Children’s reading as reflected in pedagogy of the first quarter of the 20th century (on the origins of the early soviet concept of the reader)

Author(s):  
Svetlana Maslinskaya
Author(s):  
Aleksey O. Kostylev ◽  

The article examines the reading of a child at the beginning of the twentieth century in connection with the question of its influence on the world of childhood in the work of A. Platonov. The study of the pre-revolutionary reading of children is of historical and literary interest, it can help in identifying specific texts from the early reading of the writer, in defining traditions that influenced the world of childhood in Platonov’s prose and shaped it, the genesis of children’s images, and the search for allusions.


1999 ◽  
Vol 2 (1) ◽  
pp. 89-111 ◽  
Author(s):  
Eve Gregory

In late 20th century Britain, a paradigm of early literacy prevails within which the home "story-reading" experience — providing "enjoyment", "pleasure, " or "fun" to parent and child — is seen as an essential prerequisite for later school success. When children's reading expeňences do not fall within this paradigm, their knowledge about literacy remains invisible in the classroom. However, the findings in this paper belie the popular image that equates economic poverty with low literacy interests and achievement. The paper shows that, throughout the 20th century, the East London neighbourhood of Spitalfields has maintained a rich literacy on family and community levels. It argues that these literacy activities, although unrecognised by the school, act as important supports for the achievement of school literacy. The paper thus contributes to the theoretical debate on the role played by "unofficial" home and community literacy practices on children's reading development in school.


Author(s):  
V. Biloveski

The paper discusses the Slovak translations of Russian literature for children and juveniles in the 20th century. It focuses on the translations which represent the classics of children’s reading for Slovak children and juveniles. It also compares the situation of translating Russian literature for children and juveniles into Slovak before 1989 and after that as well as and the quailty of translations in those two different periods of history of Slovakia.


Author(s):  
Larisa E. Kresova

The activities of the American Memory Library, aimed at on activization of children’ reading interests in Germany are considered. The history, the collection composition, the material and technical basis and the organization of library space, as well as the usage of new information technologies in children's libraries of Germany are illuminated.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document