Picaresque and Rogue Fiction

Author(s):  
Simon Dickie

This chapter studies picaresque and rogue fiction. Though produced in vast quantities, and always entertaining, rogue fiction has rarely been more than a sideshow in serious histories of the novel. At most, fiction scholars acknowledged old stories of thieves and con artists as early attempts at realism. Recent interest in poverty, the justice system, prostitution, and criminal subcultures has led scholars to troves of such texts, but hundreds more have no modern readers. Two categories remain especially neglected: translated rogue literature, so long sidelined by the requirements of national literary history; and the general category of seventeenth-century fiction. Hence this chapter focuses on the two monstrous and forgotten bestsellers of these years, James Mabbe's translation of Guzmán de Alfarache (1622) and Richard Head and Francis Kirkman's The English Rogue (1665–71).

Author(s):  
Mary Youssef

This book examines questions of identity, nationalism, and marginalization in the contemporary Egyptian novel from a postcolonial lens. Under colonial rule, the Egyptian novel invoked a sovereign nation-state by basking in its perceived unity. After independence, the novel professed disenchantment with state practices and unequal class and gender relations, without disrupting the nation’s imagined racial and ethno-religious homogeneity. This book identifies a trend in the twenty-first-century Egyptian novel that shatters this singular view, with the rise of a new consciousness that presents Egypt as fundamentally heterogeneous. Through a robust analysis of “new-consciousness” novels by authors like Idris ᶜAli, Bahaᵓ Tahir, Miral al-Tahawi, and Yusuf Zaydan, the author argues that this new consciousness does not only respond to predominant discourses of difference and practices of differentiation along the axes of race, ethno-religion, class, and gender by bringing the experiences of Nubian, Amazigh, Bedouin, Coptic, Jewish, and women minorities to the fore of Egypt’s literary imaginary, but also heralds the cacophony of voices that collectively cried for social justice from Tahrir Square in Egypt’s 2011-uprising. This study responds to the changing iconographic, semiotic, and formal features of the Egyptian novel. It fulfills the critical task of identifying an emergent novelistic genre and develops historically reflexive methodologies that interpret new-consciousness novels and their mediatory role in formalizing and articulating their historical moment. By adopting this context-specific approach to studying novelistic evolution, this book locates some of the strands that have been missing from the complex whole of Egypt’s culture and literary history.


Author(s):  
John Levi Barnard

This chapter situates Chesnutt’s writing within a tradition of black classicism as political engagement and historical critique extending from the antebellum period to the twentieth century and beyond. Reading Chesnutt as a figure at the crossroads of multiple historical times and cultural forms, the chapter examines his manipulation of multiple mythic traditions into a cohesive and unsettling vision of history as unfinished business. In the novel The Marrow of Tradition and the late short story “The Marked Tree,” Chesnutt echoes a nineteenth-century tradition that included David Walker, Henry Highland Garnet, and writers and editors for antebellum black newspapers, while at the same time anticipating a later anti-imperial discourse generated by writers such as Richard Wright and Toni Morrison. Chesnutt provides a fulcrum for a collective African American literary history that has emerged as a prophetic counterpoint to the prevailing historical consciousness in America.


Author(s):  
Derek Hand

This chapter argues that the novel form is best suited to giving expression to the multifaceted Irish reality. Ireland, in the modern moment, is a place of incongruity and contradiction: it is at once a site of colonization and post-colonization, as well as simultaneously positioning itself as an integral part of a modern, globalized, economic union. The novel’s being bound to the immediate moment, while also aspiring toward the transcendence of immutable art, perfectly reflects an Irish mood caught between the violent actuality of war and a desire for mundane ordinariness. Indeed, it can be argued that the novel form offers a very human, and humane, lens through which to expose the hidden histories and anxieties of real people. Certainly the Irish novel has consistently done this from the seventeenth century onward, as it has charted the story of Ireland’s complex emergence into modernity.


Author(s):  
Kevin Brazil

In conclusion, this short chapter surveys the ways in which the novelists discussed in this book have become reference points for contemporary debates about the legacy of modernism and experimentation among novelists such as Teju Cole, Zadie Smith, and Ben Lerner. It also surveys how contemporary novelists’ engagements with art are being driven by different concerns than those of earlier writers—attempts to blur the lines between autobiography and fiction, or to recover the political and aesthetic potential of wonder and enchantment. In doing so, it shows how the interactions between art and the novel traced in this book have become part of literary history.


