scholarly journals Complexes of Emotions in Joseph and Aseneth

2021 ◽  
Vol 30 (3) ◽  
pp. 133-155
Author(s):  
Tyler Smith

The ancient Greek novel introduced to the history of literature a new topos: the “complex of emotions.” This became a staple of storytelling and remains widely in use across a variety of genres to the present day. The Hellenistic Jewish text Joseph and Aseneth employs this topos in at least three passages, where it draws attention to the cognitive-emotional aspect of the heroine’s conversion. This is interesting for what it contributes to our understanding of the genre of Aseneth, but it also has social-historical implications. In particular, it supports the idea that Aseneth reflects concerns about Gentile partners in Jewish-Gentile marriages, that Gentile partners might convert out of expedience or that they might be less than fully committed to abandoning “idolatrous” attachments. The representations of deep, grievous, and complex emotions in Aseneth’s transformational turn from idolatry to monolatry, then, might play a psychagogic role for the Gentile reader interested in marrying a Jewish person.

2016 ◽  
Vol 21 (1) ◽  
pp. 158
Author(s):  
Katelis Viglas

Among the works of the ancient Greek satirist Lucian of Samosata, well-known for his scathing and obscene irony, there is the novel True History. In this work Lucian, being in an intense satirical mood, intended to undermine the values of the classical world. Through a continuous parade of wonderful events, beings and situations as a substitute for the realistic approach to reality, he parodies the scientific knowledge, creating a literary model for the subsequent writers. Without doubt, nowadays, Lucian’s large influence on the history of literature has been highlighted. What is missing is pointing out the specific characteristics that would lead to the placement of True History at the starting point of Science Fiction. We are going to highlight two of these features: first, the operation of “cognitive estrangement”, which aims at providing the reader with the perception of the difference between the convention and the truth, and second, the use of strange innovations (“novum”) that verify the value of Lucian’s work by connecting it to historicity.


Author(s):  
Ivars Orehovs

In a literary heritage with a developed tradition of genres, works whose main purpose is to attract the attention of readers to a selected geographical location, are of particular culture-historical and culture-geographical interest. The most widespread in this respect is travel literature, which is usually written by travellers and consist of impressions portrayed in prose after visits to foreign lands. Another type of literary depiction with an expressed poetic orientation, but a similar goal, is characteristic of dedicatory poetry. The author’s position is usually saturated with emotional expressiveness as well as the artistry of symbols, encouraging the reader or listener to feel the formation of a spontaneous attitude. It is possible to gain confidence in the engagement of the author of the poetry as an individual in the depicted cultural-geographical environment, which can be conceptually expressed by words or pairs of words ‘resident’, ‘native place’, ‘patriot’. With regard to the devotional depictions on the Latvian urban environment, one of the earliest examples known in the history of literature is the dedicatory poem in German by Christian Bornmann to the town Jelgava with its ancient name (Mitau, 1686/1802). The name of Liepāja town in this tradition of the genre has become an embodiment later – in the poetry selection in German, also using the ancient name of the town (Libausche Dichtungen, 1853), but in terms of contemporary literary practice with Imants Kalniņš’ music, there is a convincing dominance of songs with words of poetry. The aim of the article is, looking at the poetry devoted to Liepāja in the 19th century and at the turn of the 20th/21st century in the comparative aspect, to present textually thematic peculiarities as well as to provide the analytical interpretative summary of those.


Author(s):  
Derek Attridge

The question this book addresses is whether, in addition to its other roles, poetry—or a cultural practice we now call poetry—has, across the two-and-a-half millennia from the composition of the Homeric epics to the publication of Ben Jonson’s Works and the death of Shakespeare in 1616, continuously afforded the pleasurable experience we identify with the crafting of language into memorable and moving rhythmic forms. Parts I and II examine the evidence for the performance of the Iliad and the Odyssey and of Ancient Greek lyric poetry, the impact of the invention of writing on Alexandrian verse, the performances of poetry that characterized Ancient Rome, and the private and public venues for poetic experience in Late Antiquity. Part III deals with medieval verse, exploring the oral traditions that spread across Europe in the vernacular languages, the importance of manuscript transmission, the shift from roll to codex and from papyrus to parchment, and the changing audiences for poetry. Part IV explores the achievements of the English Renaissance, from the manuscript verse of Henry VIII’s court to the anthologies and collections of the late Elizabethan period. Among the topics considered in this part are the advent of print, the experience of the solitary reader, the continuing significance of manuscript circulation, the presence of poet figures in pageants and progresses, and the appearance of poets on the Elizabethan stage. Tracking both continuity and change, the book offers a history of what, over these twenty-five centuries, it has meant to enjoy a poem.


Author(s):  
Samuel Asad Abijuwa Agbamu

AbstractIn his 1877 Storia della letteratura (History of Literature), Luigi Settembrini wrote that Petrarch’s fourteenth-century poem, the Africa, ‘is forgotten …; very few have read it, and it was judged—I don’t know when and by whom—a paltry thing’. Yet, just four decades later, the early Renaissance poet’s epic of the Second Punic War, written in Latin hexameters, was being promoted as the national poem of Italy by eminent classical scholar, Nicola Festa, who published the only critical edition of the epic in 1926. This article uncovers the hitherto untold story of the revival of Petrarch’s poetic retelling of Scipio’s defeat of Hannibal in Fascist Italy, and its role in promoting ideas of nation and empire during the Fascist period in Italy. After briefly outlining the Africa’s increasing popularity in the nineteenth century, I consider some key publications that contributed to the revival of the poem under Fascism. I proceed chronologically to show how the Africa was shaped into a poem of the Italian nation, and later, after Italy’s invasion of Ethiopia, of Italy’s new Roman Empire. I suggest that the contestations over the significance of the Africa during the Fascist period, over whether it was a national poem of Roman revival or a poem of the universal ideal of empire, demonstrate more profound tensions in how Italian Fascism saw itself.


2020 ◽  
pp. 135050762097897
Author(s):  
M Greedharry

Scholars in both the humanities and management remain attached to the idea that literature will set us free. Whether this is because literary text seems unconstrained by our epistemes or reading literature offers a practice through which we will be able to shape ourselves into the people we want to be, many of us understand literature as something that offers us a chance to emancipate ourselves from the regime of knowledge we have now. Nevertheless, as the history of literature as colonial governmentality suggests, literature and literary study have been crucial forms of knowledge-power for creating and maintaining organizational structures as well as producing the willing subjects that make those structures work. This being so, how is it that are we still interested in using literature to make “better” people, whether the people in question are ”better” managers or their subordinates, rather than reorganizing literary study in the contemporary university?


1972 ◽  
Vol 3 (2) ◽  
pp. 169-186
Author(s):  
Yu. E Borshchevsky ◽  
Yu. E. Bregel

The history of literature in Persian has not been sufficiently studied although it is almost twelve centuries old, and was at times in widespread use in Afghanistan, Eastern Turkestan, India, Turkey and the Caucasus, as well as in Iran and Central Asia. The comparatively late development of Iranian studies and the condition of source materials are to blame for this situation.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document