The Manuscript Tradition of the Historia Augusta. Susan H. Ballou

1916 ◽  
Vol 11 (3) ◽  
pp. 357-358
Author(s):  
C. U. Clark
1981 ◽  
Vol 31 (1) ◽  
pp. 226-236 ◽  
Author(s):  
R. P. H. Green

The disappearance of the imperial biographies written by Marius Maximus is one of the more frustrating losses of Latin literature, for various reasons: the well-known testimony of Ammianus, the interest (and frivolity) of Marius Maximus' attested contribution to the Historia Augusta, his importance, much in dispute, to the writer of that work, the lack of information on much of the period he covered, and, not least, the fascinating role assigned to him by modern scholars, remodelling a previous duality of sources, of bad biographer in contrast to the good Ignotus. It has recently become common practice for the evidence of Ausonius' (so-called) Caesares to be used in the search for this biographer. The suggestion goes back to a dissertation of F. della Corte in 1956/7, and was taken up in his edition of Ausonius' works by Pastorino, and discussed in the following year by Cazzaniga who, though uncertain about the dependence of Ausonius on Marius Maximus, does misleadingly assert (perhaps echoing Momigliano) ‘e certo che l'ultima epigramma tocca Elagabalo, che chiude la silloge’. More recently, della Corte has returned to the question and sketched a possible model for the growth of the whole extant collection of Ausonius' Caesares, on the basis of the manuscript tradition. The same volume contains a contribution to the question by S. d'Elia and includes, by a felicitous piece of editing, an extended footnote in which d'Elia is able to comment on the relevant part of della Corte's paper.Meanwhile, outside Italy, there have been parallel and independent developments.


2021 ◽  
pp. 1-20
Author(s):  
Martin Shedd

Abstract This article re-evaluates the role of the manuscript tradition of the Historia Augusta in debates over the original contents and authorship of the text. Evidence for physical disruptions to the text before our oldest surviving manuscripts points to an earlier manuscript distributed across multiple codices. A multi-volume archetype eliminates critical arguments against the author's claims about lives missing before the Life of Hadrian as well as in the lacuna for the years a.d. 244–260. Other multi-volume codices of the eighth and ninth centuries show that loss of an initial volume would have disrupted the textual tradition for the index, titles and authorial attributions. Comparison of our most complete early witness, Pal. lat. 899, to the independent branches of the textual tradition shows discrepancies between these paratextual elements as expected in a disrupted tradition. Ultimately, this article concludes that the current debates on authorship and the original scope of the Historia Augusta rest on paratextual elements from a single branch of the manuscript tradition, raising doubts about the centrality of these controversies to understanding the work.


2021 ◽  
Vol 6 (1) ◽  
Author(s):  
Armando Martins ◽  
Clara Grácio ◽  
Cláudia Teixeira ◽  
Irene Pimenta Rodrigues ◽  
Juan Luís Garcia Zapata ◽  
...  

AbstractIn this work, we analyze in detail the topology of the written language network using co-occurrence of words to recognize authorship. The Latin texts object of this study are excerpts from Historia Augusta, a collection of biographies of Roman emperors extending from Hadrian, who started to reign in 117 CE, to Carus and his sons Numerian and Carinus, that is, to the years up 284–285 CE. According to the manuscript tradition, the biographies are attributed to six different authors. Scholarship since the late 19th century has been arguing for a single authorship instead. The aim of this paper is to verify this hypothesis.


2021 ◽  
Author(s):  
Giulia Valentini

This paper presents partial results of a wider codicological study of the Historia Augusta manuscript tradition: it aims to shed new light on the historical relationships between the Palatine codex and a second family of fourteenth and fifteenth-century manuscripts, known as Σ. It offers new documentary evidence of what has been ignored or underestimated so far by scholars, with the purpose to show not only the independence of such a group of testimonies but also their usefulness for the restitutio textus.


2018 ◽  
pp. 1274-1279
Author(s):  
Elena V. Olimpieva ◽  

The article reviews O. A. Shashkova’s ‘... Call the Mute Artifacts to Speech.’ Essays on the History of Archaeography of the 15th - Early 20th Century. Wide array of sources and broad geographical frameworks allow Shashkova to present emergence and development of Russian and European archaeography from the 15th to early 20th century intelligibly enough for educational purposes. A whole chapter is devoted to the manuscript tradition and publishing of sources before Gutenberg. When considering the formation of archaeographical tradition, the author uses comparative method. O. A. Shashkova offers a historical overview and analyzes theoretical and practical issues of archaeography. The reviewer notes the significance of the chosen topic due to a need to reconsider the development of publishing in light of modern views on archaeography and to make it accessible to students and non-professionals. She notes traditional academic approach of O. A. Shashkova to presentation of the development publication practices. The review considers the possibility of using the ‘Essays...’ in studying the history of archaeography and offers possible directions for a broader consideration of historical experience, in particular, of Novikov’s publication projects. The review notes the controversial nature of the author’s approach to systematization of her large historical material in order to consider issues concerning the study of archaeographical practices. It stresses that coverage of issues of development of methods of preparation of publications separately from its historical and practical aspects hinders successful mastering of the material by an untrained reader. It concludes that the publication has high practical value for specialists in archaeography and students.


Author(s):  
Александр Михайлович Преображенский ◽  
Максим Глебович Калинин

Статья посвящена рукописной традиции евхаристической молитвы Иосифа Хаззайи. Она является одним из самых ярких текстов этого восточносирийского мистика, связанных с литургической тематикой. Вводятся в научный оборот два новых рукописных свидетельства евхаристической молитвы Иосифа Хаззайи. Впервые даётся описание чина «Литургии для отшельников», в составе которого евхаристическая молитва сохранилась в части рукописей. Наконец, впервые на русском языке публикуется перевод этой молитвы с классического сирийского языка. The present paper deals with the manuscript tradition of the sacramental prayer of Joseph Ḥazzāyā, an East Syriac mystical writer and theologian of the 8th c. This prayer is one of his most outstanding texts dealing with liturgical topics. Two previously unidentified manuscript attestations of the sacramental prayer are described here. For the first time the description of the «Order of the liturgy for solitaries» is provided. Besides this, for the first time for Russian-speaking readers, a translation from Syriac is made for this prayer.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document