scholarly journals Some considerations on the structure of VP in Italian: Manner adverbs, movement patterns and the interpretation of indefinites

2013 ◽  
Vol 6 (2) ◽  
Author(s):  
Diana Pili

In diesem Artikel wird die syntaktische Struktur der Verbalphrase im Italienischen untersucht. Zuerst wird gezeigt, daß Adverbien der Art und Weise (Manner Adverbs) innerhalb der VP generiert werden (cf. eine ähnliche Position in Haider 1998 für das Deutsche). Es wird vorgeschlagen, daß Adverbien der Art und Weise den Spezifizierer eines VP-internen v-Kopfes besetzen. Weiter wird gezeigt, daß die italienische VP zumindest eine Scrambling-Position für das direkte Objekt und eine für das indirekte Objekt enthält, die zwischen dem VP-internen Subjekt und dem Manner Adverb projiziert wird. Dieses zeigt unter anderem, daß die traditionelle Annahme, daß sich sämtliche funktionale Projektionen im Italienischen außerhalb der VP befinden, revidiert werden muß. Zuletzt wird gezeigt, daß Objekte, die sich in eine der beiden neu eingeführten Positionen innerhalb der VP bewegen, als spezifisch interpretiert werden müssen, wie es für Objekte, die sich in derivierten Positionen befinden, zu erwarten ist. The paper gives an analysis of the syntactic structure of the verbal phrase in Italian. First, the generation of manner adverbs inside the VP will be shown (for a similar position, see Haider 1998 on German). It will be suggested that manner adverbs assume a specifier position in the VP-intern head. Further it will be shown that the Italian VP contains at least one scrambling position for the direct and one for the indirect object, which will be projected between the VP-intern subject and the manner adverb. This shows, among other things, that the traditional assumption must be revised that in Italian, all functional projections are positioned outside the VP. It will finally be shown that object moving into one of the two newly introduced positions must be interpreted specifically, as is to be expected of objects in a derived position.

Author(s):  
Stefon M Flego

Hakha Chin, an underdocumented Tibeto-Burman language, is reported to have internally-headed relative clauses (IHRCs), a typologically rare syntactic structure in which the head noun phrase surfaces within the relative clause itself. The current study provides new data and novel observations which bear on several outstanding questions about IHRCs in this language: 1) Relativization of locative and instrumental adjuncts in IHRCs is avoided. 2) Conflicting stem allomorph requirements of negation and relativization of non-subjects give rise to optionality in stem choice when the two are brought together in an IHRC. 3) To relativize an indirect object, an IHRC is either avoided altogether, or the noun phrase is fronted to the absolute left-most position in the embedded clause. 4) Relativization of NPs with a human referent in an IHRC exhibit relativizer gender agreement, which has not been previously reported for this clause type in Hakha Chin.


Diachronica ◽  
2000 ◽  
Vol 17 (1) ◽  
pp. 39-84 ◽  
Author(s):  
Ekkehard König ◽  
Peter Siemund

