The Role of “The Audience” in Publishing Children's Books

1982 ◽  
Vol 16 (2) ◽  
pp. 90-99 ◽  
Author(s):  
Joseph Turow
2013 ◽  
Vol 6 (2) ◽  
pp. 205-217 ◽  
Author(s):  
Vanessa Joosen

Compared to the attention that children's literature scholars have paid to the construction of childhood in children's literature and the role of adults as authors, mediators and readers of children's books, few researchers have made a systematic study of adults as characters in children's books. This article analyses the construction of adulthood in a selection of texts by the Dutch author and Astrid Lindgren Memorial Award winner Guus Kuijer and connects them with Elisabeth Young-Bruehl's recent concept of ‘childism’ – a form of prejudice targeted against children. Whereas Kuijer published a severe critique of adulthood in Het geminachte kind [The despised child] (1980), in his literary works he explores a variety of positions that adults can take towards children, with varying degrees of childist features. Such a systematic and comparative analysis of the way grown-ups are characterised in children's texts helps to shed light on a didactic potential that materialises in different adult subject positions. After all, not only literary and artistic aspects of children's literature may be aimed at the adult reader (as well as the child), but also the didactic aspect of children's books can cross over between different age groups.


Author(s):  
Ann Curry

Interviews with Canadian children’s public librarians reveal that they believe fiction and non-fiction scatological content has an important place in library collections, that children have an intellectual freedom right to access this material, and that adults have many misconceptions about the role of library collections and the development of juvenile humour.Des entrevues auprès de bibliothécaires jeunesses au Canada révèlent qu’ils croient que le contenu scatologique dans les documents de fiction et de non-fiction a sa place dans les collections en bibliothèque, que les enfants ont un droit intellectuel d’accès à ce type de matériel et que les adultes ont de nombreuses fausses idées quant au rôle des collections en bibliothèque et au développement d’un sens de l’humour juvénile.


2002 ◽  
Vol 103 (7/8) ◽  
pp. 267-272
Author(s):  
Michael Ryan

This article uses a narrative to describe the way in which one project, centred round the restoration of a collection of historic children’s books, developed into a much wider international project. It looks at the managerial issues and some of the technical issues concerned and draws a number of conclusions about how such projects can be developed. In particular it looks at the role of partnership, project management and the frequently under‐appreciated role of publicity and promotion. It examines the ways in which project partners need to agree criteria and methods of working, as well as the key role played by specialist staff and various supporting organisations.


2015 ◽  
Vol 2 (2) ◽  
pp. 184-205
Author(s):  
Philip Gaydon ◽  
Phil Gaydon

An interview with Anne Fine with an introduction and aside on the role of children’s literature in our lives and development, and our adult perceptions of the suitability of childhood reading material.Since graduating from Warwick in 1968 with a BA in Politics and History, Anne Fine has written over fifty books for children and eight for adults, won the Carnegie Medal twice (for Goggle-Eyes in 1989 and Flour Babies in 1992), been a highly commended runner-up three times (for Bill’s New Frock in 1989, The Tulip Touch in 1996, and Up on Cloud Nine in 2002), been shortlisted for the Hans Christian Andersen Award (the highest recognition available to a writer or illustrator of children’s books, 1998), undertaken the positon of Children’s Laureate (2001-2003), and been awarded an OBE for her services to literature (2003). Warwick presented Fine with an Honorary Doctorate in 2005.Philip Gaydon’s interview with Anne Fine was recorded as part of the ‘Voices of the University’ oral history project, co-ordinated by Warwick’s Institute of Advanced Study.


Author(s):  
Svetlana A. Bekmurzaeva

The Role of children's libraries and children's literature in socialization of the growing generation of 1920th in Saratov and Astrakhan regions is given in this work. Basing on the analysis of a wide range of the sources, a lot of which have been introduced into the scientific usage for the first time, the major directions of libraries work are characterized, the forms and methods of their activities, the ways of distribution of children's books and the control for fulfillment of the party decisions are described. Features of functioning controllable model of the Soviet structure such as libraries being an important part of the system, called to execute mission of political enlightenment and youth education are researched.


2016 ◽  
Vol 9 (2) ◽  
pp. 179-196 ◽  
Author(s):  
Katarzyna Biernacka-Licznar ◽  
Natalia Paprocka

This article is part of a larger research project investigating small, innovative Polish children's publishing companies. As shown in previous studies, these ‘Lilliputian publishers’ were important initiators of change in the cultural repertoire of children's books available in Poland at the turn of the millennium. The change they initiated is closely related to the fact that translations account for two-thirds of their output. Drawing on interviews and a case study of children's literature imported from France, the research reported in this article identifies and analyses the criteria and mechanisms of book selection for translation with a view to expanding understanding of the role of publishers in the literary translation event and their interactions with other actors in this process. The article explores also the impact of the studied publishers' literary imports on children's literature in Poland and, more generally, the role of the small, independent publishers as leaders of innovation in children's literature.


2021 ◽  
Vol 12 (3) ◽  
pp. 287-305 ◽  
Author(s):  
Maria Chiara Oltolini

This article considers the case of Shōkōjo Sēra (1985), a Japanese animated series based on the novel A Little Princess, within the context of the World Masterpiece Theater, a television staple that popularized the practice of adapting classic children’s books into long-running anime. The analysis identifies the changes occurring in the adaptation, casting a light on the creative and productive choices undertaken by the Japanese staff. In doing so, the original novel and its reception in Japan are taken into account, with regard to the role of translated literature for local children’s and girls’ fiction. The study thus demonstrates that the alterations found in the series are both genre-related and explicable in terms of cultural-filtered interpretations, as can be seen in the negotiation of the protagonist as a Christian damsel-in-distress, combining melodramatic tropes, a signifier of westernization and a domesticating rationale of her alleged passivity.


2018 ◽  
Vol 67 (1) ◽  
pp. 147-163
Author(s):  
Shirley Brice Heath

By the second decade of the 21st century, mentally ill youth who committed suicide and sometimes killed others before they killed themselves received considerable attention in the media of the United States. In none of the accounts of these individuals did their literacy lives come up for consideration. This case study details the role of literacy in the life of a young woman who suffered a traumatic brain injury in her teens. As she aged, she tried suicide multiple times, escalating from cries for help to jumping in front of a moving train. Thereafter, she lived in a care facility with half a dozen elderly residents suffering from various neurological and physical disabilities. Following several months of adaptation, she returned to her childhood love of children’s books and gradually escalated her reading of national newspapers and adult nonfiction works aloud for other residents. During meals and visits from the grandchildren of residents, she read children’s books or poems, and she recorded in her own writings responses to these readings and created short poems. Adaptation to the reality that for the remainder of her life, she would live in such a facility came rapidly and without regression to depression once she found that residents needed and wanted her as their “library,” conversationalist, and inspiration. Four principles of literacy retention and restoration in an individual’s life follow from this case.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document