Mixed Race Asian American Literature

Author(s):  
Jennifer Ann Ho

Asian American literature was born from two mixed race Eurasian sisters, Edith Maude Eaton and Winnifred Eaton, who wrote in the early 20th century under the pen names Sui Sin Far and Onoto Watanna, respectively. Edith spent her career chronicling, in fiction and non-fiction, the lives of Chinese in North America, and recounted her own multiracial experiences in the autobiographical “Leaves from the Mental Portfolio of an Eurasian,” while Winnifred is best known for her popular fiction about the exotica of Japan, novels and stories that include several mixed race protagonists. More than thirty years later, Kathleen Tamagawa penned a mixed race memoir, Holy Prayers in a Horse’s Ear, describing the difficulties of living as a biracial Japanese-white woman trying to assimilate into the white mainstream of US society. The number of mixed race Asian American authors rose in the mid- to late 20th century due to an increase in mixed race marriages and Asian immigration. The turn of the 21st century saw prominent multiracial Asian American authors writing about Asian American lives, mixed race Asian American authors choosing not to write about multiracial Asian American characters, and monoracial Asian American writers who populate their fiction with multiracial Asian American characters. Among these authors, Ruth Ozeki stands out as someone who has consistently focused her attention on multiracial Asian American characters, illustrating the richness of their mixed race experiences even as her fictional storyworlds shine a light on the environmental issues in a globalized world.

Author(s):  
Asha Nadkarni

Asian American literature has capaciously explored the issues of gender, sexuality, and reproduction that have been so foundational to Asian American racial formation. It has likewise engaged, directly or indirectly, with “eugenics,” a pseudoscience by which nation states sought to improve their populations through managing reproduction. Eugenics, a term coined by Charles Darwin’s cousin Sir Francis Galton in 1883, spans the late 19th to the early 21st centuries, where it continues in the form of population control and the “new” eugenics of genetic and reproductive technologies. In some national sites eugenics was aligned with feminist movements for birth control, whereas in others, such as the United States, they were largely opposed. Nonetheless, eugenic feminists argued that women’s right reproduction was the necessary mechanism by which women should gain rights within the state; as a formation, moreover, eugenic feminism specifically targeted Asian American women as standing in the way of US feminist advance. As such, one of the key ways eugenics was practiced in the United States in relationship to Asian populations was through immigration policy. The history of Asian exclusion in the United States therefore speaks to a larger eugenic project predicated on the notion that Asian immigrants embodied a public health threat in terms of diseases and deviant sexualities of various sorts. The 1965 Immigration and Naturalization Act opened up Asian immigration to the United States and also gave rise to a new set of stereotypes, gendered and otherwise, about Asian Americans as model minorities. Asian American literature has critically mined these issues, with some Asian American literature acceding to eugenics by stressing an assimilationist politics and with other works challenging it by critiquing eugenics’ reproductive logic of purity.


The article reviews the role and position of the first anthologies of American literature written by writers of Asian descent, due to which the outlines for what are now commonly known as Asian American literary studies were defined. A close analysis of these anthologies enables to realize why the existence of a unified collective Asian American identity, which was proclaimed in the second half of the 20th century, is being questioned at the milestone of the 20th and 21st centuries. It gives reason to state that the anthologies did not only emphasize the status quo of literature created by American writers of Asian descent, but also formed fracture lines along which at the end of the 20th century efforts were made to deprive Asian-American literature of the status of marginal, secondary and present it as a full-fledged component of American literary continuum. The first one can be described as “beyond the hyphen”. The second trajectory of the search for a way out of ethnic shelter at the end of the 20th century is aimed at “reconfiguring the canon”. It involves not only a demand of being fully involved into the American literary tradition, but also a search for its role in shaping, if not generating contemporary American literature. The anthologies that hold the primacy in the discovery of American writers of Asian descent, as a literary fact on one side, were both a continuation and rethinking of the tradition of Eastern (Chinese/Japanese) anthologies. On the other hand, despite the extremely compressed theoretical foundation for the essence of this wing of American literature, they show the extent and dynamism of its understanding and interpretation as an integral part of Western literary discourse.


