5. Publication History, Reception, and Teaching of John Okada’s No-No Boy

Keyword(s):  
2020 ◽  
Vol 22 (3) ◽  
pp. 330-343
Author(s):  
Fabio Camilletti

It is generally assumed that The Vampyre was published against John Polidori's will. This article brings evidence to support that he played, in fact, an active role in the publication of his tale, perhaps as a response to Frankenstein. In particular, by making use of the tools of textual criticism, it demonstrates how the ‘Extract of a Letter from Geneva’ accompanying The Vampyre in The New Monthly Magazine and in volume editions could not be written without having access to Polidori's Diary. Furthermore, it hypothesizes that the composition of The Vampyre, traditionally located in Geneva in the course of summer 1816, can be postdated to 1818, opening up new possibilities for reading the tale in the context of the relationship between Polidori, Byron, and the Shelleys.


Author(s):  
Hilary Hinds

This chapter focuses on a three-page pamphlet by Sarah Jones, This is Lights Appearance in the Truth (1650), often discussed as a proto-Quaker statement written before the movement cohered and achieved critical mass in 1652–3. It reviews the available evidence regarding the pamphlet’s date of publication and the identity of its author, to conclude that these are almost entirely undecidable. In the absence of such authorizing details, the chapter proposes an alternative method of discussing the importance of this pamphlet to early Quaker history and theology, rooted in an attentive textual and contextual close reading of the pamphlet. It argues that this history is as discernible in the structure and idiom of the text itself without need for recourse to the author-figure or publication history.


The Library ◽  
2020 ◽  
Vol 21 (4) ◽  
pp. 477-497
Author(s):  
Jonathan Reimer

Abstract This article attributes four lost works to the literary corpus of the English clergyman and bestselling Tudor devotional author Thomas Becon (1512–1567): The Shelde of Saluacion, An Heauenly Acte, Christen Prayers and Godly Meditacions, and The Resurreccion of the Masse. It ascribes these texts to Becon in light of three types of corroborating evidence: contemporary attribution, parallels of content, and early publication history. These four lost works not only furnish a fuller picture of his literary output, but also provide new insights into his career, rhetoric, and theology. As Becon was the most popular evangelical devotional author writing in English during the sixteenth century, this analysis of his hitherto unattributed books makes a valuable contribution to the bibliography of Tudor England, especially during the transformative years of the Henrician, Edwardine, Marian, and Elizabethan Reformations.


1974 ◽  
Vol 8 (2) ◽  
pp. 20-34 ◽  
Author(s):  
Virginia H. Gibbons

Dates in parentheses at the end of each statement represent the combined holdings of the Stanford University-Hoover Institution libraries and are meant to serve as a guide to the publication history of the documents.The bibliography is arranged by country and then by issuing agency. The Arabic form of the agency has been used when available.This bibliography is not a comprehensive listing, but rather serves as an introduction to the wealth of material buried in the confusing array of publications of statistical agencies in the Middle East.


2016 ◽  
Vol 37 (4) ◽  
pp. 205-212 ◽  
Author(s):  
Matthew C. Makel ◽  
Jonathan A. Plucker ◽  
Jennifer Freeman ◽  
Allison Lombardi ◽  
Brandi Simonsen ◽  
...  

Increased calls for rigor in special education have often revolved around the use of experimental research design. However, the replicability of research results is also a central tenet to the scientific research process. To assess the prevalence, success rate, and authorship history of replications in special education, we investigated the complete publication history of every replication published in the 36 journals categorized by ISI Web of Knowledge Journal Citation Report as special education. We found that 0.5% of all articles reported seeking to replicate a previously published finding. More than 80% of these replications reported successfully replicating previous findings. However, replications where there was at least one author overlapping with the original article (which happens about two thirds of the time) were statistically significantly more likely to find successful results.


PMLA ◽  
2016 ◽  
Vol 131 (1) ◽  
pp. 20-37 ◽  
Author(s):  
Emily Hyde

In the early 1960s two editions of Chinua Achebe's Things Fall Apart were published with competing sets of illustrations. The first, by Dennis Carabine, illustrates a realist novel, the second, by Uche Okeke, a modernist one. Reading Achebe's iconic novel through its early publication history and for its visual images shows how the famous ending of Things Fall Apart turns, stylistically, to the impenetrable flatness of the modernist surface. At mid-century, modernist style could be made to serve realist imperatives, and Achebe's flat style challenges colonial modes of literary representation and the myth of modernist primitivism in the visual arts. This essay stresses the importance of the visual image to mid-century anglophone literature and the importance of modernist style to the poetics of decolonization.


2019 ◽  
Vol 135 (1) ◽  
pp. 18-35
Author(s):  
Judit Lauf

One of the few copies of a Pauline missal printed in 1514 (National Széchényi Library, shelfmark: RMK III, 196/2) has preserved mixed Hungarian and Latin inscriptions entered above the pericopes (approx. 400 Hungarian words). The paper discusses the publication history and the binding of the missal, as well as the corrections made on the Latin text. However, first of all, it presents the newly discovered Hungarian-language texts. This finding is an important source for the history of the Hungarian language on due to the great number of words and phrases and to the age of the notes, which can be dated to the first half of the 16th century. Its importance is enhanced by the fact that it furnishes new data on the process of translating the Bible into Hungarian. This is only the first stage of the research, but we can already state that the writer of the glosses probably followed that branch of the textual tradition (presumably shaped in orality) which was recorded in the Döbrentei Codex. The two translation are closely related. Our hypothesis is that they follow the Pauline tradition. According to the owner’s note, the book belonged to a cleric named Albert, who entered his name into it backwards (mutrebla). It is probably that this denomination hid Albert of Csanád, the famous Pauline preacher. As the interlinear glosses may have served as an aid to preaching, it can be inferred that it was he who glossed the biblical passages to help him with his sermons. This hypothesis has to be confirmed or contradicted by future analyses of the texts’ forma and content.


Hawliyat ◽  
2018 ◽  
Vol 18 ◽  
pp. 61-76
Author(s):  
Ryan J Davidson

This article proposes an approach to evaluating the relationship between William Blake and Walt Whitman. I begin by grounding my proposal in a critical framework. It is framed by a book history approach, but also an approach to 19th century American literature as a post-colonial literature. In regards to the book history element I trace an outline of Blake’s publication history and the poems of Blake’s that Whitman might have encountered. I then provide examples of the similarities between Blake and Whitman. This paper concludes with a discussion of the implications it may have on ideas of literary influence. This is the beginning of a much larger project wherein I trace the actual influences which created the similarities that I outline here.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document