scholarly journals Peer Review #3 of "The Spanish version of the Fatigue Assessment Scale: reliability and validity assessment in postpartum women (v0.3)"

Author(s):  
M Ruiz
PeerJ ◽  
2017 ◽  
Vol 5 ◽  
pp. e3832 ◽  
Author(s):  
Antoni Cano-Climent ◽  
Antonio Oliver-Roig ◽  
Julio Cabrero-García ◽  
Jolanda de Vries ◽  
Miguel Richart-Martínez

Background Fatigue is the most widely reported symptom by women during pregnancy, labour, the postpartum period, and early parenting. The objective was to translate the Fatigue Assessment Scale (FAS) into Spanish and assess its psychometric properties. Methods Instrumental Design. The FAS was translated into Spanish (FAS-e) using forward and back translation. A convenience sample was constituted with 870 postpartum women recruited at discharge from 17 public hospitals in Eastern Spain. Data was obtained from clinical records and self-administered questionnaires at discharge. Internal consistency, factor structure, comparisons between known groups and correlations with other variables were assessed. Results Cronbach’s alpha coefficient was .80. Findings on the dimensionality of the FAS-e scale indicated that it was sufficiently unidimensional. FAS-e scores were higher among women who had undergone caesarean births (p < .05), had a higher level of postpartum pain (p < .01), experienced difficulties during breastfeeding (p < .01) and had lower levels of self-efficacy for breastfeeding (p < .01). Conclusions An equivalent Spanish version of the FAS was obtained with good reliability and validity properties. FAS-e is an appropriate tool to measure postpartum fatigue.


2013 ◽  
Vol 50 (10) ◽  
pp. 1385-1390 ◽  
Author(s):  
Rosa María Piñeiro-Albero ◽  
Juan Diego Ramos-Pichardo ◽  
Antonio Oliver-Roig ◽  
Antonio Velandrino-Nicolás ◽  
Miguel Richart-Martínez ◽  
...  

2011 ◽  
Vol 52 (3) ◽  
pp. e162-e165 ◽  
Author(s):  
Firdevs Erdemir ◽  
Sultan Kav ◽  
Ebru Akgun Citak ◽  
Ziyafet Hanoglu ◽  
Azize Karahan

2018 ◽  
Vol 6 (7) ◽  
pp. 1310-1314 ◽  
Author(s):  
Somayeh Lookzadeh ◽  
Arda Kiani ◽  
Kimia Taghavi ◽  
Shirin Kianersi ◽  
Habib Emami ◽  
...  

INTRODUCTION: Fatigue is one of the common symptoms of sarcoidosis, which occurs in about 50-70% of patients.AIM: Considering that there are no valid Iranian questionnaires for evaluating fatigue in sarcoidosis, in the present study, for the first time, we translated Fatigue Questionnaire into Persean and evaluated its validity and reliability among Iranian patients with sarcoidosis.MATERIAL AND METHODS: In methodological research, English version of Fatigue assessment scale (FAS) 10 items questionnaire which is designed to assess physical or mental fatigue in chronic disease patients, was translated into Persian and back-translated into English. Its validity and reliability were studied on the one hundred and thirteen confirmed sarcoidosis patients are referring to respiratory referral hospital of Iran. Reliability analysis was performed by estimation of Cronbach`s alpha test.RESULTS: According to the cut-off point of 22.84 (74%) of the studied patients were suffering from fatigue. The internal consistency calculation revealed that the alpha value of the physical fatigue and mental fatigue was 0.945 and 0.896, respectively.CONCLUSION: We concluded that the existence of questions number 4 and 10 in the questionnaire reduces the continuity of the questions, and therefore we suggest applying the FAS questionnaire without the two questions 4 and 10. This study showed that FAS questionnaire was very practical and can routinely be applied to assess the fatigue scale in sarcoidosis patients.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document