scholarly journals The Role of Anthologies in Developing Approaches to The Study of Asian American Literature

The article reviews the role and position of the first anthologies of American literature written by writers of Asian descent, due to which the outlines for what are now commonly known as Asian American literary studies were defined. A close analysis of these anthologies enables to realize why the existence of a unified collective Asian American identity, which was proclaimed in the second half of the 20th century, is being questioned at the milestone of the 20th and 21st centuries. It gives reason to state that the anthologies did not only emphasize the status quo of literature created by American writers of Asian descent, but also formed fracture lines along which at the end of the 20th century efforts were made to deprive Asian-American literature of the status of marginal, secondary and present it as a full-fledged component of American literary continuum. The first one can be described as “beyond the hyphen”. The second trajectory of the search for a way out of ethnic shelter at the end of the 20th century is aimed at “reconfiguring the canon”. It involves not only a demand of being fully involved into the American literary tradition, but also a search for its role in shaping, if not generating contemporary American literature. The anthologies that hold the primacy in the discovery of American writers of Asian descent, as a literary fact on one side, were both a continuation and rethinking of the tradition of Eastern (Chinese/Japanese) anthologies. On the other hand, despite the extremely compressed theoretical foundation for the essence of this wing of American literature, they show the extent and dynamism of its understanding and interpretation as an integral part of Western literary discourse.

Author(s):  
Thomas Xavier Sarmiento

Literature that features Asian Americans in the Midwest simultaneously functions as an archive that documents the existence and experiences of people of Asian descent in the heartland and as a provocation to reimagine the relationship between race, place, and (trans)national belonging. Although Asian people have been immigrating to the middle of the country since the late 19th century, the Midwest continues to figure as a hinterland where Asian people do not reside and have no desire to visit. Thus, fictional, semi-fictional, and autobiographical accounts of the region from the perspective of Asian Americans, spanning at least eight decades, help debunk the impression that Asian Americans are practically nonexistent in the Midwest, or that Midwestern Asian Americans do not have an authentic sense of racial-ethnic identity. These novels, short stories, memoirs, and plays not only engage the strangeness of being of Asian descent in America’s heartland, but also they explore imaginative ideas of affinity and place: what it means to dream of elsewheres or to rework the realities of “here” from the lens of so-called nowheres. Some of these texts depict the history of Asian migration to and refugee resettlement in the US interior, gesturing toward alternative genealogies of movement and displacement. Others create new worlds that fuse food (e.g., pop and tea, hotdish and chicken afritada), language, and other transcultural practices. Midwestern Asian American literature encompasses stories by and about East Asian, Southeast Asian, and South Asian peoples whose lives intersect with gender, sexuality, class, and ableness. Literature about Asian Americans in the Midwest often communicates a sense of racial isolation: the loneliness and abjection Asian Americans feel in being the only Asian person or one of a handful of persons treading in a sea of whiteness. However, it also can provoke readers to reimagine the Midwest as Asian, female empowering, and queer. Whereas dominant cultural attitudes often associate the region as devoid of people, opportunities, and racial, gender, and sexual diversity, Midwestern Asian American literature represents the heartland as abundant, with counter-narratives that encompass emotional attachments to place, social interactions different from those on the coasts, and Asian American characters who inhabit areas that are often seen as incompatible with, if not hostile to, cultural difference. The range of stories indicates more broadly that there is no unified Asian Midwest or Asian American experience. Rather, the literature of Asian Americans in the Midwest calls attention to the significance of space and place in conceptualizing racial formations as diverse and dynamic.


