The functional roles of lexical devices in second language learners’ encoding of temporality: A study of Mandarin Chinese-speaking ESL learners

Author(s):  
Li Ma ◽  
Gita Martohardjono ◽  
William McClure

AbstractThe present study investigates the functional roles of two lexical devices, past-time temporal adverbials and frequency adverbs, in Mandarin Chinese-speaking ESL learners’ encoding of temporality in their English interlanguage. The results of the present study indicate that past-time temporal adverbials are facilitative in Mandarin Chinese-speaking ESL learners’ encoding of past time. Meanwhile, the existence/absence of the matrix agreement, which is a linguistic device that has not been discussed in previous studies, may also lead to learners’ different reactions. The results of the present study also show that the introduction of frequency adverbs is associated with a higher usage rate of the present tense and causes more difficulty in a past tense context. This association is found to exist not only in learners’ data, but also in English native speakers’ data. The present study contributes to our understanding of the development of second language learners’ expression of temporal locations and relations.

1995 ◽  
Vol 17 (3) ◽  
pp. 353-377 ◽  
Author(s):  
Charlene Polio

Some earlier SLA research suggests that zero pronouns should be easily acquired by second language learners, yet this has not been carefully examined because studies of nominal reference are usually limited to the acquisition of languages that do not have zero pronouns. This study examines how speakers of languages with zero pronouns (Japanese) and without them (English) use zero pronouns when acquiring a language that has them (Mandarin Chinese). The findings show that second language learners do not use zero pronouns as often as native speakers and that their use increases with proficiency. When examined more closely, it can be seen that the speakers have no difficulty using zero pronouns when there is a syntactic or semantic restriction, but they do have difficulty at the discourse level. It is claimed that this underuse of zero pronouns corresponds with other research that shows that second language learners tend to avoid pronouns in favor of full noun phrases. Some explanations for these phenomena are postulated.


2010 ◽  
Vol 31 (3) ◽  
pp. 551-569 ◽  
Author(s):  
YUKI YOSHIMURA ◽  
BRIAN MACWHINNEY

ABSTRACTCase marking is the major cue to sentence interpretation in Japanese, whereas animacy and word order are much weaker. However, when subjects and their cases markers are omitted, Japanese honorific and humble verbs can provide information that compensates for the missing case role markers. This study examined the usage of honorific and humble verbs as cues to case role assignment by Japanese native speakers and second-language learners of Japanese. The results for native speakers replicated earlier findings regarding the predominant strength of case marking. However, when case marking was missing, native speakers relied more on honorific marking than word order. In these sentences, the processing that relied on the honorific cue was delayed by about 100 ms in comparison to processing that relied on the case-marking cue. Learners made extensive use of the honorific agreement cue, but their use of the cue was much less accurate than that of native speakers. In particular, they failed to systematically invoke the agreement cue when case marking was missing. Overall, the findings support the predictions of the model and extend its coverage to a new type of culturally determined cue.


AILA Review ◽  
2011 ◽  
Vol 24 ◽  
pp. 55-67 ◽  
Author(s):  
Antje Wilton ◽  
Holger Wochele

In this paper, we focus on comments on language issues from a historical perspective. The concept of the layperson (non-linguist) is discussed to identify laypeople and lay comments in history when the modern concept of a linguist did not yet exist. Two studies show how the historical perspective complements modern research on folk linguistics. Firstly, historical comments about Latin will be put in relation to comments about English, focusing on their roles as linguae francae and exploring the potential and application of the ‘Latin Analogy’. Secondly, an analysis of language appraisal texts of French and Romanian from 1500 to the present shows that the topoi used are still reflected in today’s perception of the languages by their native speakers, affecting the attractiveness of the languages for second language learners.


2021 ◽  
Vol 3 (5) ◽  
pp. 194-199
Author(s):  
Yueyang Zhao

This article analyses the factors influencing the process of input-intake conversion and focuses on the effect of “reduced forms” on English as a Second Language (ESL) learners’ listening comprehension. The Input Hypothesis, the Noticing Hypothesis, the input-intake relationship, and the factors influencing the input-intake relationship are critically reviewed and analyzed. The empirical study of Brown and Hilferty [1] is reviewed and discussed to show reduced forms’ influence on ESL learners’ listening comprehension. The results prove that integrating reduced forms into ESL lessons is both necessary and meaningful for improving students’ listening comprehension ability.


2016 ◽  
Vol 12 (12) ◽  
pp. 90
Author(s):  
Farzaneh Amiri ◽  
Moomala Othman ◽  
Maryam Jahedi

This research used a qualitative approach to focus on the classroom debate between Malaysian English second language learners (ESL). Since debate has been often perceived as not a suitable activity for low proficiency students due to their limited linguistic resources, there has not been much emphasis on the impact of debate on incompetent ESL learners; however, this study was an attempt to concentrate on two students who were not competent in English to investigate their oral development via debate. The study observed the communicative strategies employed in this challenging task during the five debate rounds. Although the progress made was quite limited, the study showed that debate competition can be a relevant and meaningful practice for speaking activity among low proficiency students. Moreover, it showed that debate can be used to scaffold students’ practice in speaking.


2015 ◽  
Vol 36 (1) ◽  
pp. 67-91 ◽  
Author(s):  
BENE BASSETTI ◽  
NATHAN ATKINSON

ABSTRACTIn spite of burgeoning evidence that the orthographic forms (“spellings”) of second language (L2) words affect L2 learners’ pronunciation, little is known about the pronunciation of known words in experienced learners. In a series of four studies, we investigated various orthographic effects on the pronunciation of L2 English words in instructed learners with 10 years’ experience of learning English. Participants were native users of the phonologically transparent Italian writing system. Study 1 investigated the pronunciation of “silent letters,” using a word-reading task and a word-repetition task. Study 2 examined the effects of vowel spelling on vowel duration, namely, whether L2 speakers produce the same target vowel as longer when it is spelled with a vowel digraph than with a singleton letter. Study 3 explored the effects of the morphemic spelling of the past tense marker <ed> using a verb paradigm-production task. Study 4 tested whether L2 speakers produce homophonic words differently when they are spelled differently. Results confirmed that orthographic forms affect experienced instructed learners’ pronunciation of known words, albeit less so in immediate word repetition than in reading-aloud tasks.


2018 ◽  
Vol 39 (3) ◽  
pp. 619-647 ◽  
Author(s):  
SOL LAGO ◽  
CLAUDIA FELSER

ABSTRACTSecond language speakers often struggle to apply grammatical constraints such as subject–verb agreement. One hypothesis for this difficulty is that it results from problems suppressing syntactically unlicensed constituents in working memory. We investigated which properties of these constituents make them more likely to elicit errors: their grammatical distance to the subject head or their linear distance to the verb. We used double modifier constructions (e.g., the smell of the stables of the farmers), where the errors of native speakers are modulated by the linguistic relationships between the nouns in the subject phrase: second plural nouns, which are syntactically and semantically closer to the subject head, elicit more errors than third plural nouns, which are linearly closer to the verb (2nd-3rd-noun asymmetry). In order to dissociate between grammatical and linear distance, we compared embedded and coordinated modifiers, which were linearly identical but differed in grammatical distance. Using an attraction paradigm, we showed that German native speakers and proficient Russian speakers of German exhibited similar attraction rates and that their errors displayed a 2nd-3rd-noun asymmetry, which was more pronounced in embedded than in coordinated constructions. We suggest that both native and second language learners prioritize linguistic structure over linear distance in their agreement computations.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document