An Old Uyghur Translation of the 開蒙要訓 Kaimeng yaoxun

2021 ◽  
Vol 7 (1) ◽  
pp. 71-99
Author(s):  
Peter Zieme

The verso of a scroll of the Old Uyghur version of the Skiz ykmk yaruk sudur contains an Old Uyghur translation of the Kaimeng yaoxun 開蒙要訓, a textbook for learning Chinese which is known from the Dunhuang finds only. The Uyghur fragments of this version are preserved in the Serindia Collection of the Institute of Oriental Manuscripts of the Russian Academy of Sciences as well as in the Turfan Collection of the Berlin Brandenburg Academy of Sciences and Humanities. In this paper one section is given in transliteration, transcription and in translation based on the Chinese Vorlage.

2011 ◽  
pp. 151-157 ◽  
Author(s):  
A. Varshavsky

The article considers current problems of Russia´s science. Special attention is paid to external factors that negatively influence its effectiveness including considerable lag in public management sector. The issues of opposing higher education sector to the Russian Academy of Sciences (RAS) are also discussed. A number of indicators of the Russian science and its academic sector effectiveness are presented. The expediency of comparing scientific results with R&D expenditures is shown. The problems connected with using bibliometric methods are discussed. Special attention is paid to the necessity of preserving and further developing Russian science including RAS.


2001 ◽  
Vol 171 (8) ◽  
pp. 855
Author(s):  
Viktor M. Ustinov ◽  
N.A. Maleev ◽  
Aleksei E. Zhukov ◽  
A.R. Kovsh ◽  
A.V. Sakharov ◽  
...  

Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document