Meliora ◽  
2021 ◽  
Vol 1 (1) ◽  
Author(s):  
Hana Rivers

Multimedia texts are gaining more footing in the Asian American literary world, especially following Theresa Hak Kyung Cha’s pre-eminent Dictee (1982). While lesser known, Mary-Kim Arnold’s Litany for the Long Moment (2018) is a highly referential lyric essay that employs visual elements, including personal ephemera, to consider the unrelenting complexities of Asian American identity. Analyzing Arnold’s formal intervention into Asian American literature through Francesca Woodman’s photography and Roland Barthes’ photography theory reveals that visual subjects are evasive and unknowable. Paradoxically, memorabilia has the power to rupture linear notions of time and cast into doubt what we know about past and present selves. Arnold’s engagement with the visual also extends to the body, and throughout the text she unsettles hegemonic constructions of gender and racial signification. Ultimately, an analysis of Litany for the Long Moment reveals that visual subjects rupture the concept of a stable self. Throughout this thesis, I draw from the fields of photography, poststructuralism, and critical race studies to argue that visual representation is not a sufficient mode of racial empowerment. Building off of Arnold’s claims about “writing into the rupture,” lack is not a closure, but an opening through which we can interrogate what it means to be a self.


Author(s):  
Kristina Chew

Twenty-first-century understandings of how disability figures in Asian American literature and the representation of Asian American individuals have greatly evolved. Earlier, highly pejorative characterizations associated with the 19th-century “Oriental” or “yellow peril” as a carrier of disease whose body needed to be quarantined and excluded. Later, the model minority myth typecast Asian Americans as having extreme intellectual abilities to the point of freakishness. Disability studies asserts that having an “imperfect” disabled body is nothing to hide and questions beliefs in norms of behavior and experience. Focusing on disability in Asian American literature opens a new path to reflect on Asian American identity and experience in ways that break away from the racial types and narrative trajectories of immigrant success that have often been seen as defining what it is to be Asian American. Integrating a disability studies perspective into Asian American studies provides a compelling and necessary means of critiquing stereotypes such as the model minority myth, as well as to reread many classic texts of Asian American literature with attentiveness to difference, impairment, and loss.


2018 ◽  
Vol 6 (2) ◽  
pp. 300-314
Author(s):  
Quan-Manh Ha ◽  
Andrew Vigesaa

Abstract In Asian American literature and drama, the pursuit of identity was at the forefront of discussion for much of the twentieth century. More and more frequently Asian American voices from the LGBTQ community have addressed intersectionality in established narratives. As issues of identity and intersectionality converge, postmodernity becomes a useful lens through which to examine the elements of this task. In Chay Yew’s plays entitled Porcelain and A Language of Their Own, the status of Asian identities in the Western world is not given a sure footing, but rather it is placed in a state of confusion. In Porcelain, this confusion stems from the tension between objective truth and the postmodern phenomenon of media-fueled panic. In A Language of Their Own, similar confusion arises between the subjective and performative conveying of meaning in language. These contrasting elements serve to highlight the postmodern search for identity among Asian men living in the Western world, where the complexities of identity are compounded by the subjectivity of truth.


Author(s):  
Ragini Tharoor Srinivasan

Twenty-first-century Asian American literature is a developing archive of literary fiction, nonfiction, poetry, and multimodal cultural texts. As a field, it is marked by its simultaneous investments in exploring the United States’ imperial geopolitical relations and the concurrent rise of Asia. Global India, a shorthand for the nation’s ascendance onto the world stage after the liberalizing market reforms of the early 1990s, is discernible in Asian American—and particularly South Asian American—depictions of a range of figures including call center agents, entrepreneurial farmers, art gallery owners, and globe-trotting filmmakers. It is an India to which many writers imagine returning, given its heightened standing in the world economy and the prospect of American decline. This change marks a shift in the literature from the Americas being the primary locus of attachment to Asia as a site of possible reinvestment, both psychic and material. Asian American writers frequently focus on parallels between the experience of international migration and that of in-country migration to India’s major cities. They also tacitly register the rise of India in narratives about the abortive promises of the American dream. In comparison to Asian American literatures of the 20th century, which were primarily read as part of the multiethnic canon of American literature, Asian American literatures written under the sign of Global India are equally legible as part of diasporic, postcolonial, world, and global Anglophone literary formations. Many writers considered postcolonial in the 20th century may be profitably read in the 21st century as Asian American as well, whether because of a move to the United States or a professed affiliation. This expansion of the field is a consequence of the evolving diasporic and global imaginaries of Asian American writers and scholars.


