4. Tongue-Tied: The Linguistic Challenges that Standardized Tests Pose for English Language Learners

2008 ◽  
pp. 63-96 ◽  
Author(s):  
Guofang Li

Building upon existing research on preparing teachers for English language learners (ELLs), this chapter examines current practices and challenges of integrating ELL education into teacher preparation programs in the U.S. The analyses reveal sporadic efforts of ELL integration into the American teacher training institutions. Most programs focus on cultural diversity rather than language and linguistic challenges that all teachers will also encounter in their future classrooms. Findings also reveal several challenges in integrating language and linguistic diversity into teacher education: a lack of faculty expertise in ELLs, programmatic constraints, and minimum policy support. The findings suggest that teacher education programs need to extend the current focus on cultural diversity to equip future teachers with teaching competencies to address the increasing sociolinguistic complexities in the classrooms.


2021 ◽  
Author(s):  
Heidi Jo Bartlett

While research in how English language learners (ELLs) use assessment accommodations is lacking, there are some general conclusions that one can draw. First, teachers must know their students’ abilities. This includes knowledge of their English proficiency, knowledge of their first language skills, especially as it pertains to literacy skills, and knowledge of their content area understanding. If teachers are aware of areas of weakness in students’ assessments, they should work to compensate for them by either changing their instruction or providing assessment accommodations. Second, it is important for teachers to recognize the various types of assessment accommodations that are available in their teaching situation. More vitally, teachers must be able to assign assessment accommodations appropriately to their students and know differences between ELL accommodations and Special Education accommodations. If accommodations are applied without regard to individual student differences, it can cause more harm to the assessment procedures and evaluations than benefits. Finally, there is a difference between high-stakes standardized tests and classroom assessments. While content-area teachers may have more freedom in modifying their classroom assessments, standardized tests are usually more constrained in their testing format and accommodations they are allowed to offer. Identifying gaps in research related to assessments for ELLs will benefit the field as content-area teachers continue to increase their work with students of diverse backgrounds.


2019 ◽  
Vol 9 (4) ◽  
pp. 83 ◽  
Author(s):  
Saoussan A. Maarouf

English Language Learners (ELLs) in the U.S. have recently received growing attention in educational researchbecause of their struggle in academic performance, especially after the launch of the Common Core State Standards(CCSS) and assessments in 2009. Unfortunately, ELL students are required to take these standardized tests inEnglish language regardless of their proficiency level in reading. Despite increased focus and resources ofimplementing STEM (Science, Technology, Engineering, and Math) curriculum in K-12 education, there is a strongevidence that ELL students do not attain commensurate performance when compared to their nativeEnglish-speaking peers. The integration of Art into STEM disciplines has evolved STEM into STEAM. Lately, therehas been much discussion in the educational field that the acronym STEAM should be further evolved into STREAMby integrating Reading. The purpose of this study is to investigate the efficacy of integrating STEM and Readingcurriculum in K-12 education to reduce the achievement gap between ELL and non-ELL students. Practicalclassroom strategies for classroom teaching and instruction are discussed.


2016 ◽  
Vol 43 (Spring) ◽  
pp. 115-128 ◽  
Author(s):  
Lindsey Leacox ◽  
Carla Wood ◽  
Gretchen Sunderman ◽  
Christopher Schatschneider

Author(s):  
Nancy Lewis ◽  
Nancy Castilleja ◽  
Barbara J. Moore ◽  
Barbara Rodriguez

This issue describes the Assessment 360° process, which takes a panoramic approach to the language assessment process with school-age English Language Learners (ELLs). The Assessment 360° process guides clinicians to obtain information from many sources when gathering information about the child and his or her family. To illustrate the process, a bilingual fourth grade student whose native language (L1) is Spanish and who has been referred for a comprehensive language evaluation is presented. This case study features the assessment issues typically encountered by speech-language pathologists and introduces assessment through a panoramic lens. Recommendations specific to the case study are presented along with clinical implications for assessment practices with culturally and linguistically diverse student populations.


Author(s):  
Vera Joanna Burton ◽  
Betsy Wendt

An increasingly large number of children receiving education in the United States public school system do not speak English as their first language. As educators adjust to the changing educational demographics, speech-language pathologists will be called on with increasing frequency to address concerns regarding language difference and language disorders. This paper illustrates the pre-referral assessment-to-intervention processes and products designed by one school team to meet the unique needs of English Language Learners (ELL).


2010 ◽  
Vol 11 (3) ◽  
pp. 73-79
Author(s):  
Sara C. Steele ◽  
Deborah A. Hwa-Froelich

Nonword repetition performance has been shown to differentiate monolingual English-speaking children with language impairment (LI) from typically developing children. These tasks have been administered to monolingual speakers of different languages and to simultaneous and sequential bilingual English Language Learners (ELLs) with mixed results. This article includes a review of the nonword repetition performance of monolingual and bilingual speakers and of internationally adopted children. Clinical implications for administration and interpretation of nonword repetition task outcomes are included.


2016 ◽  
Vol 1 (16) ◽  
pp. 15-27 ◽  
Author(s):  
Henriette W. Langdon ◽  
Terry Irvine Saenz

The number of English Language Learners (ELL) is increasing in all regions of the United States. Although the majority (71%) speak Spanish as their first language, the other 29% may speak one of as many as 100 or more different languages. In spite of an increasing number of speech-language pathologists (SLPs) who can provide bilingual services, the likelihood of a match between a given student's primary language and an SLP's is rather minimal. The second best option is to work with a trained language interpreter in the student's language. However, very frequently, this interpreter may be bilingual but not trained to do the job.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document