The Anglo-Saxon gospelbooks of Judith, countess of Flanders: their text, make-up and function

1995 ◽  
Vol 24 ◽  
pp. 251-308 ◽  
Author(s):  
Patrick McGurk ◽  
Jane Rosenthal

The subjects of this paper are four eleventh-century Anglo-Saxon gospel-books and their patron, Judith, countess of Flanders. Two of them, with their distinguished late Anglo-Saxon illuminations and their precious silver-gilt bindings, are among the more celebrated treasures of the Pierpont Morgan Library in New York. The remaining two, which are now preserved at the Hessische Landesbibliothek in Fulda, and at the Archives of Monte Cassino, may no longer have jewelled covers, but are still luxury books of the highest quality.

2008 ◽  
Vol 37 ◽  
pp. 91-150 ◽  
Author(s):  
Mary Clayton

AbstractThe Old English Promissio regis is a translation of the threefold promise made at their coronations by Anglo-Saxon kings in the tenth and eleventh centuries followed by two paragraphs on the duties of kingship; it is preserved in one eleventh-century manuscript and we have two copies of a second. This article reviews discussions of the text, looks at the manuscript evidence for what it can tell about its authorship and history, examines its sources and function and suggests a close connection with Wulfstan, archbishop of York. A new edition of the text concludes the piece.


Mediaevistik ◽  
2018 ◽  
Vol 31 (1) ◽  
pp. 284-284
Author(s):  
Albrecht Classen

This wonderfully illustrated book accompanied an exhibition that took place at the Morgan Library & Museum, New York, from June 8 to September 23, 2018, authored by two well established and respected art historian*s, who provide us with a sweeping view of the world of monsters and many other related creatures in medieval fantasy. While previous research mostly focused on monsters in the narrow sense of the word, i.e., grotesque and oversized human-like creatures normally threatening ordinary people in their existence, Lindquist and Mittman pursue a much broader perspective and incorporate also many other features in human imagination, including wonders, aliens, Jews, Muslims, strangers in general, the femme fatale, sirens, undines, mermaids (but there is no reference to the Melusine figure, though she would fit much better into the general framework), devils, and evil spirits. However, I do not understand why ‘gargoyles’ have been left out here. This vast approach allows them also to address the beasts from the Physiologus tradition, then natural wonders, giants, and then, quite surprisingly, religious scenes in psalters (148), depictions of nobles playing chess (150; where are the wild men alleged surrounding the players?), the whore of Babylon (153), figures from the Apocalypse, and anything else that smacks of wonder.


2018 ◽  
Vol 47 ◽  
pp. 275-305
Author(s):  
Helen Appleton

AbstractThe Anglo-Saxon mappa mundi, sometimes known as the Cotton map or Cottoniana, is found on folio 56v of London, British Library, Cotton Tiberius B. v, which dates from the first half of the eleventh century. This unique survivor from the period presents a detailed image of the inhabited world, centred on the Mediterranean. The map’s distinctive cartography, with its emphasis on islands, seas and urban spaces, reflects an Insular, West Saxon geographic imagination. As Evelyn Edson has observed, the mappa mundi appears to be copy of an earlier, larger map. This article argues that the mappa mundi’s focus on urban space, translatio imperii and Scandinavia is reminiscent of the Old English Orosius, and that it originates from a similar milieu. The mappa mundi’s northern perspective, together with its obvious dependence on and emulation of Carolingian cartography, suggest that its lost exemplar originated in the assertive England of the earlier tenth century.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document