hu shi
Recently Published Documents


TOTAL DOCUMENTS

94
(FIVE YEARS 23)

H-INDEX

2
(FIVE YEARS 1)

NAN Nü ◽  
2021 ◽  
Vol 23 (2) ◽  
pp. 272-300
Author(s):  
Selena Orly ◽  
Louise Edwards

Abstract This article examines Hu Shi’s view of “The Woman Problem” (funü wenti) through his tripartite approach for achieving a Chinese Renaissance as enunciated in his 1919 article “The Significance of the New Tide” (Xinsichao de yiyi). Our reading of the 1919 article reveals that Hu conceived of the twentieth-century Chinese Renaissance as a meticulously planned reform project based on a tripartite approach that involved: (1) researching concrete problems (yanjiu wenti), (2) importing foreign theories (shuru xueli), and (3) reorganizing national heritage (zhengli guogu). The article aims to demonstrate how Hu applied each of these interconnected methods to “The Woman Problem.” Previous scholarship on Hu’s views on women has failed to notice that it was methodologically integrated into his overarching Chinese Renaissance project and simultaneously underpinned by his academic program to reorganize national heritage. This essay also probes the quality of Hu Shi’s ‘feminism’ by expounding how his analysis of “The Woman Problem” was integrated into his overarching program to achieve a Chinese Renaissance.


2021 ◽  
Vol 7 (1-2) ◽  
pp. 136-160
Author(s):  
Tao Nie (聶韜) ◽  
Manyi Wu (吴滿意)

Abstract The term “utilitarianism” in English translates into Chinese as gongli zhuyi. When Liang Qichao and Hu Shi first imported the concept of utilitarianism into the study of Mohist thought, the term was initially translated as shili zhuyi or leli zhuyi. The use of gongli zhuyi in Mohist studies was established only through the efforts of Yan Fu and Wu Yu to break down the negative connotations of gongli in traditional Chinese culture and through the systematic research and scholarly influence of Feng Youlan. The study of Mohist thought within the framework of utilitarianism as gongli zhuyi is now common practice throughout academia with few scholars objecting to the use of this term.


Author(s):  
Ruojun Chen ◽  
Jesús García Gabaldón
Keyword(s):  

Propuestas constructivas para una revolución literaria de Hu Shi, traducido y dispuesto para la imprenta por Ruojun Che y Jesús García Gabaldón


2020 ◽  
Vol ahead-of-print (ahead-of-print) ◽  
Author(s):  
Zhao Kang

PurposeSome studies have claimed that Chinese thinker Hu Shi (or Hu Shih) received and responded to John Dewey's educational ideas only at a theoretical level and did little for education at a practical level. This paper reexamines Hu's reception of Dewey's ideas with a focus on how he used those ideas to solve China's educational and social problems during the late 1910s and 1920s.Design/methodology/approachThis paper draws upon what Schriewer (2012) has called “theories of reception.” Rather than focusing on the international dissemination of ideas and knowledge, this approach emphasizes the reception of foreign ideas from the perspective and needs of the receiver, interpreter and/or reader who apprehends such ideas within a particular socio–cultural context.FindingsThis paper finds that Hu not only received — and examined — Dewey's educational ideas in a systematic way, but also used them pragmatically to reform China's systems of education as part of the New Culture Movement after 1919.Originality/valueThis research offers a new understanding of Hu's reception of Dewey's educational ideas. It shows that Hu was not merely a “thinker” in the field of education but also a “doer” who sought to apply Dewey's ideas in practice. This new view allows us to reevaluate Hu's role in the modernization of Chinese education.


Asian Studies ◽  
2020 ◽  
Vol 8 (3) ◽  
pp. 111-137 ◽  
Author(s):  
Byoung Yoong Kang

This study examined how Taiwanese philosophy has been received and researched in South Korea since its start to the present day. It takes the form of a survey, classifying the articles about Taiwanese philosophy which were published in South Korea over the years from 1994 to 2018 by the theme. It selected nine philosophers whose influence was profound in Taiwanese philosophy and observed the currents in the scholarship on each philosopher. The names of the selected philosophers are: Fang Thomé H., Hu Shi, Huang Chun-chieh, Lin Yutang, Liu Shuxian (Liu Shu-hsien), Mou Zongsan, Tang Junyi (Tang Chun-I), Xu Fuguan, Yu Yingshi (Yu Ying-shih). Sixty-one related papers were summarized and reviewed, and each of them was classified by the publication date, author, language, publisher and keywords. The survey revealed the limitations in Asian philosophy scholarship with regard to Taiwanese philosophy in South Korea, in terms of both quantity and quality. The survey also suggested a possible solution to these limitations and directions for scholars in the future. The study thus serves as a foundation that can boost discussion and the balanced development of South Korean philosophy studies, as well as of Asian philosophy in general.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document