On identification of bilingual lexical bundles for translation purposes

Author(s):  
Łukasz Grabowski
Keyword(s):  
2021 ◽  
Vol 0 (0) ◽  
Author(s):  
Mo Li ◽  
Xiaotian Zhang ◽  
Barry Lee Reynolds

Abstract The use of formulaic language in written discourse is an important indicator of language competence. Nonetheless, the features of lexical bundles used by lower proficiency English as a Foreign Language learners have received little attention. The present study addressed this gap by employing a corpus-based method to investigate the quantity, function, and quality of four-word lexical bundles produced by low proficiency L2 English writers with 11 different L1 backgrounds in response to a timed English writing assessment. The investigation was specifically anchored on the data extracted from 1,330 essays using Wordsmith 7.0. Results of the investigation showed (1) an over dependence on writing topic related bundles; (2) an Indo-European L1 language background positively influencing lexical bundle production; (3) an overuse of stance expressions and discourse organizers at the expense of referential expression usage; (4) L1 Japanese, Korean, and Telugu writers producing more accurate lexical bundles and L1 German writers producing fewer accurate lexical bundles; and (5) the frequent use of lexical bundles not leading to highly accurate and appropriate use of lexical bundles. The implications of these results were discussed in connection with foreign language education.


2011 ◽  
Vol 61 (2) ◽  
pp. 569-613 ◽  
Author(s):  
Antoine Tremblay ◽  
Bruce Derwing ◽  
Gary Libben ◽  
Chris Westbury

2017 ◽  
Vol 7 (1) ◽  
pp. 131
Author(s):  
Deny Arnos Kwary ◽  
Dewantoro Ratri ◽  
Almira F. Artha

This study focuses on the use of lexical bundles (LBs), their structural forms, and their functional classifications in journal articles of four academic disciplines: Health sciences, Life sciences, Physical sciences, and Social sciences. The corpus comprises 2,937,431 words derived from 400 journal articles which were equally distributed in the four disciplines. The results show that Physical sciences feature the most number of lexical bundles, while Health sciences comprise the least. When we pair-up the disciplines, we found that Physical sciences and Social sciences shared the most number of LBs. We also found that there were no LBs shared between Health sciences and Physical sciences, and neither between Health sciences and Social sciences. For the distribution of the structural forms, we found that the prepositional-based and the verb-based bundles were the most frequent forms (each of them accounts for 37.1% of the LBs, making a total of 74.2%). Within the verb-based bundles, the passive form can be found in 12 out of 23 LB types. Finally, for the functional classifications, the number of referential expressions (40 LBs) is a lot higher than those of discourse organizers (12 LBs) and stance expressions (10 LBs). The high frequency of LBs in the referential expressions can be related to the needs to refer to theories, concepts, data and findings of the study.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document