Invisible and visible language planning: ideological factors in the family language policy of Chinese immigrant families in Quebec

2009 ◽  
Vol 8 (4) ◽  
pp. 351-375 ◽  
Author(s):  
Xiao Lan Curdt-Christiansen
Author(s):  
Xiao Lan Curdt-Christiansen

The family is a social unit which has its norms for speaking, viewing, acting, and believing, thus providing a cornerstone for language socialisation and language development. This chapter begins with a brief introduction to the theoretical conceptualisation of family language policy (FLP) currently used by most researchers. It then provides a discussion of the major contributions to the field by focusing on three major themes: FLP and language-in-education policy; FLP and language ideology; and linguistic practices and the processes of language change. This discussion is followed by an overview of recent developments in research methodology employed in the field. Finally, future directions in research resulting from increasing transnational migration and evolving political environments are outlined.


2019 ◽  
Vol 43 ◽  
pp. 126-142
Author(s):  
Frederik H. Bissinger

Lithuanian language discourses and family language policies of Lithuanian families in Sweden: A case studyThis case study shares first insights of the family language policy of a Lithuanian family in Sweden. It identifies Lithuanian language discourses that might affect this policy and analyses discourse strategies applied by the family members. The aim is to shed some new light on the negotiation processes of family language policies that either support the maintenance of an ethnic language as the means of intra-family communication in immigrant contexts or, conversely, work against it. Applying a linguistic ethnographical approach, the study indicates that in this case the family language policy is mostly shaped by the mother in a protective and monolingual way in order to foster the maintenance of the Lithuanian heritage in anticipation of an external threat for Lithuanian language and identity. Litewskie dyskursy językowe a polityki językowe litewskich rodzin w Szwecji. Studium przypadkuNiniejszy artykuł przedstawia wstępne uwagi analityczne dotyczące polityki językowej litewskiej rodziny mieszkającej w Szwecji. Autor identyfikuje litewskie dyskursy językowe, które mogą mieć wpływ na jej politykę językową, i analizuje strategie dyskursu stosowane przez jej członków. Celem studium jest nowe spojrzenie na procesy negocjacji rodzinnych polityk językowych (family language policies), które mogą być pomocne w utrzymaniu ojczystego języka jako środka komunikacji w rodzinach emigrantów lub temu nie sprzyjać. Przedstawione badania opierają się na metodach etnografii lingwistycznej (linguistic ethnography) i wykazują, że w tym przypadku rodzinna polityka językowa jest kształtowana głównie przez matkę, jest jednojęzyczna i ma charakter ochronny – jest nakierowana na zachowanie litewskiego dziedzictwa kulturowego w związku z przewidywanymi zagrożeniami zewnętrznymi dla języka litewskiego i tożsamości litewskiej.


2017 ◽  
Vol 46 (4) ◽  
pp. 547-566 ◽  
Author(s):  
Josep Soler ◽  
Anastassia Zabrodskaja

AbstractThis article looks at Spanish-Estonian speaking families and their language ideologies in relation to language use in the family setting—how parents decide to use languages among themselves and with their children. Family members choose different languages for different purposes when they talk to one another. In our study, parents draw on their knowledge of the ‘one parent–one language’ strategy but also translanguage for different reasons, constructing new patterns of bilingual modes. In the article, we examine parents’ attitudes towards language maintenance, transmission, and use with their children. We incorporate the lens of ‘new speaker’ research to analyse the empirical data collected in Tallinn households among Spanish-Estonian speaking families so as to contribute to a better understanding of family language policy, planning, and management, highlighting how macro-level sociolinguistic expectations and norms might be elaborated on the micro level in everyday social interactions. (Family language policy, language ideology, new speakers, Estonian, Spanish)*