Author(s):  
Marguerite Nguyen

New Orleans has long been a city vital to the American imagination, known for its deep colonial and cultural history while, at the same time, evolving into the post-Katrina “city that care forgot.” Shaped by Spanish, French, and British imperialisms and situated at the edge of the American South, the Gulf Coast, and the Caribbean, New Orleans is a geography distinguished by transnational crosscurrents and intense meteorological activity; an economically and politically strategic port town, it is a below-sea-level city continuously vulnerable to environmental disaster. Typically neglected in dominant mappings of the city, however, are the area’s Pacific ties that have also helped to make New Orleans. Ever since the mid-19th century, various Asian and Asian American groups have populated southern Louisiana as immigrants, workers, traders, and refugees. After the Civil War, thousands of Chinese and Filipinos arrived in the region as a supposed replacement for slave labor. In the mid-20th century, the US government dispersed numerous Japanese Americans to the area after internment, while since the late 20th century, New Orleans has been home to one of the densest populations of Vietnam War refugees in the country. These migrations spurred the creation of ethnic enclaves and cultural practices that have directly and tangentially defined New Orleans, providing significant labor pools and offering illustrative narratives of post-disaster rebuilding. Given the region’s rich Pacific history and daily environmental vulnerability, engaging New Orleanian culture compels an Asian Americanist ecocritical approach, or one that engages the relationship among space, matter, culture, and critique, and attends to regional details as well as Pacific contexts. Some of the more prominent portrayals of Asian Louisiana, such as those by Lafcadio Hearn and Robert Olen Butler, have tended to exoticize their subject. By contrast, examining works by Bao Phi, An-My Lê, and Anna Kazumi Stahl reveals alternative ecologies of Louisiana that contribute to a stronger understanding of racial relations in the region, further specifies the Gulf Coast’s transnational dynamics, and foregrounds the value of Asian American studies for ecocriticism (and vice versa). These artists’ portrayals of disaster-oriented landscapes show how attention to overlooked Asian American ecologies reveals the fundamental spatial, economic, and environmental precariousness of our times for marginalized communities.


Author(s):  
Ragini Tharoor Srinivasan

Twenty-first-century Asian American literature is a developing archive of literary fiction, nonfiction, poetry, and multimodal cultural texts. As a field, it is marked by its simultaneous investments in exploring the United States’ imperial geopolitical relations and the concurrent rise of Asia. Global India, a shorthand for the nation’s ascendance onto the world stage after the liberalizing market reforms of the early 1990s, is discernible in Asian American—and particularly South Asian American—depictions of a range of figures including call center agents, entrepreneurial farmers, art gallery owners, and globe-trotting filmmakers. It is an India to which many writers imagine returning, given its heightened standing in the world economy and the prospect of American decline. This change marks a shift in the literature from the Americas being the primary locus of attachment to Asia as a site of possible reinvestment, both psychic and material. Asian American writers frequently focus on parallels between the experience of international migration and that of in-country migration to India’s major cities. They also tacitly register the rise of India in narratives about the abortive promises of the American dream. In comparison to Asian American literatures of the 20th century, which were primarily read as part of the multiethnic canon of American literature, Asian American literatures written under the sign of Global India are equally legible as part of diasporic, postcolonial, world, and global Anglophone literary formations. Many writers considered postcolonial in the 20th century may be profitably read in the 21st century as Asian American as well, whether because of a move to the United States or a professed affiliation. This expansion of the field is a consequence of the evolving diasporic and global imaginaries of Asian American writers and scholars.


Author(s):  
Crystal Parikh

Asian American literature and art have had an illuminating effect on the significance of human rights in the United States and in national culture. Americans are often assumed to enjoy exceptional liberties and rights, which they seek in turn to deliver to other people, in other parts of the world. However, Asian American cultural critique provides an incisive perspective on the limits of citizenship and national belonging as the basis for the granting of fundamental human freedoms, rights, and protections to all persons. The legal exclusion of Asians from immigration and naturalization, as well as from other forms of social and economic security such as property ownership, has long been justified through the construction of Asian racial difference. Reforms in immigration law after World War II, which did eventually transform Asian American life in the United States, took place in the context of a “global Cold War,” and during the same period that saw the institution of an international human rights regime. “Integration” proved as essential a mandate in US domestic and foreign policy as did “containment” in this global conflict. As a result, not only has the Asian American population grown significantly and become more heterogeneous since the late 20th century, the nation has seen the flourishing of Asian American literary and cultural production. Asian American writers and artists have been especially keen to investigate the political, legal, and ideological tensions and contradictions that pervade the postsocialist world and the war on terror. Their works explore the political precarity faced by those caught between the contradictions of neoliberal multiculturalism, the logics and technologies of state security, and the legal tethering of human rights to citizenship.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document