This chapter considers the ways in which ideas permeated and changed society over time, through mechanisms that cannot directly be seen in the literary record. It seeks to adumbrate the vibrant oral culture of the period by tracing the movement of ideas between texts, contexts and audiences, using romances, lyrics, sermons, devotional works, anecdotes and proverbs, and accounts of legal cases. Extended discussions are offered of the figure of King Arthur in the Latin of Geoffrey of Monmouth, French of Wace, and English of Laȝamon; the Marian lament at the Passion, in Latin and its French and later English translations; the early Middle English religious lyric; the Mirror of the Church in Latin, French, and English; the South English Legendary, and several other texts.