scholarly journals Word knowledge and lexical access in monolingual and bilingual migrant children: Impact of word properties

2021 ◽  
pp. 1-30
Author(s):  
Magdalena Łuniewska ◽  
Marta Wójcik ◽  
Joanna Kołak ◽  
Karolina Mieszkowska ◽  
Zofia Wodniecka ◽  
...  
1983 ◽  
Vol 15 (1) ◽  
pp. 3-18 ◽  
Author(s):  
Margaret G. McKeown ◽  
Isabel L. Beck ◽  
Richard C. Omanson ◽  
Charles A. Perfetti

A study that investigated the relationship between vocabulary instruction and reading comprehension was replicated and extended. The original study showed substantial gains in accuracy of word knowledge and speed of lexical access, but only marginal gains in comprehension. This latter result was attributable to methodological problems, and thus the comprehension measure was revised. In the present study, fourth graders were taught 104 words over a five-month period. Following instruction, these children and a group of uninstructed children matched on pre-instruction vocabulary and comprehension ability performed tasks to measure accuracy of word knowledge, speed of lexical access, and comprehension of stories containing taught words. Instructed children showed substantial advantage in all tasks. Reasons for these results, in contrast to studies that have failed to improve comprehension through vocabulary instruction, are discussed.


1977 ◽  
Vol 21 (2) ◽  
pp. 187-188
Author(s):  
E. G. Johnson ◽  
S. Hilton ◽  
I. MacDonald ◽  
P. Sheaffe ◽  
J. Stark ◽  
...  

The attainments of ninth year migrant pupils whose sixth year assessment had been based on performance on the Ravens Progressive Matrices Test were found to be significantly lower than those of Australians of similar chronological age and intelligence level. Additionally, girls performed better than boys in both groups. The differences, however, were able to be accounted for in terms of performance on a test of Word Knowledge. Implications for the predictive capacity of the Ravens Progressive Matrices Test as well as for the education of non-English speaking migrant children are discussed.


Author(s):  
Pui Fong Kan

Abstract The purpose of this article is to look at the word learning skills in sequential bilingual children—children who learn two languages (L1 and L2) at different times in their childhood. Learning a new word is a process of learning a word form and relating this form to a concept. For bilingual children, each concept might need to map onto two word forms (in L1 and in L2). In case studies, I present 3 typically developing Hmong-English bilingual preschoolers' word learning skills in Hmong (L1) and in English (L2) during an 8-week period (4 weeks for each language). The results showed gains in novel-word knowledge in L1 and in L2 when the amount of input is equal for both languages. The individual differences in novel word learning are discussed.


Author(s):  
Robert J. Hartsuiker ◽  
Lies Notebaert

A picture naming experiment in Dutch tested whether disfluencies in speech can arise from difficulties in lexical access. Speakers described networks consisting of line drawings and paths connecting these drawings, and we manipulated picture name agreement. Consistent with our hypothesis, there were more pauses and more self-corrections in the low name agreement condition than the high name agreement condition, but there was no effect on repetitions. We also considered determiner frequency. There were more self-corrections and more repetitions when the picture name required the less frequent (neuter-gender) determiner “het” than the more frequent (common-gender) determiner “de”. These data suggest that difficulties in distinct stages of language production result in distinct patterns of disfluencies.


1990 ◽  
Vol 35 (6) ◽  
pp. 602-603
Author(s):  
Howard N. Zelaznik
Keyword(s):  

2009 ◽  
Author(s):  
Heike Elchlepp ◽  
Stephen Monsell ◽  
Aureliu Lavric

1997 ◽  
Author(s):  
Paul D. Allopenna ◽  
James S. Magnuson ◽  
Michael K. Tanenhaus

Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document