2020 ◽  
Vol 14 (2) ◽  
pp. 241-259
Author(s):  
Dirk Werle ◽  
Uwe Maximilian Korn

AbstractResearch on the history of fiction of the early modern period has up to now taken primarily the novel into consideration and paralleled the rise of the novel as the leading genre of narrative literature with the development of the modern consciousness of fictionality. In the present essay, we argue that contemporary reflections on fictionality in epic poetry, specifically, the carmen heroicum, must be taken into account to better understand the history of fiction from the seventeenth century onwards. The carmen heroicum, in the seventeenth century, is the leading narrative genre of contemporary poetics and as such often commented on in contexts involving questions of fictionality and the relationship between literature and truth, both in poetic treatises and in the poems themselves. To reconstruct a historical understanding of fictionality, the genre of the epic poem must therefore be taken into account.The carmen heroicum was the central narrative genre in antiquity, in the sixteenth century in Italy and France, and still in the seventeenth century in Germany and England. Martin Opitz, in his ground-breaking poetic treatise, the Buch von der Deutschen Poeterey (1624), counts the carmen heroicum among the most important poetic genres; but for poetry written in German, he cites just one example of the genre, a text he wrote himself. The genre of the novel is not mentioned at all among the poetic genres in Opitz’ treatise. Many other German poetic treatises of the seventeenth century mention the importance of the carmen heroicum, but they, too, provide only few examples of the genre, even though there were many Latin and German-language epic poems in the long seventeenth century. For Opitz, a carmen heroicum has to be distinguished from a work of history insofar as its author is allowed to add fictional embellishments to the ›true core‹ of the poem. Nevertheless, the epic poet is, according to Opitz, still bound to the truthfulness of his narrative.Shortly before the publication of Opitz’ book, Diederich von dem Werder translated Torquato Tasso’s epic poem Gerusalemme liberata (1580); his translation uses alexandrine verse, which had recently become widely successful in Germany, especially for epic poems. Von dem Werder exactly reproduces Tasso’s rhyming scheme and stanza form. He also supplies the text with several peritexts. In a preface, he assures the reader that, despite the description of unusual martial events and supernatural beings, his text can be considered poetry. In a historiographical introduction, he then describes the course of the First Crusade; however, he does not elaborate about the plot of the verse epic. In a preceding epyllion – also written in alexandrine verse – von dem Werder then poetically demonstrates how the poetry of a Christian poet differs from ancient models. All these efforts can be seen as parts of the attempt to legitimate the translation of fictional narrative in German poetry and poetics. Opitz and von dem Werder independently describe problems of contemporary literature in the 1620s using the example of the carmen heroicum. Both authors translate novels into German, too; but there are no poetological considerations in the prefaces of the novels that can be compared to those in the carmina heroica.Poetics following the model established by Opitz develop genre systems in which the carmen heroicum is given an important place, too; for example, in Balthasar Kindermann’s Der Deutsche Poet (1664), Sigmund von Birken’s Teutsche Rede- bind- und Dicht-Kunst (1679), and Daniel Georg Morhof’s Unterricht von der Teutschen Sprache und Poesie (1682). Of particular interest for the history of fictionality is Albrecht Christian Rotth’s Vollständige Deutsche Poesie (1688). When elaborating on the carmen heroicum, Rotth gives the word ›fiction‹ a positive terminological value and he treats questions of fictionality extensively. Rotth combines two contradictory statements, namely that a carmen heroicum is a poem and therefore invented and that a carmen heroicum contains important truths and is therefore true. He further develops the idea of the ›truthful core‹ around which poetic inventions are laid. With an extended exegesis of Homer’s Odyssey, he then illustrates what it means precisely to separate the ›core‹ and the poetic embellishments in a poem. All these efforts can be seen as parts of the attempt to legitimize a poem that tells the truth in a fictional mode.The paper argues that a history of fictionality must be a history that carefully reconstructs the various and specifically changing constellations of problems concerning how the phenomenon of fictionality may be interpreted in certain historical contexts. Relevant problems to which reflections on fictionality in seventeenth-century poetics of the epic poem and in paratexts to epic poems react are, on the one hand, the question of how the genre traditionally occupying the highest rank in genre taxonomy, the epic, can be adequately transformed in the German language, and, on the other hand, the question of how a poetic text can contain truths even if it is invented.


