Ler os clásicos: Alicia en lingua galega
Neste traballo faise un percorrido polas traducións, versións e adaptacións que, dende a década dos anos oitenta e ata a actualidade, se fixeron á lingua galega da obra de Lewis Carroll, Alice’s Adventures in Wonderland. Despois dun breve repaso aos condicionamentos socio-político-culturais que sufriu o sistema literario infantil e xuvenil galego, explícanse algunhas das principais vías seguidas pola tradución á lingua galega, con especial atención ao tratamento dos clásicos universais. Por último, revísase con máis detalle as características das edicións publicadas en lingua galega deste clásico universal.
2019 ◽
Vol 8
(1)
◽
pp. 51-59
2001 ◽
Vol 15
(2)
◽
pp. 389-420
◽
2019 ◽
Vol 0
(2(43))
◽
pp. 222-230