Author(s):  
Calvin McMillin

Asian American detective fiction is an eclectic body of literature that encompasses works from a variety of 20th- and 21st-century Asian American authors. Prior to the emergence of these writers in the late 1990s and early 2000s, depictions of Asians and Asian Americans in the mystery genre were primarily the domain of white authors like Earl Derr Biggers and John P. Marquand. During the pre-World War II era, “Oriental detectives” like Charlie Chan and Mr. Moto enjoyed varying degrees of popularity in literature and film before gradually fading into obscurity. Meanwhile, the few U.S. writers of Asian descent working in the detective genre often refrained from portraying Asian American characters in their works, focusing instead on stories involving white protagonists. However, a sea change occurred when a wave of Asian American authors arrived on the crime fiction scene: Henry Chang, Leonard Chang, Dale Furutani, Naomi Hirahara, and Ed Lin are representative examples. Differentiating themselves from their Asian American predecessors, these writers focused their mysteries not only on detectives of Asian descent but on the specific ethnic communities in which they were born. Using the detective genre’s focus on “Whodunit” as a literary imperative, these works explore contemporary anxieties about Asian American identity in relation to issues of race, gender, sexuality, and national belonging. As a result, many Asian American writers of detective fiction have chosen to reframe Asian American identity through the use of the detective genre, a vehicle through which the racist stereotypes of the past are addressed, combatted, and symbolically defeated. Whether a genre, subgenre, or school of literature, Asian American detective fiction is a rich and ever-evolving form of literary expression that continues to both expand upon and complicate earlier discourses on race, gender, and sexuality within the realms of U.S. crime fiction and contemporary Asian American literature.


Author(s):  
Nicolyn Woodcock

Narratives of intimacy in Asian American literature reveal a number of hidden histories and probe complex issues that challenge a US-centered identity or label Asian American. Asian American literature grapples with these by representing the spaces where interracial sexual, romantic, and familial relationships form, many of them the direct result of US-led war and militarism in Asia and the Pacific over the 20th century, and especially since World War II. Using intimacy as a mode of analysis demonstrates that reading literature and the intimacies of private relationships are both imaginative world-building processes. That is, personal relations cannot be disentangled from the physical spaces where they happen and the geopolitical contexts that frame them. From some of those spaces, “monstrous” Asian American families emerge. Defying the normative tropes of immigration and assimilation that have been familiar in post-1965 Asian American literature, late-20th- and 21st-century narratives contemplate how militarized intimacies are central to Asian American family formation. Though experiences of militarized intimacy are prevalent, they have not been prominent in defining Asian American identity. Literature offers a mode for sustained engagement with these discomforting histories of personal and political intimacy and prompts audiences to question what they “know” about the constructions Asia(n), America(n), and Asian America(n).


Author(s):  
Jennifer Ann Ho

Asian American literature was born from two mixed race Eurasian sisters, Edith Maude Eaton and Winnifred Eaton, who wrote in the early 20th century under the pen names Sui Sin Far and Onoto Watanna, respectively. Edith spent her career chronicling, in fiction and non-fiction, the lives of Chinese in North America, and recounted her own multiracial experiences in the autobiographical “Leaves from the Mental Portfolio of an Eurasian,” while Winnifred is best known for her popular fiction about the exotica of Japan, novels and stories that include several mixed race protagonists. More than thirty years later, Kathleen Tamagawa penned a mixed race memoir, Holy Prayers in a Horse’s Ear, describing the difficulties of living as a biracial Japanese-white woman trying to assimilate into the white mainstream of US society. The number of mixed race Asian American authors rose in the mid- to late 20th century due to an increase in mixed race marriages and Asian immigration. The turn of the 21st century saw prominent multiracial Asian American authors writing about Asian American lives, mixed race Asian American authors choosing not to write about multiracial Asian American characters, and monoracial Asian American writers who populate their fiction with multiracial Asian American characters. Among these authors, Ruth Ozeki stands out as someone who has consistently focused her attention on multiracial Asian American characters, illustrating the richness of their mixed race experiences even as her fictional storyworlds shine a light on the environmental issues in a globalized world.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document