2019 ◽  
Author(s):  
Dirk Werle

How should one go about reading German 17th century poetry? Dirk Werle answers this question on the basis of a consistently historical understanding of both genre and epoch. In the seventeenth century, “poetry” had a decidedly different meaning from what we take it to be today, and there was no such thing as our term “Baroque”. For each of the chapter's introductory analyses, from which more general considerations and points of view are developed, poems have been selected that do not appear in relevant anthologies and therefore allow unbiased access to a fascinating field of literary history. The Author shows that 17th century poetry is characterized by a poetics of repetition, based on affinity to music and the principle of convivial play. It is a form of pop literature that does not directly refer to reality, but creates a poetic world all its own. To grasp this phenomenon, a “hermeneutics of simplicity” is called for, which is introduced and explained in this book.


PMLA ◽  
2006 ◽  
Vol 121 (1) ◽  
pp. 124-138 ◽  
Author(s):  
Andrew Piper

This essay combines a consideration of the two-decades-long publishing strategy of Goethe's last major prose work, Wilhelm Meisters Wanderjahre (1808–29), with a reading of specific formal features unique to the final version of the novel. In doing so, it argues that Goethe's use of print and narrative work in concert to form what we might call a particular media imaginary–to reimagine the printed book not according to emerging nineteenth-century criteria of sovereignty, nationality, and permanence but instead according to values more in keeping with the technological capabilities of print media, such as transformation, diffusion, and connectivity. In his vigorous engagement with the material manifestations of his work as a key site of literary work, Goethe offers us an ideal place to explore the productive intersections that the disciplines of book history and literary history are opening up today. (AP)


2007 ◽  
Vol 35 (103) ◽  
pp. 108-137
Author(s):  
Carsten Sestoft

Romanens status i det 17. århundredes Frankrig The hesitations of a genre: The status of the novel in seventeenth-century FranceIn answering the question: What was the novel in seventeenth-century France? – this article provides insight into some important points of the early history of the genre. The contradiction between its non-existence in official (Aristotelian) poetics and its existence as a popular commodity on the book market was, in the course of the seventeenth century, reconciled in the emergent category of belles lettres as a plurality of genres mainly defined by their public of honnêtes gens, while attempts at legitimizing the novel as belonging to such Aristotelian genres as epic or history generally failed; and at the end of the century a number of convergences – between epic and novel, between the designations roman and nouvelle, and between the ‘high’ and ‘low’ forms of the novel – seem to point to the fact that the social existence of the genre had been strengthened, even if it was the English novel of the eighteenth century that could be said to reap the profits of this stronger position. Using historical semantics and cultural sociology to study the status of the novel in seventeenth-century France thus leads to a clearer understanding of the specificity of the novel as a literary and cultural genre.


Author(s):  
Daniel Essig García

Abstract: cultural and material change described by historians of reading intersects with literary history in different and complex ways. An example is the cultural practice of silent reading in intimacy, which came to be pivotal for the literature of sensibility. It was gendered female in the eighteenth century and looked upon with disfavour, notably by moralists and pedagogues. However, not very long before, silent reading was associated with spirituality and women’s religious experiences, and was compatible with the virtues expected of the “lady of the Renaissance”. Several texts from the seventeenth century, notably diaries by women, will be discussed. Título en español: “Resonancia del silencio: inspiración y pasividad en la lectura femenina en el siglo XVII”.Resumen:los cambios culturales y materiales que describe la historia de la lectura entran en relaciones variadas y complejas con la historia literaria. Un ejemplo de esa dialéctica es la evolución de la práctica de la lectura silenciosa en recogimiento, que alcanzó una importancia extraordinaria para la novelística del Dieciocho. Se consideraba propia de las mujeres y estaba mal vista por moralistas y pedagogos. No mucho antes, empero, la lectura en silencio había sido un componente de la experiencia espiritual y religiosa de la mujer del Renacimiento, y como tal compatible con las virtudes femeninas. El artículo incluye comentarios de varios textos del diecisiete, en particular diarios de mujeres.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document