scholarly journals Historical Aspect and Prerequisites for Amending the Constitution of the RF

2017 ◽  
Vol 4 (3) ◽  
pp. 202-207
Author(s):  
V A Jilkin

The following article examines aspects of the United States Agency for International Collaboration (USAID) programs influence in the rule of law field, started in the USSR during the early 90s. USAID-funded Rule of Law implementers helped draft the Russian Constitution, Part I of the Russian Civil Code, and the Russian Tax Code. The American Bar Association of the USA took an active part in changing Russian legislation since 1992, which was also funded by the USAID. The Constitution of 1993 included a provision on the priority of international law over national legislation. This provision was also included in Article 1 of the Criminal Code and in Article 1 of the Russian Code of Criminal Procedure. The article also deals with an enshrined supremacy of the Constitution found in the US Constitution and that of the European countries. For example, if there is a conflict between constitutional provisions and an international treaty, priority is given to the Constitution. Not all states recognize certain norms and implement them, just as legal practice is not always identical. Attempts to introduce alien values, ideologies, cultures and traditions, all the more with the help of international law, pose a threat to the democratic foundations of the Constitution as a legal act that has the highest legal force in the legal system of the state. The author suggests that the text of the Constitution of the Russian Federation would see the provision removed, according to which international law forms an integral part of the legal system of the Russian Federation. Amendments to the Constitution of the Russian Federation will strengthen Russia’s independence in the sphere of law, bringing back the best traditions of the functioning state authorities and judicial bodies, which should correspond to the current development of Russian society. Keywords: international law, constitutional law, the rule of law, double standards, human rights.

2019 ◽  
Vol 13 (2) ◽  
pp. 193-200
Author(s):  
M. P. Рronina ◽  

The article is devoted to one of the current areas of legal science related to the problems of interpretation the norms of General Part of the Criminal Code of the Russian Federation. The interpretation of legal norms is the activity of state bodies, non-governmental organizations and individuals to clarify and explain the meaning of legal norms embedded by the legislator in them and the actual content of the legal provisions (regulations, definitions) contained in them in order to implement them correctly and improve the effectiveness of legal regulation public relations. The interpretation of legal norms is a complex volitional process aimed at establishing the exact meaning of the rule of law. This process consists of two elements: 1) the interpreter (interpreter) clarifies the content of the legal norm for himself; 2) then in order to establish its equal understanding and application it clarifies the meaning of the legal prescription to all interested parties. The first part of this activity – clarification – characterizes the epistemological nature of interpretation aimed at the knowledge of law. Understanding acts as a thought process taking place in the mind of the subject applying the rule of law. The explanation is the second part of a unified process of interpretation the law addressed to other parties to a relationship. It is carried out by the competent authorities and persons in order to eliminate ambiguities in understanding the content of the norm and thus ensure its correct application to the circumstances for which it is aimed. Subjects of interpretation may be public authorities, officials, organizations, enterprises, institutions, individuals. The objects of interpretation are laws and regulations. Legal interpretation is an activity that from a practical point of view is connected with the completion of the regulation of life relations by law. Legal norms as a result of interpretation become ready for implementation, practical implementation. The presented scientific article examines the interpretations given by the highest judicial instance, which showed that in some cases they contain contradictions that violate the legal and technical rules. Examples of the interpretation of criminal court decisions of the Plenum of the Supreme Court of the Russian Federation are given, and author’s editions are proposed.


Author(s):  
Elena Shchelkonogova

The article raises the problem of systematic interpretation of the Special Part of the Criminal Code of the Russian Federation, since fair enforcement of criminal law articles is impossible without understanding their sense intended by the legislator. One of the effective methods for identifying it is systematic interpretation of the articles of the Special Part of the Criminal Code. They are considered as elements of the system, their logical relations with each other and with the articles of the General Part of the Criminal Code are identified. Systematic consideration of the Special Part of the Criminal Code induction and deduction allowed formulating its current definition based on the fundamental difference between the rule of law and the article of the law. Identification of the systemic features of the Special Part helps distinguishing it from structure and classification. The article also pays attention to the problem of determining the various grounds for division of legislative material of the Special Part; the meaning of such concepts as «criminal legislation system» and «criminal law system» is delimited. The question is raised whether it is correct to speak about the system of crimes enshrined in the Special Part of the Criminal Code.


Author(s):  
Andrey Antipov

In This paper is dedicated to the examination of one of the most relevant and significant problems of Russian society – illegal trafficking of items and materials, carried out using mass media andinformation and telecommunication networks. Top officials of the state raise the issue of the importance of special control in this area by law enforcement agencies. Despite this attention, comprehensive study on the criminal-legal significance of the use of mass media and information and telecommunication networks in illegal trafficking has not been yet undertaken in the frame of criminal law of Russia. The author examines the concept of «illegal traffic», analyses the texts of the articles of the criminal code of the Russian Federation, which explicitly criminalize illicit trafficking. The author makes a conclusion about the reasonableness of making changes to certain articles of the criminal code of the Russian Federation, in regard to the part concerning establishing stricter penalties for committing socially dangerous acts using mass media and information and telecommunication networks.


