis Bout du monde portrays first-generation immigrants in a new light. Indeed, moving away from the traditional, largely negative, stories of loss, the novel partakes of new narratives of regaining and repairing, what Susan Ireland calls ‘a kind of Narrative recovery.’ The novel can be read as the story of the forgotten generation, which repairs collective amnesia as it regains memory, in order to reconcile itself with the past. This article goes further to show how a new narrative of reconciliation is able to trigger the shift in the episteme of migrant literature.


Finisterra ◽  
2012 ◽  
Vol 39 (77) ◽  
Author(s):  
Alexandre Abreu ◽  
João Diogo Mateus

The current geopolitical importance of the Mediterranean isheightened by the fact that it is both a dividing physical barrier between a developed Europe and a chronically peripheral Africa and one of the main structuring corridors for international migration. This note builds on the assumption that the Maghreb-Southern Europe migratory flows are best analysed in a “migration systems” approach and makes a contribution to the awareness of the history andpresent characteristics of the flows within this particular system. The note is divided into five sections: Section 1 further specifies the object of the note; Section 2 provides a brief historical account of the main periods and events of relevance to the dynamics of this migration system; Section 3 is a quantitative analysis of thestocks and flows of North African immigration to European countries in the recent past; Section 4 looks into these flows in further detail, seeking to identify some of their recent characteristics; finally, Section 5 identifies some foreseeable (economic, institutional, demographic,…) developments that are likely to affect the future dynamics of the system.


This volume takes the pulse of French post-coloniality by studying representations of trans-Mediterranean immigration to France in recent literature, television and film. The writers and filmmakers examined have found new ways to conceptualize the French heritage of immigration from North Africa and to portray the state of multiculturalism within – and in spite of – a continuing Republican framework. Their work deflates stereotypes, promotes respect for cultural and ethnic minorities, and gives a new dignity to subjects supposedly located on the margins of the Republic. Establishing a productive dialogue with Marianne Hirsch’s ground-breaking concept of postmemory, this volume provides a much-needed vocabulary for rethinking the intergenerational legacy of trans-Mediterranean immigrants.


1999 ◽  
Vol 249 (4) ◽  
pp. 455-461
Author(s):  
El Hassan El Mouden ◽  
Mohammed Znari ◽  
Richard P. Brown

Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document