scholarly journals Evaluating animentary’s potential as a rhetorical genre

2021 ◽  
pp. 147035722110101
Author(s):  
Anniek Plomp ◽  
Charles Forceville

Multimodality scholarship has hitherto mainly focused on the combination of static visuals and written language (see Bateman et al., Multimodality: Foundations, Research and Analysis -- A Problem-Oriented Introduction, 2017; Tseronis and Forceville, Multimodal Argumentation and Rhetoric in Media Genres, 2017; and Forceville, ‘Multimodality’, in press, for discussion and bibliographies). However, drawing on visuals, written language, spoken language, music and sound, film is a multimodal medium par excellence. In this article, the authors specifically focus on documentary film. Documentary can be considered to be the cinematic equivalent of audiovisual rhetorical discourse, aiming to persuade its envisaged audience of something. Obviously, it is crucial for the credibility of documentaries that they are seen as indexically rooted in reality. But, recently, documentary film has witnessed the flourishing of a subgenre that may seem to challenge this indexicality: the ‘animentary’ – a documentary that consists to a considerable extent of animated images. While the completely constructed nature of animation means that animentaries’ indexical relation between audiovisual representation and represented world is loosened, or even absent, animentaries also – and importantly – enable perspectives on reality that live-action documentary cannot. This article analyses how the visual, verbal, sonic and musical modes function rhetorically in four feature-length animentaries that share the theme of ‘war’: Waltz with Bashir (dir. Ari Folman, 2008), 25 April (dir. Leanne Pooley, 2015), Chris the Swiss (dir. Anja Kofmel, 2018) and Another Day of Life (dir. Raúl de la Fuente and Damian Nenow, 2019). The authors conclude that the written and spoken verbal modes play a crucial role in safeguarding animentaries’ referential relation to reality.

1994 ◽  
Author(s):  
R. Schwartz ◽  
L. Nguyen ◽  
F. Kubala ◽  
G. CHou ◽  
G. Zavaliagkos ◽  
...  

Author(s):  
Peter Francis Kornicki

This chapter focuses on the language rupture in East Asia, that is to say, the loss of the common written language known as literary Chinese or Sinitic. The gradual replacement of the cosmopolitan language Sinitic by the written vernaculars was a process similar in some ways to the replacement of Latin and Sanskrit by the European and South Asian vernaculars, as argued by Sheldon Pollock. However, Sinitic was not a spoken language, so the oral dimension of vernacularization cannot be ignored. Charles Ferguson’s notion of diglossia has been much discussed, but the problem in the context of East Asia is that the only spoken languages were the vernaculars and that Sinitic was capable of being read in any dialect of Chinese as well as in the vernaculars used in neighbouring societies.


2018 ◽  
Vol 44 (3-4) ◽  
pp. 123-208 ◽  
Author(s):  
Philippe Schlenker

AbstractWhile it is now accepted that sign languages should inform and constrain theories of ‘Universal Grammar’, their role in ‘Universal Semantics’ has been under-studied. We argue that they have a crucial role to play in the foundations of semantics, for two reasons. First, in some casessign languages provide overt evidence on crucial aspects of the Logical Form of sentences, ones that are only inferred indirectly in spoken language. For instance, sign language ‘loci’ are positions in signing space that can arguably realize logical variables, and the fact that they are overt makes it possible to revisit foundational debates about the syntactic reality of variables, about mechanisms of temporal and modal anaphora, and about the existence of dynamic binding. Another example pertains to mechanisms of ‘context shift’, which were postulated on the basis of indirect evidence in spoken language, but which are arguably overt in sign language. Second, along one dimensionsign languages are strictly more expressive than spoken languagesbecause iconic phenomena can be found at their logical core. This applies to loci themselves, which maysimultaneouslyfunction as logical variables and as schematic pictures of what they denote (context shift comes with some iconic requirements as well). As a result, the semantic system of spoken languages can in some respects be seen as a simplified version of the richer semantics found in sign languages. Two conclusions could be drawn from this observation. One is that the full extent of Universal Semantics can only be studied in sign languages. An alternative possibility is that spoken languages have comparable expressive mechanisms, but only when co-speech gestures are taken into account (as recently argued by Goldin-Meadow and Brentari). Either way, sign languages have a crucial role to play in investigations of the foundations of semantics.