SUMMARY Based on some well-established insights into the historical development of English and on a broad typological survey of the relevant domain, an analysis of the development of reflexive anaphors is provided, which raises and answers a number of new questions. The traditional assumption that reflexive anaphors in English developed as a result of combining personal pronouns with the intensifier self is put on solid foundations by a semantic analysis of intensifiers which makes such a development plausible. We argue that the development of complex reflexives in English is also semantically motivated insofar as it started in the context of “unexpected co-reference”, i.e. in the object position of other-directed predicates. The further propagation of this development is in complete harmony with some well-known typological hierarchies: 3rd person > 1st/2nd person; direct object > indirect object; argument > adjunct. Our analysis, which assigns the central role in the development and renovation of reflexive anaphors to intensifiers, also throws some interesting light on the form, meaning and distribution of anaphors, intensifiers and so-called ‘locally-free reflexives’ in Modern English, as well as on some theoretical controversies. RÉSUMÉ Nous allons tenter une analyse de l’évolution historique des pronoms réfléchis en anglais sur la base de quelques faits historiques connus ainsi que sur celle d’une vaste enquête typologique dans le domaine en question. Dans le cadre de cette analyse des questions d’un genre nouveau seront posées auxquelles nous allons essayer de répondre. L’opinion fréquemment énoncée selon laquelle les pronoms réfléchis se développeraient à partir d’une fusion de pronoms personnels et d’intensificateurs (ae. self) reçoit une base solide par une analyse sémantique des intensificateurs qui rend plausible une telle évolution. Le développement des pronoms réfléchis complexes en anglais est motivé selon nous sémantiquement entre autres par le fait que l’on observe ce phénomène d’abord dans le contexte d’une ‘co-référence inattendue’, c’est-à-dire dans les positions d’objets de ‘außengerichteter Prädikate’. La propagation ultérieure de cette innovation correspond aux prévisions d’hiérarchies typologiques connues: 3e pers. > 1ère/2e pers.; c.o.d. > c.o.i.; actant > circonstant. Notre analyse, qui attribue le rôle principal aux intensificateurs quant au développement et à l’innovation de la réfléxivité, jette une lumière différente sur quelques controverses théoriques ainsi que sur les propriétés des pronoms réfléchis, les intensificateurs et les soi-disant pronoms ‘réfléchis localement libres’ (réfléchis indirect). ZUSAMMENFASSUNG Auf der Grundlage von bekannten historischen Fakten sowie einer breit angelegten typologischen Bestandsaufnahme in dem relevanten Bereich wird eine Analyse der historischen Entwicklung von Reflexivpronomina im Englischen entwickelt, die neue Fragen stellt und beantwortet. Die häufig geäußerte Auffassung, daß sich Reflexiva durch eine Fusion von Personalpronomina und Intensifikatoren (dt. selbst; ae. self) entwickelten, erhält eine solide Fundierung durch eine semantische Analyse von Intensifikatoren, die eine solche Entwicklung plausibel macht. Die Entwicklung von komplexen Reflexiva im Englischen ist unserer Auffassung nach auch insofern semantisch motiviert, als zunächst im Kontext von “unerwarteter Ko-referenz”, d.h. in Objektpositionen von außengerichteten Prädikaten zu beobachten ist. Die weitere Verbreitung dieser Innovation entspricht den Voraussagen von bekannten typologischen Hierarchien: 3. Person > 1./2. Person; direktes Objekt > indirektes Objekt; Argument > Adjunkt. Unsere Analyse, die den Intensifikatoren die zentrale Rolle in der Entwicklung und Erneuerung von Reflexivität zuweist, wirft auch neues Licht auf die Eigenschaften von Reflexipronomina, Intensifikatoren und die sog. ‘lokal freien Reflexiva’ im heutigen Englisch, ebenso wie auf einige theoretische Kontroversen.


1980 ◽  
Vol 19 (04) ◽  
pp. 187-194
Author(s):  
J.-Ph. Berney ◽  
R. Baud ◽  
J.-R. Scherrer

It is well known that Frame Selection Systems (FFS) have proved both popular and effective in physician-machine and patient-machine dialogue. A formal algorithm for definition of a Frame Selection System for handling man-machine dialogue is presented here. Besides, it is shown how the natural medical language can be handled using the approach of a tree branching logic. This logic appears to be based upon ordered series of selections which enclose a syntactic structure. The external specifications are discussed with regard to convenience and efficiency. Knowing that all communication between the user and the application programmes is handled only by FSS software, FSS contributes to achieving modularity and, therefore, also maintainability in a transaction-oriented system with a large data base and concurrent accesses.


2020 ◽  
Vol 59 (1-4) ◽  
pp. 267-279
Author(s):  
Gaëtan Schaller

Abstract:This paper intends to investigate the development of the periphrastic form for the dative and genitive in the Merovingian charters. The periphrastic forms are reserved in Classical Latin to some special uses: the indirect object after a verb that has the prefix ad- and the partitive function of the genitive they replace. These forms extend to new uses in the Late Latin and are the new majoritarian form for the indirect object, but remain a minoritarian variant for the functions of the classical genitive. The genitival functions adapt to new forms of expression: the periphrastic form and a fixed position in the sentence immediately after the noun, its complete. This paper tries to show and to corroborate by means of statistics and chosen examples of the 7th and 8th centuries the development of these forms, which were still rare in the classical period.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document