scholarly journals La polyphonie dans le roman haïtien contemporain : regards croisés, dédoublés, occultés

2007 ◽  
Vol 37 (1) ◽  
pp. 203-224
Author(s):  
Yolaine Parisot

Résumé Confrontés au vécu dictatorial, les romanciers haïtiens ont progressivement substitué aux constructions de l’Indigénisme et du réalisme social de Jacques Roumain et de Jacques Stephen Alexis, une narration profondément liée à l’écriture de l’occulte et au sentiment schizophrénique qui frappe le sujet littéraire haïtien. La notion bakhtinienne de « polyphonie » est désormais fréquemment appliquée à des romans dont la structure entrecroise plusieurs narrations à la première personne. La question du point de vue se pose tant au sens perceptif qu’au sens argumentatif. De fait, le dialogisme renvoie aussi à l’inscription du discours de l’autre dans son propre discours. Dans l’intertextualité des citations et des topoï indigénistes, les figures du zombie et du double marassa permettent d’opposer une polyphonie véritablement subversive, qui dialogise les règles de la mimésis, à une polyphonie prétexte, facilement réductible à un discours univoque.

2016 ◽  
Vol 52 (1) ◽  
pp. 91-106 ◽  
Author(s):  
Yolaine Parisot

Dany Laferrière publie L’énigme du retour (2009) après Je suis un écrivain japonais, paradigme, s’il en est, de la « littérature-monde en français ». Le titre renvoie à L’énigme de l’arrivée de V. S. Naipaul, mais l’hypotexte principal est le Cahier d’un retour au pays natal du poète martiniquais Aimé Césaire. La mort du père, qui établit une relation d’intratextualité avec Le cri des oiseaux fous et Pays sans chapeau, et l’expérience personnelle de trente années d’exil permettent de relire le manifeste poétique de la négritude ; les textes cités et la mort du poète, de comprendre la folie de l’exilé. L’écriture du voyage et l’écriture du deuil procèdent d’une poétique de la perception, mise en exergue par la multiplication des figures de peintres. Ni retour en arrière ni réécriture, L’énigme du retour marque un tournant dans l’oeuvre de Dany Laferrière. La mort du père, mort réelle mise en récit et mort symbolique mise en fiction, devient le principe d’une théorie de la fiction romanesque qui prend place entre les pères fondateurs (Aimé Césaire, Jacques Roumain et Jacques Stephen Alexis) et la fratrie-monde (Alain Mabanckou, Yanick Lahens, Edwidge Danticat et Dany Charles, le neveu).


2014 ◽  
pp. 171
Author(s):  
Martin Munro

De las tradiciones literarias y culturales del Caribe, ninguna ha producido un corpus tan rico, diverso y desafiante como el de las islas francófonas. Inspirado por las grandes tradiciones francesas de la búsqueda intelectual y la innovación artística, la tradición del Caribe francófono ha visto el surgimiento de artistas, activistas, y teóricos como Aimé Césaire, Léon-Gontran Damas, René Ménil, Suzanne Césaire, Frantz Fanon, Édouard Glissant, Patrick Chamoiseau, Jean Bernabé, Rápale Confiant, Maryse Condé, Jean-Price Mars, Jacques Roumain, Jacques-Stephen Alexis, René Depestre, Frankétienne, Émile Ollivier, Marie Chauvet, Dany Lafèrriere, y Edwidge Danticat por solo nombrar a unos pocos. Las islas francófonas y la Guayana Francesa tienen por tanto una larga y bien establecida tradición de producción intelectual y artística prolífica e incisiva, y han tenido una influencia considerable a través de todo el entorno literario y cultural caribeño. Hasta hace diez o quince años, los départements d’outre mer eran en gran parte el foco principal de cualquier análisis de la cultura francófona caribeña. Desde entonces, sin embargo, la otra nación de habla francófona y créole, Haití, ha sido objeto de una atención sin precedentes, por parte de investigadores así como del público en general. Independiente desde 1804, la «primera república negra» del Nuevo Mundo es un símbolo tanto de resistencia anticolonial como de declive postcolonial, así como de problemas económicos, políticos y sociales. A la vez avanzada y rezagada en el tiempo respecto al resto del Caribe, Haití merece la atención de la crítica. En este artículo haré un recuento de los principales movimientos de la cultura literaria en Haití, para luego centrarme en el período de Duvalier y en las estrategias que los artistas contemporáneos han utilizado para indagar sobre la memoria de ese periodo tan traumático.