Author(s):  
SONA MKRTCHIAN ◽  

The purpose of the research is to identify the most successful ideas and legal techniques used in international law regarding regulations of defense against criminal offences in the sphere of cybersecurity, as well as blockchain functioning and cryptocurrency turnover. Results. On the basis of the positive international experience in regulating the criminal legal protection of relations in the last-mentioned sphere, the following directions for improving Russian criminal legislation were formulated: 1) fixation of the fair limits of the criminal administrative liability for defendant in reliance on the level of public danger of his personality and his offences; 2) creation of the formally defined crimes against computer information; 3) criminalization of some actions that precede cybercrimes; 4) expansion in the number of the mentioning of the sign "by interfering in the functioning of the resources of the storing, processing or transmitting computer information or data telecommunications network" as an essential or aggravating elements of crimes, typically committed with the use of information technologies (for example, in the articles number 133, 134, 135, 137, 138, 139, 146, 147, 163, 165, 240, 240.1, 241 of the Criminal Code of the Russian Federation, etc.); 5) expansion in the number of the elements of crimes combined in the chapter 28 of the Criminal Code of the Russian Federation, in reliance on the modern criminal schemes and typical criminal situations in the world of information technology; 6) expansion of the effect of the article number 274.1 of the Criminal Code of the Russian Federation on any criminal offense to the critical information infrastructure of the Russian Federation and inclusion of the additional aggravating elements in the text of this article.


Author(s):  
Larisa Yur'evna Dobrynina ◽  
Anna Viktorovna Gubareva

The authors examine the economic sanctions introduced nu the U.S., EU and their allies against the Russian Federation, as well as the legal mechanism of retaliatory measures taken by Russia on the nationwide scale. The changes in the international legal regulation derailed the vector of global development, which was bringing real freedom of economic activity. Establishment of the sanction regime by the aforementioned parties signifies a struggle for own influence, weakening of the positive trade and economic ties, as well as an attempt to institute a regime of protectionism within the international trade turnover exclusively for their own benefit. Based on the analysis of the normative-legal documents, an assessment is made on the legal legitimacy of the introduced discriminatory measures of the allies from the perspective of the norms of international law. This article presents the analysis of the positions of federal laws and other legislative bills of the Russian Federation, establishing gradual constraining countermeasures for foreign subjects in various spheres of activity. The authors substantiate the fact that introduction of retaliatory economic sanctions by the Russian Federation with regards to the United States, European Union, and their allies is directly related to the implementation of the principle of reciprocity, currently existing within private international law. It is noted that all these actions on protection from illegitimate sanctions are realized by Russia practically without participation of UN, WTO and other reputable international organizations in regulation of the “sanctions” issue. The extraterritorial measures introduced by the United States and the European Union justifies the movement of Russian into a new stage of evolution of legal regulation of the foreign economic activity, and in foreign trade – establishment of new markets in Asia, Africa and Latin America.


2021 ◽  

The “international rule of law” is an elusive concept. Under this heading, mainly two variations are being discussed: The international rule of law “proper” and an “internationalized” or even “globalized” rule of law. The first usage relates to the rule of law as applied to the international legal system, that is the application of the rule of law to those legal relations and contexts that are governed by international law. In this context, the term international rule of law is often mentioned as a catchphrase which merely embellishes a discussion of international law tout court. The international rule of law is here mainly or exclusively used as shorthand for compliance with international law, a synonym for a “rule based international order,” or a signifier for the question whether international law is “real” law. This extremely loose usage of the term testifies its normative and symbolic appeal although it does not convey any additional analytic value. The second usage of the rule of law in international contexts covers all other aspects of the rule of law in a globalizing world, notably rule of law promotion in its widest sense. The increasing interaction between national and international law and between the diverse domestic legal orders (through law diffusion and reception, often again mediated by international law) is a manifestation of the second form of the rule of law. The structure of this bibliography roughly follows this bifurcation of the Rule of Law Applied to the International Legal System and the Rule of Law in a Globalizing World. Next to these two main parts, three further, separate sections discuss questions that arise at the intersection of the two variants or are of crosscutting importance to the rule of law as a whole. This includes sections on the Rule of Law as a UN Project: A Selection of UN Documents on the Rule of Law, the Interaction between the International and Domestic Rule(s) of Law, and the (International) Rule of Law: A Tool of Hegemony?.


