Введение. Выявление и описание особенностей национального характера, специфики его репрезентации представителями иной культуры входят в круг исследований ряда гуманитарных наук. В лингвистике анализ модели концепта какого-либо национального характера, описание стереотипов, лежащих в основе его формирования, являются ключом доступа к культурно детерминированной информации, хранящейся в сознании представителей определенной лингвокультуры. Подобного рода исследования имеют также и практическую значимость: построение успешных моделей в сфере межкультурной коммуникации невозможно без учета того, что думают, как оценивают представители одной культуры представителей другой.
Материал и методы. Материалом исследования послужили языковые реакции, полученные в ходе свободного ассоциативного эксперимента, проведенного с китайскими студентами из Чанчуньского государственного педагогического университета, обучающимися в Кемеровском государственном институте культуры, а так-же результаты анкетирования, позволяющие судить о степени сформированности представлений о России и русских людях у данных представителей китайской лингвокультуры.
Результаты и обсуждение. Модель концепта «русский характер», существующая в сознании китайских студентов, говорящих на русском языке, представляет собой полевую структуру (с ядерной и периферийной зонами). Основными чертами характера русского человека представителями китайской лингвокультуры были названы открытость, жизнерадостность, смелость, искренность и др. При этом ядерную зону концепта «русский характер» формируют исключительно положительные качества и черты характера русских людей, такие как открытость, терпеливость, независимость и др., а зона ближней и дальней периферии представлена как положительными (дружелюбность, ответственность, активность), так и отрицательными качествами и чертами характера (эгоистичность, грубость, пессимизм). Всего было выделено 22 признака, которые китайские респонденты приписывают русскому человеку и его характеру.
Заключение. Представленные в структуре анализируемого концепта признаки и их перераспределение позволяют сделать вывод о том, что образ русских людей, их характер в сознании студентов из Китая сформированы в большей мере в положительном ключе.
Introduction. The purpose of the article is to describe the model of the concept “Russian character”, presented in the mind of Chinese youth who speak Russian, by analyzing its lexical representatives identified by dint of a psycholinguistic experiment.
Material and methods. The material of the study was the language reactions received during free associative experiment, which was held with 60 Chinese students. The analysis of the signs that form the structure of the concept “Russian character”, which exists in the consciousness of representatives of Chinese linguoculture, through its verbal objectivization, allows us to see the specifics of perception of representatives of Russian culture by representatives of Chinese, to evaluate the general direction of assessment of Russian by members of another ethnic group.
Results and discussion. During the associative experiment representatives of Chinese culture were asked to answer the questions: “What kind of associations do you have when you hear the phrase “Russian character?”, “What kind is a Russian character?”. The analysis of the data obtained through this experiment allowed to pick out 22 character traits attributed by Chinese to Russian people.
According to respondents, the key features of the Russian character are openness, cheerfulness, boldness, sincerity, etc. A smaller percentage of respondents (46.7 and 20, respectively) indicated that hardiness and responsibility are typical traits of a Russian person. 1.6 % of respondents think that straightforwardness, dexterity, enthusiasm are characteristics of Russians.
Respondents also noted negative character traits of the Russian person. 26.6% of respondents call Russians selfish, 20 % – rude, 13.4 % – irresponsible, 6.7 % – lazy, greedy, etc.
Thus, the model of the concept “Russian character”, existing in the consciousness of Chinese students who speak Russian, is a field structure (with nuclear and peripheral zones). The nuclear zone of the concept “Russian character” is formed by only positive qualities and character traits of Russian people, such as openness, patience, independence, etc., and the zones of the near and far periphery are presented as positive (friendliness, responsibility, activity), as well as negative qualities and character traits (selfishness, rudeness, pessimism).
Conclusion. In general, the highlighted signs and their redistribution in the structure of the concept “Russian character” allow to conclude that the image of Russian people and their character in the consciousness of students from China are formed in a positive way.