Author(s):  
Wang Xiaomei

AbstractFamily domain is crucial for language maintenance. It is also a critical avenue for children’s language acquisition. In Spolsky’s language management theory, family is one of the key domains for language management. In this study, we focus on family language management in Hakka families in Balik Pulau, Penang. Structured-interviews were conducted in November 2012. In total, 14 Hakka families were interviewed. In each family, one parent and one child were interviewed. This article examines family language policy from three perspectives: ideology, practice, and management. The results show that Hakkas in Penang give great importance to Mandarin and almost abandon Hakka in the family domain. However, they still have strong Hakka identity and some parents have restarted to speak Hakka with their children consciously. Multilingual capacity is a common expectation from parents. With multilingual input in the family domain, most of the children become passive bilinguals or multilinguals. The regional prestige dialect Hokkien is part of the repertoire of these Hakka families. However, there are no intentional efforts from the parents to teach Hokkien to their children. Conscious language management is only found for Mandarin and sometimes for English. This results from the parents’ language ideology that Mandarin is the most important language for Chinese Malaysians and English is an international language for their children’s future career. Findings from the current study contribute to the understanding of language maintenance and language shift in general.


Multilingua ◽  
2019 ◽  
Vol 38 (6) ◽  
pp. 653-674 ◽  
Author(s):  
Maria Antonina Obojska

Abstract Multilingual families and their language policies have attracted considerable attention in recent sociolinguistic work. Adding to this line of research, this article focuses on a case study of a transnational Polish family living in Norway and investigates the role adolescent children may play in the formation of family language policies. To this end the article analyses stances towards language practices at home taken in an interaction between the father and one of the adolescent daughters of the family. The article argues that the perspectives of adolescent children may be of crucial importance for the establishment of family language policies and thus deserve scholarly attention. Methodologically, the article draws attention to family interviews as a useful tool in generating sociolinguistic data for studies of Family Language Policies and advocates an interactional approach to interview data.


2020 ◽  
Vol 17 (1) ◽  
pp. 26-40
Author(s):  
Jolita Ančlauskaitė

SummaryIn today's world, when the global movement occurs, there are more and more mixed families interacting in two or more languages. Children born in such families have the opportunity to learn the mother tongues of both parents and become bilingual or multilingual. Whether this can work often depends on the family language policy. The latter is often influenced by a variety of factors, therefore its success depends not only on internal choices, but also partly on external factors. This article provides an overview of research by various authors, which present family language policy strategies. The aim of the study is to find the factors that determine the choice of those strategies and their success. The study revealed that family language policies are influenced both by the family's internal choices, for example, the desire that the children would know the language of one parent or both parents, that they would talk to relatives, would know parents’ culture through language, and by external factors, such as the norms of the society in which they live, integration processes or the conditions for learning the language. A key element in determining the success of family language policy is the consistent adherence to one or more of the strategies chosen.


2017 ◽  
Vol 23 (3) ◽  
pp. 740-756 ◽  
Author(s):  
Juldyz Smagulova

Aims and objectives: This paper describes the implicit ideologies that undergird a language revival context and addresses the semiotic processes through which ideological dominance is challenged. It demonstrates the role of everyday family interactions in the re-acquisition of a “native” language of one’s ethnic identity. Design/methodology/approach: The paper addresses the role of language ideology and family language practices in language revitalization. It is a mixed-methods study interpreting micro-level interactional data within the macro-level context documented by previously collected survey data. Data and analysis: The paper draws upon 15 hours of audio-recorded interactional data from one urban family of ethnic Kazakhs in which the children, who were brought up speaking Russian, are enrolled in a Kazakh-medium pre-school. This in-depth, micro-level interactional study is informed by a large-scale survey indicating that urban, Russian-speaking Kazakhs are undergoing dramatic changes in their language views, use, and proficiency. Findings: The interactional analysis revealed changes in the conceptualization of Kazakh—from the vernacular associated with low prestige and backwardness to the high prestige language of school. Examinations of codeswitching in adult–child interactions showed that re-imagining of Kazakh is accomplished through four mutually reinforcing metalanguaging practices—limiting Kazakh to pedagogic formats, constructing Kazakh as school talk, confining Kazakh to “prior text,” and the co-occurrence of a shift to Kazakh with a shift to a meta-communicative frame. Originality: These findings expand our understanding of the discursive processes through which the ideology of revival is created and sustained in day-to-day interactions in the family. The study expands the scholarship on family language policy through its contribution with data from Kazakhstan and its focus on current issues related to post-Soviet experiences. Significance: The study adds to current research in family language policy by providing empirical evidence for conceptualizing the family as a dynamic system in which language policies and identity choices are shaped by parental ideologies and by the broader social and cultural context of family life.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document