scholarly journals Autobiografía poética en el Libro de Buen Amor: Juan Ruiz de Cisneros y la “Cruz cruzada, panadera”. De la “trova caçurra” a la “cantica de escarnio”

Archivum ◽  
2021 ◽  
Vol 70 (2) ◽  
pp. 83-116
Author(s):  
Jesús Fernando Cáseda Teresa
Keyword(s):  

Este estudio, tras describir las diferentes atribuciones que se han hecho sobre la autoría del Libro de Buen Amor, se decanta por Juan Ruiz de Cisneros por una serie de razones de carácter biográfico y literario. Aporta, a este respecto, diversos documentos que se hallan en los archivos históricos y apunta el origen de algunos episodios de la obra vinculados con su vida (D Melón y Dª Endrina, Dª Garoza, Urraca, D. Simio, etc.). Analiza la composición de “Cruz cruzada, panadera” y descubre la identidad de los aludidos (Fernán García Duque Estrada y Dª María de Noriega), dos personas que fueron vecinas, en tierras de Palencia, de Juan Ruiz de Cisneros. Este poema fue elaborado siguiendo la iconografía presente en el escudo de los Noriega. Y solo alguien como Juan Ruiz de Cisneros pudo elaborarlo, convirtiéndose su autoría del poema, por tanto, en una prueba más sobre su escritura de la obra.

2018 ◽  
Vol 22 ◽  
pp. 113
Author(s):  
Margarita Freixas Alás
Keyword(s):  

En este artículo se analizan las aportaciones de Marcelino Menéndez y Pelayo sobre el Libro de buen amor en la Antología de poetas líricos castellanos (1892: LIII-CXIV). Este trabajo fue fundamental para la consagración de la obra de Juan Ruiz en el canon literario español. Menéndez y Pelayo reclamó una edición íntegra del texto conservado en los manuscritos conocidos, que superara la versión de Sánchez (1790), y apuntó una serie de problemas sobre el título, la fecha de composición y las fuentes, que más adelante constituyeron importantes líneas de investigación en los trabajos filológicos que se han dedicado al Libro de buen amor.


1993 ◽  
Vol 61 (2) ◽  
pp. 275
Author(s):  
Andre Michalski ◽  
Jacques Joset ◽  
Juan Ruiz ◽  
Arcipreste de Hita
Keyword(s):  

1979 ◽  
Vol 74 (4) ◽  
pp. 963
Author(s):  
Colin Smith ◽  
Rigo Mignani ◽  
Mario A. Di Cesare ◽  
George F. Jones
Keyword(s):  

2018 ◽  
Vol 25 (1) ◽  
pp. 60
Author(s):  
José Alberto Miranda Poza

La Edad Media europea representa una época fundamental para la comprensión del mundo moderno en su concepción occidental, antecedente de la actual posmodernidad. El conocimiento de este vasto período que transcurre a lo largo de diez siglos, ajeno a la realidad y al imaginario de América, constituye un verdadero desafío para la enseñanza, el aprendizaje y la recepción de las literaturas europeas –y no solo de las hispánicas. En relación al tema propuesto, la mujer, es representativa del pensamiento medieval la actitud de aquella sociedad típicamente masculina (re)presentarla a partir de dos vertientes: la glorificación –el amor cortés y sus derivaciones–y el rebajamiento femenino hasta extremos increíbles. Las dos posiciones convergen, en ocasiones, dentro de una misma obra, como en el Libro de buen amor, donde Juan Ruiz describe magistralmente a las mujeres a través de un rico juego de equívocos: por un lado, se habla de la mujer objeto del deseo carnal del hombre, causadora del pecado; por otro, se alaba el verdadero “buen amor”, de transcendencia divina, en la misma línea devota. No falta en esta relación el género del sermón, centrado en el tópico de los pecados capitales, que tienen como sujeto a la mujer –frente al indefenso hombre–, lo que nos convida a evocar el Corbacho, de Alfonso Martínez de Toledo, y que, a su vez, entronca con la representación medieval femenina que contienen obras de otra índole, como algunos de los exemplos recogidos en el Conde Lucanor, de Don Juan Manuel, Que la brujería y sus vínculos con Satán son algo especialmente propio de la mujer se muestra en el papel que, con relación al amor –prohibido las más de las veces– desempeñan Trotaconventos primero y más tarde la celebérrima Celestina de la Tragicomedia de Rojas. Por último, la denominada novela sentimental nos devuelve al primer tipo de vertiente ya referida, la glorificación de la mujer, si bien, en pleno Prerrenacimiento, a partir de parámetros humanistas, como hace Diego de San Pedro en su Cárcel de amor.


PMLA ◽  
1966 ◽  
Vol 81 (3) ◽  
pp. 149-166 ◽  
Author(s):  
Stephen Gilman

In Contrast to the apologetic and ambiguous prologue of the Libro de buen amor, that preceding the Lazarillo de Tormes shocks us with its forthright arrogance: “Yo por bien tengo que cosas tan señaladas y por ventura nunca oydas ni vistas vengan a noticia de muchos y no se entierren en la sepultura del olvido.” The evasive ego of Juan Ruiz—an ego which, as Alfonso Reyes notes, is comic by mediaeval definition and slips with childish glee into one role after another—has been replaced by an explosion of self: “Yo por bien tengo …” The “soy quien soy” of the hero-braggarts of the “comedia” seems to have been combined with the autobiographical complacency of an Alonso de Contreras or a Pedro de Baeza. The result is that the reader, as soon as he becomes aware of the insignificance of the events so pompously announced, tends to read the prologue as a parody. If Lazarillo is an anti-hero, the prologue is appropriately an anti-prologue. The oral bombast of “cosas tan señaladas y por ventura nunca oydas ni vistas” sounds almost as if it were designed to hawk the “pliegos sueltos” of a “romance.” Prologues are by definition self-conscious, but in this one self-consciousness is driven to self-caricature.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document