2013 ◽  
Vol 7 (1) ◽  
pp. 58
Author(s):  
Siska Amelia Maldin

There is a tendency of cases in transforming spoken and written language. A current debate was proposed about the role. This debate derives from current phenomenon which shows evidence which is related with learner mastery in the particular skills. Some learners are able to produce spoken form of language fluently, however, when it comes to writing, it is seen that they find difficulties and get disturbance to put down ideas and elaborate the ideas into a good writing.  Hence, two questions arise. First, to what extent is the nature of spoken and written language? Second, what are strategies to help learners in transforming their spoken language to the written production? Therefore, this article is proposed to explain the nature of spoken and written language and present any strategies to help learners in transforming their spoken language into the written forms.


2019 ◽  
Vol 8 (4) ◽  
Author(s):  
Arrasyd Arrasyd ◽  
Hamzah Hamzah

The purpose of this study was to find impoliteness strategies used by netizens to Jokowi-Maaruf and netizens to Prabowo-Sandi based on gender in YouTube comments section based on Culpeper`s theory (1996). This research was descriptive qualitative research based on impoliteness strategies phenomena in written language. The data on this research were words, phrases, and sentences in online comments that contained impoliteness strategies found in Indonesian Presidential debate 2019 in YouTube comment. The instruments of this research were Wi-Fi, laptop, writing equipment, and indicators of impoliteness strategies. The results of analysis showed that from 200 comments collected, there were 267 impoliteness strategies found. The reason why number of strategies found bigger than the data collected is because the commentators mostly performed more than one strategy in one utterance. Four by five strategies found in this research were bald on record, positive impoliteness, negative impoliteness, and sarcasm or mock politeness. The strategies that were not found ware withhold politeness because it only occurred in spoken language. The most used strategies were positive impoliteness. The highest user of positive impoliteness was male netizens to female netizens to Prabowo-Sandi (47%).


Virittäjä ◽  
2008 ◽  
Vol 112 (2) ◽  
pp. 162
Author(s):  
Auli Hakulinen ◽  
Lea Laitinen