Author(s):  
Дмитрий Сергеевич Дядькин

В статье представлены результаты анализа наказуемости за одно из наиболее распространенных в последнее время в Российской Федерации преступление, предусмотренное ст. 282 УК РФ - возбуждение ненависти либо вражды, а равно унижение человеческого достоинства. В последние годы имеет место резкий рост количества осуждений лиц по ст. 282 УК РФ. Данная практика крайне репрессивна, не поддерживает одобрения в обществе, существенно критикуется и негативно оценивается даже властью, которая в последнее время предприняла действия по изменению сложившейся ситуации. Изменение структуры привлечения и осуждения лиц по ч. 1 и ч. 2 ст. 282 УК РФ - исчезновение квалификации действий лиц по ч. 2 - свидетельствует об изменении характера данных преступлений, способа их совершения, а самое главное - подходов к привлечению лиц к ответственности за совершение преступлений экстремистской направленности. Работа правоохранительных органов полностью переключилась с выявления, пресечения и наказания экстремистских деяний, совершаемых в реальной жизни, и на данный момент абсолютное большинство лиц, привлеченных по ст. 282 УК РФ, - это лица, допустившие те или иные высказывания» в социальных сетях. Ч. 2 ст. 282 УК РФ (квалифицирующие признаки, ее составляющие) на данный момент потеряли свою актуальность и не отвечают современным реалиям. Наказуемость за преступления, предусмотренные ст. 282 УК РФ, атипична по отношению к общей структуре применения наказаний в РФ за преступления в целом: за данное преступление осуждается к условному лишению свободы 61 % лиц, 11 % - к реальному лишению свободы. Данное положение вещей отражает ситуацию, когда дефиниция преступления по своему существу не отвечает ожиданиям современного российского общества, при этом внутреннее убеждение судейского корпуса также находится в определенном диссонансе. Современные российские реалии не позволяют судам выносить оправдательные приговоры в достаточном количестве, и судам приходится применять к лицам, по сути невиновным, наказания крайне незначительные или условно. По ст. 282 УК РФ данная тенденция явно прослеживается. Results of the analysis of punishability for one of the most widespread in the Russian Federation the crime provided by Art. 282 of the Criminal Code of the Russian Federation are presented recently in article there is an arousing hatred or hostility, and humiliation of human dignity is equal. In recent years the sharp growth of number of condemnations of persons according to Art. 282 of the Criminal Code of the Russian Federation takes place. This practice is extremely repressive, does not support approval in society, is significantly criticized and negatively estimated even by the power which took actions for change of a situation to the sphere recently. Change of structure of attraction and condemnation of persons according to Pt. 1 and Pt. 2 of Art. 282 of the Criminal Code of the Russian Federation - disappearance of qualification of actions of persons according to Pt. 2 - demonstrates to change of nature of these crimes, a way of their commission, and the most important - approaches to involvement of persons to responsibility for commission of crimes of extremist orientation. Work of law enforcement agencies completely switched from identification, suppression and punishment of the extremist acts made in real life, and at the moment the vast majority of the persons involved according to Art. 282 of the Criminal Code of the Russian Federation are faces the allowed these or those statements on social networks. Pt. 2 of Art. 282 of the Criminal Code of the Russian Federation (the qualifying signs, it making) at the moment lost the relevance and do not answer modern realities. The punishability for the crimes provided by Art. 282 of the Criminal Code of the Russian Federation is atypical in relation to the general structure of application of punishments in the Russian Federation for crimes in general: for this crime it is condemned to conditional imprisonment 61 % of persons, 11 % - to real imprisonment. This state of affairs reflects a situation when the crime definition on the being does not answer expectations of modern Russian society, at the same time the internal belief of judiciary also is in a certain dissonance. Modern Russian realities do not allow vessels to pronounce justificatory sentences in enough, and vessels should apply to persons, in fact the innocent, punishments extremely insignificant or is conditional. According to Art. 282 of the Criminal Code of the Russian Federation this trend is obviously traced.


2014 ◽  
Vol 44 (1) ◽  
pp. 42-51
Author(s):  
Chris Hedges

In this no-holds-barred essay, former New York Times Middle East correspondent and Pulitzer Prize–winning journalist Chris Hedges examines how the United States’ staunch support provides Israel with impunity to visit mayhem on a population which it subjugates and holds captive. Notwithstanding occasional and momentary criticism, the official U.S. cheerleading stance is not only an embarrassing spectacle, Hedges argues, it is also a violation of international law, and an illustration of the disfiguring and poisonous effect of the psychosis of permanent war characteristic of both countries. The author goes on to conclude that the reality of its actions against the Palestinians, both current and historical, exposes the fiction that Israel stands for the rule of law and human rights, and gives the lie to the myth of the Jewish state and that of its sponsor, the United States.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document