Language styles, styling and language change in Creole communities

2021 ◽  
Vol 36 (2) ◽  
pp. 395-422
Author(s):  
Bettina Migge
2019 ◽  
Vol 10 (2) ◽  
pp. 285
Author(s):  
Yeni Maulina ◽  
Khairul Azmi

Pengkalan Kuras, Langgam, Kuala Kampar, and Bunut Subdistrict, Pelalawan Regency. Petalangan tribe has various cultures in the traditions of life. A good introduction to cultural heritage by the next generation can strengthen the nation's tradition in responding to the increasingly severe challenges of the future in this era of globalization. Cultural heritage in the form of moral-spiritual inheritance, one of which is obtained and known through the tradition of belief in the traditional proverb that exists in the community. The traditional adage in the Petalangan community, among others, explains the perspective on community life. This study aims to describe the style of language in the customary proverb that is related to the perspective of life in society. This research uses a qualitative approach with descriptive analysis method. The data source used was the book entitled Pepatah Adat, Istilah, dan Kosa kata Masyarakat Petalangan Kabupaten Pelalawan, Riau. There are 16 traditional proverbs used as data in this study, which then obtained 3 language styles based on sentence structure and 2 language styles based on meaning. By knowing and learning the style of language in this traditional proverb, the philosophy of life and aesthetic tastes of the people of Riau can be understood. Petalangan merupakan salah satu puak asli di Provinsi Riau yang bermukim di Kecamatan Pengkalan Kuras, Langgam, Kuala Kampar, dan Bunut, Kabupaten Pelalawan. Suku Petalangan ini memiliki beraneka kebudayaan dalam kehidupan. Pengenalan yang baik terhadap warisan kebudayaan oleh generasi penerus dapat memperteguh tradisi bangsa dalam menjawab tantangan masa depan yang semakin berat dalam era globalisasi ini. Warisan kebudayaan yang berupa warisan moral-spiritual, satu di antaranya didapatkan dan diketahui keyakinan terhadap pepatah adat yang ada pada masyarakat. Pepatah adat dalam masyarakat Petalangan antara lain menjelaskan cara pandang mengenai hidup bermasyarakat. Penelitian ini bertujuan mendeskripsikan gaya bahasa di dalam pepatah adat yang berhubungan dengan cara pandang dalam hidup bermasyarakat. Penelitian ini menggunakanpendekatan kualitatif dengan metode analisis deskriptif. Sumber data yang digunakan adalah buku Pepatah Adat, Istilah, dan Kosa kata Masyarakat Petalangan Kabupaten Pelalawan, Riau. Terdapat 16 pepatah adat yang dijadikan data dalam penelitian ini, yang kemudian diperoleh 3 gaya bahasa berdasarkan struktur kalimat dan 2 gaya bahasa berdasarkan makna. Dengan mengetahui dan mempelajari gaya bahasa dalam pepatah adat ini dapat dipahami filsafat hidup dan cita rasa estetika masyarakat Riau.


Author(s):  
Agne Bendaraviciute ◽  
Philipp Wassler ◽  
Thi Hong Hai Nguyen ◽  
Simon Thomas

This study was taken as the understanding of management responses remains scarcely understood in theory and practice, especially concerning consumer preferences. This study aims at examining consumer preferences of the action frames and language styles adopted in hotel management responses to online reviews. A multi-method approach, using discrete choice experiments followed by in-depth interviews, was employed. Findings show that past action frames in management responses are preferred by customers due to the certainty, trustworthiness and detailed information provided. Moreover, literal is favoured over figurative language style due to perceived professionalism and conciseness. The current study helps hotel management to further understand consumer preferences of management responses to online reviews, especially regarding action frames and language styles.


Author(s):  
Kathryn M. de Luna

This chapter uses two case studies to explore how historians study language movement and change through comparative historical linguistics. The first case study stands as a short chapter in the larger history of the expansion of Bantu languages across eastern, central, and southern Africa. It focuses on the expansion of proto-Kafue, ca. 950–1250, from a linguistic homeland in the middle Kafue River region to lands beyond the Lukanga swamps to the north and the Zambezi River to the south. This expansion was made possible by a dramatic reconfiguration of ties of kinship. The second case study explores linguistic evidence for ridicule along the Lozi-Botatwe frontier in the mid- to late 19th century. Significantly, the units and scales of language movement and change in precolonial periods rendered visible through comparative historical linguistics bring to our attention alternative approaches to language change and movement in contemporary Africa.


Author(s):  
Derek Nurse

The focus of this chapter is on how languages move and change over time and space. The perceptions of historical linguists have been shaped by what they were observing. During the flowering of comparative linguistics, from the late 19th into the 20th century, the dominant view was that in earlier times when people moved, their languages moved with them, often over long distances, sometimes fast, and that language change was largely internal. That changed in the second half of the 20th century. We now recognize that in recent centuries and millennia, most movements of communities and individuals have been local and shorter. Constant contact between communities resulted in features flowing across language boundaries, especially in crowded and long-settled locations such as most of Central and West Africa. Although communities did mix and people did cross borders, it became clear that language and linguistic features could also move without communities moving.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document