scholarly journals Crossing Consciousness: A literature discussion exploring friends from the other side

Author(s):  
Julia López-Robertson

This article will focus on the use of small group literature discussions as a curricular engagement that challenges children to think critically and to share the opinions they are forming about the books they read. This teacher research study took place in a bilingual second grade classroom and describes the discourse of four young bilingual children during a discussion about the book Friends From the Other Side/Amigos del otro lado (Anzaldúa, 1993). The question guiding the research is; how do young linguistically and socio economically diverse children make meaning from small group literature discussions about issues that relate to their lives?

2018 ◽  
Vol 12 (1) ◽  
pp. 107-127
Author(s):  
Sandra L. Osorio

Telling your students that you are divorced and your two sons no longer live with their father is not the typical kind of conversation you would expect in a classroom, but in my second-grade Spanish–English bilingual classroom, it was the norm. I had decided to implement literature discussion around Latinx children’s literature. I found that in order for my students and I to develop a relationship built on trust and respect, I had to be vulnerable and willing to share some personal narratives. In the following article, I share how I, the teacher, was vulnerable with my students during our literature discussions around Latinx children’s literature in order to have conversations about critical topics, such as, immigration, bilingualism, and family. My ultimate goal was for my students to develop critical consciousness.


1998 ◽  
Vol 19 (2) ◽  
pp. 259-278 ◽  
Author(s):  
D. Kimbrough Oller ◽  
Alan B. Cobo-Lewis ◽  
Rebecca E. Eilers

AbstractBilingual children face a variety of challenges that their monolingual peers do not. For instance, switching between languages requires the phonological translation of proper names, a skill that requires mapping the phonemic units of one language onto the phonemic units of the other. Proficiency of phonological awareness has been linked to reading success, but little information is available about phonological awareness across multiple phonologies. Furthermore, the relationship between this kind of phonological awareness and reading has never been addressed. The current study investigated phonological translation using a task designed to measure children's ability to map one phonological system onto another. A total of 425 kindergarten and second grade monolingual and bilingual students were evaluated. The results suggest that monolinguals generally performed poorly. Bilinguals translated real names more accurately than fictitious names, in both directions. Correlations between phonological translation and measures of reading ability were moderate, but reliable. Phonological translation is proposed as a tool with which to evaluate phonological awareness through the perspective of children who live with two languages and two attendant phonemic systems.


2020 ◽  
Vol 29 (4) ◽  
pp. 2170-2188
Author(s):  
Lindsey R. Squires ◽  
Sara J. Ohlfest ◽  
Kristen E. Santoro ◽  
Jennifer L. Roberts

Purpose The purpose of this systematic review was to determine evidence of a cognate effect for young multilingual children (ages 3;0–8;11 [years;months], preschool to second grade) in terms of task-level and child-level factors that may influence cognate performance. Cognates are pairs of vocabulary words that share meaning with similar phonology and/or orthography in more than one language, such as rose – rosa (English–Spanish) or carrot – carotte (English–French). Despite the cognate advantage noted with older bilingual children and bilingual adults, there has been no systematic examination of the cognate research in young multilingual children. Method We conducted searches of multiple electronic databases and hand-searched article bibliographies for studies that examined young multilingual children's performance with cognates based on study inclusion criteria aligned to the research questions. Results The review yielded 16 articles. The majority of the studies (12/16, 75%) demonstrated a positive cognate effect for young multilingual children (measured in higher accuracy, faster reaction times, and doublet translation equivalents on cognates as compared to noncognates). However, not all bilingual children demonstrated a cognate effect. Both task-level factors (cognate definition, type of cognate task, word characteristics) and child-level factors (level of bilingualism, age) appear to influence young bilingual children's performance on cognates. Conclusions Contrary to early 1990s research, current researchers suggest that even young multilingual children may demonstrate sensitivity to cognate vocabulary words. Given the limits in study quality, more high-quality research is needed, particularly to address test validity in cognate assessments, to develop appropriate cognate definitions for children, and to refine word-level features. Only one study included a brief instruction prior to assessment, warranting cognate treatment studies as an area of future need. Supplemental Material https://doi.org/10.23641/asha.12753179


Author(s):  
Carmen García-Alba

This study is part of a larger research study (doctoral dissertation), in which a comparative study with adolescent samples is done: 50 anorexic restricting patients (ANP), 50 patients diagnosed with depression (DP) and 50 non patients (NP). The proposed objective is two-fold: 1) To try to clarify the existing relationship between Anorexia (AN) and Depression (D), investigated from diverse disciplines but without conclusive results. 2) To detect in the ANP personality different traits from those of other groups, which should, if possible, allow to detect them at an early stage for an adequate prognosis. The current article presents the Rorschach findings in relation to the cognitive functioning of the ANP. In them, the following has been detected: (1) An information processing similar to that of the other groups, even with a more complete (L ≤ .99), more complex (DQ+↑) and better discriminated (Zd↑) grasp of the stimulus; (2) Mediating processes very similar to those of the other groups, sharing with them the perceptive maladjustments (X–%↑) and an excessive individualism (Xu%↑); (3) A clearly differentiating ideation disorder. Definitely, the ANP use predominantly ideation (M↑), but their thought, usually well-adjusted (MQo↑), presents eventual operations of delusional type (MQnone↑). Above that, their thinking is marked by a great passivity (Mp↑), which makes them more vulnerable to accept ideas without criticizing them and it results in a very inefficient thinking, which spins around these concepts without finding solutions, entering into a sort of ruminating which is completely unproductive. The differences toward the obsessive pathology are established. The discriminant analysis conducted with all the Rorschach variables that resulted as significant throughout the research, provides quite a consistent function which discriminates the ANP: MQnone↑, Mp↑, FD↓, Ma↑, MQo↑, AdjD↑, Sum H↑, (H)↑. Based on this we can understand that these adolescents, being in a developmental period of big changes and disorientations in relation with their own image, confronted with life events, and possibly starting off with some biologic vulnerability: (1) Due to the alterations of their ideation, accept without criticism (Mp) irrational ideas dominating in our culture, in which slimness appears as the only model, synthesis of intelligence, beauty and success; remaining captured in this type of mental activity (MQnone), which they cannot escape nor criticize (Mp), despite they reason adequately on other topics (MQo); (2) Their alterations of self-perception [(H)] make them hide themselves in a fantasized image, which is the axis of their interests and the only thing that really matters to them; (3) The resources they have to decide on behaviors and to finish these deliberately (AdjD), and their scarce tendency to the introspection (FD) lead to their decision of not eating, based on distorted and passively accepted thinking, which has great power and thus, so difficult to modify. Finally, based on the Rorschach data obtained, the hypothesis of a personality disorder as underlying pathology is pointed out.


