Anti-Catholicism in the United States

Author(s):  
Mark S. Massa

Historian John Higham once referred to anti-Catholicism as “by far the oldest, and the most powerful of anti-foreign traditions” in North American intellectual and cultural history. But Higham’s famous observation actually elided three different types of anti-Catholic nativism that have enjoyed a long and quite vibrant life in North America: a cultural distrust of Catholics, based on an understanding of North American public culture rooted in a profoundly British and Protestant ordering of human society; an intellectual distrust of Catholics, based on a set of epistemological and philosophical ideas first elucidated in the English (Lockean) and Scottish (“Common Sense Realist”) Enlightenments and the British Whig tradition of political thought; and a nativist distrust of Catholics as deviant members of American society, a perception central to the Protestant mainstream’s duty of “boundary maintenance” (to utilize Emile Durkheim’s reading of how “outsiders” help “insiders” maintain social control). An examination of the long history of anti-Catholicism in the United States can be divided into three parts: first, an overview of the types of anti-Catholic animus utilizing the typology adumbrated above; second, a narrative history of the most important anti-Catholic events in U.S. culture (e.g., Harvard’s Dudleian Lectures, the Suffolk Resolves, the burning of the Charlestown convent, Maria Monk’s Awful Disclosures); and finally, a discussion of American Catholic efforts to address the animus.

Author(s):  
Patrick W. Carey

Confession is a history of penance as a virtue and a sacrament in the United States from about 1634, the origin of Catholicism in Maryland, to 2015, fifty years after the major theological and disciplinary changes initiated by the Second Vatican Council (1962–65). The history of the Catholic theology and practice of penance is analyzed within the larger context of American Protestant penitential theology and discipline and in connection with divergent interpretations of biblical penitential language (sin, repentance, forgiveness, reconciliation) that Jews, Protestants, Orthodox Christians, and Catholics shared in the American body politic. The overall argument of the text is that the Catholic theology and practice of penance, so much opposed by the inheritors of the Protestant Reformation, kept alive the biblical penitential language in the United States at least until the mid 1960s when Catholic penitential discipline changed and the practice of sacramental confession declined precipitously. Those changes within the American Catholic tradition contributed to the more general eclipse of penitential language in American society as a whole. From the 1960s onward penitential language was overshadowed increasingly by the language of conflict and controversy. In the current climate of controversy and conflict, such a text may help Americans understand how much their society has departed from the penitential language of the earlier American tradition and consider what the advantages and disadvantages of such a departure are.


Author(s):  
Craig Allen

The first completely researched history of U.S. Spanish-language television traces the rise of two foremost, if widely unrecognized, modern American enterprises—the Spanish-language networks Univision and Telemundo. It is a standard scholarly history constructed from archives, original interviews, reportage, and other public materials. Occasioned by the public’s wakening to a “Latinization” of the U.S., the book demonstrates that the emergence of Spanish-language television as a force in mass communication is essential to understanding the increasing role of Latinos and Latino affairs in modern American society. It argues that a combination of foreign and domestic entrepreneurs and innovators who overcame large odds resolves a significant and timely question: In an English-speaking country, how could a Spanish-speaking institution have emerged? Through exploration of significant and colorful pioneers, continuing conflicts and setbacks, landmark strides, and ongoing controversies—and with revelations that include regulatory indecision, behind-the-scenes tug-of-war, and the internationalization of U.S. mass media—the rise of a Spanish-language institution in the English-speaking U.S. is explained. Nine chapters that begin with Spanish-language television’s inception in 1961 and end 2012 chronologically narrate the endeavor’s first 50 years. Events, passages, and themes are thoroughly referenced.


2008 ◽  
Vol 36 (105) ◽  
pp. 40-51
Author(s):  
Osama Bin Laden

To the Americans:In this letter from 2002 Osama Bin Laden replies to unidentified American writers explaining why al-Qaeda is justified in attacking North American targets. The letter poses two questions: What are we fighting for? and What are we calling you to do, and what do we want from you? According to Bin Laden al-Qaeda is engaged in a fight responding to decades of Western aggression. Bin Laden presents a detailed account of the misdeeds that the United States are responsible for in the Middle East and in Afghanistan. The letter also denounces North American society as characterised by usury, debauchery, gambling, prostitution and environmental destruction. Finally Bin Laden provides the reader with a series of examples connected to the ‘war on terror’ where the United States does not live up to its own rhetoric: the detention of prisoners at Guantanamo, the suspension of civil liberties in the Patriot Act and the rejection of the Kyoto Accords.


Daedalus ◽  
2013 ◽  
Vol 142 (3) ◽  
pp. 155-169 ◽  
Author(s):  
Richard Alba

In the next quarter century, North American and Western European societies will face a profound transformation of their working-age populations as a result of immigration, combined with the aging of native majorities. These changes will intensify the challenges of integrating the children of lowstatus immigrants. Abundant evidence reveals that most educational systems, including that in the United States, are failing to meet these challenges; and sociological theories underscore these systems' role in reproducing inequality. However, the history of assimilation in the United States shows that native-/immigrant-origin inequalities need not be enduring. An examination of variations across time and space suggests educational policy changes and innovations that can ameliorate inequalities.


Author(s):  
Manuel G. Avilés-Santiago

Developments in contemporary Latina/os media are the result not only of an exponentially growing Latina/o population in the United States but also of the synergy between transformations in the global political economy and the emergence of new media platforms for production, distribution, and consumption. To reflect upon the emergence of the industry is to consider the politics of the labeling of the Latina/o community and the eventual configuration of a market audience. It also requires a confrontation with the cultural history of representations and stereotypes of Latina/os, particularly in radio, TV, film, and the internet, and the transnational aesthetics and dynamics of media produced by and/or for Latina/os in the United States. If the notion of media revolves around a technological means of communication, it also encompasses the practices and institutions from within which the Latina/o communities are imagined, produced, and consumed. At the start of the 21st century, the idea of Latina/os in media revolved around a handful of Latina/o stars in Hollywood who often performed stereotypical representations, a racialized and marginal Spanish-language radio industry, and two Spanish television networks, Univision and Telemundo. A more complex constellation of representations has evolved in both mainstream and Spanish-language media, among them new platforms for production and resistance, including social media (e.g., Facebook, Instagram, Snapchat), radio podcasts and streaming services (e.g., Hulu and Netflix), and a more active and engaged audience that consumes media in Spanish, English, and even Spanglish.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document