Anaphoric zero: Grammar and affect [myös suomeksi] (englanti)2/2008 (112)Anaphoric zero: Grammar and affectThe article examines the syntactic and semantic properties of the anaphoric zero in spoken and written Finnish. Referentially, the zero is equivalent to the third person pronoun hn he/she or he they. However, the writers started out with the hypothesis that this does not necessarily hold for other possible kinds of meaning conveyed by the two different devices, the anaphoric zero and anaphoric pronouns. In standardised written language the conditions for use of the zero are fairly clear cut: within a sentence it is mainly used as an anaphoric device, but in a subordinate clause that precedes the main clause it is also used as a forward-looking, anticipatory anaphor. In spoken language as well as in literary prose the syntactic conditions are more flexible. During the course of the research, it was the literary texts that proved especially fruitful for understanding the implications involved in the use of the anaphoric zero.In earlier work (e.g. Kalliokoski 1990; Heinonen 1995), it has been pointed out that the anaphoric zero typically ties two successive clauses together more tightly than a pronoun would. The writers are able to show that it does something else as well. In talk-in-interaction, it conveys the speakers commitment to and often affiliation with the previous speakers perspective and stance. In reported speech - both in spoken language and in literary dialogue - the zero can convey the speakers attitude concerning the thoughts of the person being referred to, for example irony and empathy.The writers argue that when the zero represents one alternative in a paradigm it is empty only in (morpho)syntactical terms, not in terms of meaning. Whether the speaker chooses a pronoun (hn or he) or a zero, he/she makes a rhetorical choice. The zero alternative creates implications, expressing the speakers affective stance and attitude in relation to the characters in the story, or his/her interpretation of the speech, thought or behaviour of the co-participant or the story character that he/she is quoting.It is striking that in more than 90 per cent of the 150 examples used, the verb is at the beginning of the utterance or turn. In the rest of the cases, the verb is often preceded by an epistemic adverb (varmaan definitely, tuskin hardly), or the utterance is formed as a fixed construction. The writers hypothesise that the grammar of the anaphoric zero should include verb initial position as one of its constitutive factors. This factor is typical both for co-ordinated and subordinated sentences of the standard written language that are governed by syntactic rules, and for the turn-initial expressions that arise from the speakers or narrators affective stance towards the matter at hand.Auli Hakulinen Lea Laitinen- - - - - - - - - - - -Anaforinen nolla: Kielioppia ja affektejaArtikkeli käsittelee anaforisen nollan syntaktisia ja semanttisia ominaisuuksia puhutussa ja kirjoitetussa suomessa. Referentiaalisesti nolla vastaa kolmannen persoonan pronomineja hän, he. Lähdimme kuitenkin siitä oletuksesta, että vastaavuus ei välttämättä koske niiden muita funktioita. Normitetussa kirjakielessä nollan käytön ehdot ovat jokseenkin selvät: virkkeen rajoissa se on anaforinen mutta päälausetta edeltävässä sivulauseessa myös eteenpäin katsova, ennakoiva anafora. Puhutussa kielessä samoin kuin kaunokirjallisessa proosassa anaforisen nollan syntaktiset ehdot ovat joustavammat. Varsinkin kaunokirjalliset tekstit osoittautuivat hedelmällisiksi yrittäessmme tutkimuksen kuluessa ymmrätää nollan käyttöön liittyviä implikaatioita. Aikaisemmassa tutkimuksessa (Kalliokoski 1990, Heinonen 1995) on todettu, että anaforinen nolla sitoo kaksi perättäistä lausetta tiukemmin yhteen kuin pronomini. Omassa tutkimuksessamme voimme osoittaa sen tekevän muutakin. Keskustelupuheessa se välittää puhujan sitoutumista ja usein asettumista (affiliaatiota) edellisen puhujan perspektiiviin ja asennoitumiseen. Referoinnissa - niin vapaassa puheessa kuin kaunokirjallisessa dialogissakin - nolla voi tuoda esiin puhujan asennoitumisen puheenalaisen henkilön ajatuksiin, esimerkiksi ironisia tai empaattisia affekteja.Väitämme siis, että kun nolla on yksi paradigman vaihtoehdoista, se on tyhjä vain (morfo)syntaktisesti, ei merkitykseltään. Käyttää puhuja sitten pronominia hän, he tai nollaa, hän tekee retorisen valinnan. Nollavaihtoehto luo implikaatioita, ilmaisee puhujan affektia ja suhtautumista kertomuksen henkilöön tai tulkintaa referoimansa puhekumppanin tai kertomuksen henkilön puheesta, ajattelusta tai käyttäytymisestä.Huomiota herttää, että yli 90 %:ssa 150 esimerkistämme verbi on lausuman- tai vuoronalkuinen. Lopuissa tapauksista verbi edeltää usein episteeminen adverbi (varmaan, tuskin) tai lausumana on kiteytynyt konstruktio. Hypoteesimme on, että verbialkuisuus on anaforisen nollan kieliopin tärkeä piirre. Se on tyypillinen kirjoitetussa kielessä sekä rinnasteisille ja alisteisille virkkeille, joita säätelevät kirjakielen normit, että vuoronalkuisille ilmauksille, jotka ilmentävät puhujan tai kertojan affektista suhtautumista käsillä olevaan. Auli Hakulinen Lea Laitinen


Author(s):  
Ahmad Arifin

<p><em>Reading is a communication process between the reader (al Qāri) and the writer (al Kātib) to understand the reading text and get the messages contained in it through words/written language that has a cognitive relationship (thinking) between spoken language and written language. However, learning al Qirāah taught in schools is very difficult to learn, tedious, and uninteresting. It can even make students feel afraid to read it. This research uses qualitative descriptive research, and the goal is to describe the models of card games in learning mahārah al Qirāah at State High School 5 Banjarmasin. Learning al Qirāah taught in schools is very difficult to learn, tedious and uninteresting, and can even make students feel afraid to read it. However, the results show that card game models are very motivating and increase the enthusiasm and passion of learning for students, make it easier for students to understand the material, and help the boring learning process become fun and exciting. Gaming models using the card in mahārah al Qirāah that can be used are the word card model, sentence card model, question and answer card model, answer complementary card model and pictorial mufradat card model.</em></p><p><em> </em></p><p><strong><em>Keywords</em></strong>: <em>Card Model</em><em>, Learning, Mahārah Al Qirāah</em></p><p> </p>


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document