scholarly journals USE OF VISUAL SUPPORTS IN THE PROCESS OF SITUATIVE TEACHING OF RUSSIAN AS FOREIGN LANGUAGE

2021 ◽  
Vol 10 (35) ◽  
Author(s):  
D.D DMITRIEVA ◽  
Author(s):  
N.V DEVDARIANI ◽  
◽  
E.V RUBTSOVA ◽  

This article is a study that presents an analysis of the difficulties of the perception of speech in a foreign language and the mechanisms to overcome them. There are the following difficulties associated with the hearing process: difficulties associated with content of text or video, and the actual language difficulties text or video materials; the difficulties related to the structure of the text or video; the hardship of the perception of text or video. The authors of the study, analyzing existing domestic and foreign methodological literature to work with text, consider visual supports (symbols, pictures, graphs, charts, etc.) and verbal support (key words, examples of exercises, etc.) as a means of facilitating the teaching of listening skills. Notes the important role of the teacher and his methodical literacy in learning listening, which depends on the mechanism of presenting sound material and ways of working with it. The technology of teaching types of speech activity, which is subdivided in this study into the following steps: conduct a briefing, an introduction to issues of text, perception of text / video materials; monitoring and checking understanding of the text / video. Underlining that the distinguishing feature of the hearings is his inner nature, which is reproduced later in speaking listening, using the lexical units and grammatical material that has been learned by him while listening audio or video recording.


2008 ◽  
Vol 18 (3) ◽  
pp. 111-118
Author(s):  
Lourdes Ramos-Heinrichs ◽  
Lynn Hansberry Mayo ◽  
Sandra Garzon

Abstract Providing adequate speech therapy services to Latinos who stutter can present challenges that are not obvious to the practicing clinician. This article addresses cultural, religious, and foreign language concerns to the therapeutic relationship between the Latino client and the clinician. Suggestions are made for building cross-cultural connections with clients and incorporating the family into a collaborative partnership with the service provider.


2009 ◽  
Vol 18 (4) ◽  
pp. 137-145 ◽  
Author(s):  
Samuel Sennott ◽  
Adam Bowker

People with ASD often need to access AAC in situations where a tabletop digital device is not practical. Recent advancements have made more powerful, portable, and affordable communication technologies available to these individuals. Proloquo2Go is a new portable augmentative and alternative communication system that runs on an iPhone or iPod touch and can be used to meet the diverse needs of individuals with autism spectrum disorders (ASD) who are ambulatory and have difficulty using speech to meet their full daily communication needs. This article examines Proloquo2Go in light of the best practices in AAC for individuals with ASD such as symbols, visual supports, voice output, and inclusion.


2007 ◽  
Vol 12 (3) ◽  
pp. 196-205 ◽  
Author(s):  
Géry d'Ydewalle ◽  
Wim De Bruycker

Abstract. Eye movements of children (Grade 5-6) and adults were monitored while they were watching a foreign language movie with either standard (foreign language soundtrack and native language subtitling) or reversed (foreign language subtitles and native language soundtrack) subtitling. With standard subtitling, reading behavior in the subtitle was observed, but there was a difference between one- and two-line subtitles. As two lines of text contain verbal information that cannot easily be inferred from the pictures on the screen, more regular reading occurred; a single text line is often redundant to the information in the picture, and accordingly less reading of one-line text was apparent. Reversed subtitling showed even more irregular reading patterns (e.g., more subtitles skipped, fewer fixations, longer latencies). No substantial age differences emerged, except that children took longer to shift attention to the subtitle at its onset, and showed longer fixations and shorter saccades in the text. On the whole, the results demonstrated the flexibility of the attentional system and its tuning to the several information sources available (image, soundtrack, and subtitles).


1998 ◽  
Vol 14 (3) ◽  
pp. 261-265 ◽  
Author(s):  
Marvin L. Simner

Nearly all Canadian universities employ, as a standard for university admission, the Test of English as a Foreign Language (TOEFL). In light of considerable evidence indicating only a weak relationship between TOEFL scores and academic achievement, the Canadian Psychological Association recently issued a report containing a position statement that called upon Canadian universities to refrain from employing the TOEFL in this manner. Because the concerns raised in the report are likely to apply to many universities outside Canada, the entire report is reproduced in this article.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document