L Homme ◽  
2005 ◽  
Author(s):  
Christine Laurière
Keyword(s):  

L Homme ◽  
2005 ◽  
pp. 187-197
Author(s):  
Christine Laurière
Keyword(s):  

2019 ◽  
pp. 143-178
Author(s):  
Sarah Ehlers

This chapter considers Haitian communist poet Jacques Roumain and his reception in the United States. Analyzing the production, circulation, and reception of Roumain’s writings and his authorial persona, the chapter explores several connected variants of a communist internationalism that is imagined through the idea of “lyric,” or “lyricism,” and it demonstrates how such international imaginaries are tied to different conceptions of history. The chapter begins by sketching the import of Roumain as a figure for U.S. radicals. It then turns to Roumain’s friendship with Langston Hughes, showing how the exchange of poems between the two allows critics to move beyond straightforward historical accounts that show how radical African American artists and intellectuals referred to Haiti’s revolutionary past in their protests against Jim Crow policies, colonial occupations, and the rise of fascism in Europe. I argue that Roumain and Hughes harness and experiment with the unique temporality of the poetic lyric in order to present black radicalism as a formation unbounded by spatial and temporal borders. The final sections turn to the prose and poetry Roumain composed during his exile in the United States, using it to rearticulate ideas about the relationship of the poetic lyric to historical praxis.


Author(s):  
Ben Etherington

Chapter 4 reconsiders the question of primitivist representation in light of the theoretical and historical arguments presented in Chapters 1 through 3. Discussing works by Emil Nolde, D. H. Lawrence, Langston Hughes, and Jacques Roumain, it argues that primitivism has an inherent tendency to transcend any fixed notion or representation of the primitive, and that it is the work itself that must produce the sought-for primitive experience. Thus we find a vacillation between concrete representations of “primitive” remnants and an abstracted, nonspecific ideal of the primitive to come.


Ethnologies ◽  
2010 ◽  
Vol 31 (2) ◽  
pp. 43-67
Author(s):  
Katell Colin

Le présent article expose les conclusions partielles d’une recherche menée au cours du stage postdoctoral de l’auteure et qui portait sur « La figure de l’ancêtre africain chez les romanciers antillais ». Y est mise en évidence la relation conflictuelle entretenue par ces derniers à l’icône africaine, à partir de la notion de stéréotype et suivant une approche de type imagologique. S’appuyant sur une analyse des oeuvres de René Maran, Joseph Zobel, Jacques-Stephen Alexis, Aimé Césaire, Paul Niger, Édouard Glissant, Maryse Condé et Patrick Chamoiseau, l’étude s’efforce de repérer les prédicats convoqués par les locuteurs-énonciateurs dans leur appréhension du sujet africain et montre que, oscillant entre vigilance doxique et reconduction inconsciente des stéréotypes intériorisés depuis l’ère coloniale, le discours des romanciers antillais se donne à voir surtout comme une négociation jamais aboutie entre un dire et un dit ouvrant, finalement, sur une timide tentative de dépassement des catégories instituées et de pacification avec un passé exigeant d’être finalement assumé.


2004 ◽  
Vol 35 (2) ◽  
pp. 189-196
Author(s):  
E. Anthony Hurley

1981 ◽  
Vol 55 (2) ◽  
pp. 363
Author(s):  
Adele King ◽  
Jacques Roumain ◽  
Carolyn Fowler
Keyword(s):  

Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document