Author(s):  
Aya Kutsuki

Previous research has paid much attention to the overall acquisition of vocabularies among bilingual children in comparison to their monolingual counterparts. Much less attention has been paid to the type of words acquired and the possible transfer or cross-linguistic effects of the other language on vocabulary development. Thus, this study aims to explore similarities and dissimilarities in the vocabularies of simultaneous bilinguals and Japanese monolinguals and considers the possible cross-linguistic similarity effect on word acquisition. Six simultaneous Japanese–English bilingual children (mean age = 34.75 months (2.56)) were language–age-matched with six Japanese monolinguals; their productive vocabularies were compared regarding size and categories. Additionally, characteristic acquired words were compared using correspondence analyses. Results showed that, although delayed due to the reduced inputs, young bilinguals have a similar set of vocabularies in terms of word category as monolinguals. However, bilingual children’s vocabularies reflect their unevenly distributed experience with the language. Fewer interactive experiences with language speakers may result in a lower acquisition of interactive words. Furthermore, there is a cross-linguistic effect on acquisition, likely caused by form similarity between Japanese katakana words and English words. Even between languages with great dissimilarities, resources and cues are sought and used to facilitate bilingual vocabulary acquisition.


2020 ◽  
Vol 48 (2) ◽  
pp. 269-297
Author(s):  
Aldona Sopata ◽  
Kamil Długosz

AbstractThis article examines the acquisition of German as the weaker language in the cases of German-Polish bilingual children. Focusing on negation and verb position, phenomena that have frequently been taken as diagnostic when distinguishing between the course of language development characteristic for first (L1) and second language acquisition (L2), we analyse experimental and productive data from six simultaneously bilingual children. Due to the constrained input, German is their weaker language. The results in Forced Choice and Grammaticality Judgements tasks are compared with the results of monolingual children. We show that in the area of negation the acquisition of German as the weaker language resembles L1, and in the area of inversion and verb final position the development of the weaker language is delayed. The striking difference between bilinguals’ results in the experimental vs. productive tasks points to specific processing mechanisms in bilingual language use. In narrative contexts of the production tasks the language of the performance is activated, while the other is inhibited, which leads to a target-like performance. Structural properties of the stronger language tend to be activated, however, in the experimental tasks involving the weaker language, resulting in non-target-like responses.


2007 ◽  
Vol 10 (3) ◽  
pp. 239-256 ◽  
Author(s):  
ANDREW RADFORD ◽  
TANJA KUPISCH ◽  
REGINA KÖPPE ◽  
GABRIELE AZZARO

This paper examines the syntax of GENDER CONCORD in mixed utterances where bilingual children switch between a modifier in one language and a noun in another. Particular attention is paid to how children deal with potential gender mismatches between modifier and noun, i.e., if one of the languages has grammatical gender but the other does not, or if one of the languages has a ternary gender system and the other a binary one. We show that the English–Italian and French–German bilingual children in our study accommodate the gender properties of the noun to those of its modifiers in such cases, in order to ensure convergence.


2013 ◽  
Vol 19 (6) ◽  
pp. 354-362 ◽  
Author(s):  
Melanie Wenrick ◽  
Jean L. Behrend ◽  
Laura C. Mohs

See how the NCTM Process Standards in action integrate Common Core State Standards in a second-grade classroom.


2021 ◽  
Vol 25 (2) ◽  
pp. 129-155
Author(s):  
Krisztina Bartha ◽  

Research of the theory of mind (ToM) has long been a central topic in cognitive science and experimental philosophy. A preliminary example of a Moore-paradox sentence would be: It is raining, but I don’t think it is. Understanding the paradoxes in these sentences is considered part of ToM development. This study focuses on the recognition of Moore’s paradoxical sentences by monolingual and bilingual children. According to the first hypothesis, comprehension of Moore-paradoxical sentences is estimated to start at the age of 7. The second hypothesis assumes that balanced bilingual children develop the ability to understand Moore-paradoxical sentences earlier than Hungarian dominant bilinguals, and balanced bilinguals also outperform their monolingual peers. Romanian monolingual and Hungarian-Romanian bilingual children aged between 5 and 8 (N = 134) participated in the experiment. Balanced and dominant bilingual groups were established based on a questionnaire filled in by the children’s parents. During the experiment, children had to listen to a number of sentences. Each sentence that contained paradoxical statements had control sentences matching syntactically. Children had to choose the sentences they thought to be “silly”. According to the experimental findings, 5- and 6-year-old children performed poorly while the overwhelming majority of 7- and 8-year-olds could select the Moore-paradoxical sentences. There were differences between the performance of monolingual and balanced bilingual groups and between the two bilingual groups. Balanced bilinguals performed better, and their comprehension of understanding Moorean sentences developed earlier than those of the other groups.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document