scholarly journals Anaphora and subordination in Karitiana

Author(s):  
Luciana Storto ◽  
Karin Vivanco

Abstract This paper describes the behavior of the anaphoric element ta- in Karitiana (Arikém branch, Tupian family) showing that it is a third person anaphor which must be bound (c-commanded and coindexed) by an antecedent in the same sentence. ta- may occur as a possessor clitic attached to a nominal, or as a subject or object clitic attached to a verb. We show with elicited and spontaneous data that the Karitiana anaphor is subject oriented when occurring in embedded environments, being able to refer to the subject of the matrix clause or to the subject of an embedded clause in cases of multiple embedding. We analyze this lexical item as a medium-distance anaphor, following the definition of Reuland and Koster (1991). Logophoric uses of the ta- anaphor are also exemplified and briefly discussed.

2018 ◽  
Vol 3 (1) ◽  
pp. 2 ◽  
Author(s):  
Suzana Fong

Hyper-raising consists in raising a DP from an embedded finite clause into the matrix clause. HR introduces a phase problem: the embedded clause is finite, which is supposed to be impervious to raising. This can be overcome by postulating A-features at the C of the the embedded clause. They trigger the movement of the subject to [Spec, CP]. Being at the edge of a phase, it is visible to a matrix probe. If successful, this analysis provides support for the claim that syntactic positions are not inherently A or A-bar; they can be defined featurally instead.


2018 ◽  
Vol 35 (3) ◽  
pp. 413-461 ◽  
Author(s):  
Nicholas Longenbaugh ◽  
Maria Polinsky

Abstract Modern generative linguistic theory furnishes a variety of general principles that appear to be at work in the grammar of all the world’s languages. One of the most basic and uncontroversial of these principles is that Agree/Move operates according to the constraint Attract Closest, which dictates that the closest suitable goal must be the target for the relevant operation (Rizzi 1990; Chomsky 1995, 2000; Richards 1998). The Polynesian language Niuean (Tongic subgroup, predicate initial word order, ergative-absolutive case system) presents a well known challenge to the universality of {Attract Closest}. The challenge manifests in a variety of distinct constructions in Niuean, but the best known case involves an operation first documented by Seiter (1980), which he terms “raising.” Specifically, Niuean raising appears to license an A-type dependency between the subject position of the matrix clause and the object position of an immediately embedded clause. This is illustrated in (1), where the semantic object of the embedded subjunctive clause, Sione, appears as the syntactic subject of the matrix predicate maeke. (1) To maeke a Sione$_{1}$ [ke lagomatai he ekekafo $t_{1}$]. fut possible abs Sione sbj help erg doctor ‘It’s possible the doctor can help Sione.’ (lit.: Sione is possible that the doctor help [him]) Granting that the filler-gap dependency in (1) is A-type, this is both a clear violation of {Attract closest} (Rizzi 1992; Chomsky 1995; Richards 1998) and a typological anomaly. Our aim in this paper is to argue that such apparent violations of {Attract Closest} are only that. Specifically, we show first that the challenge inherent in Seiter’s raising construction is pervasive throughout the language: in general, objects are accessible to syntactic operations even if the intervening clause-mate subject is also a licit target. In other words, Niuean clause-mate subjects and objects are equally accessible to syntactic operations. Then, we argue that this typologically uncommon equal-accessibility follows from the convergence of several otherwise independently attested operations: (i) a configurational system of case licensing, with a $v$P as the case computation domain; (ii) obligatory object shift to Spec($v$P); (iii) an EPP on T triggering V/VP-raising rather than DP externalization. The resulting basic clause structure is then as below, so that Niuean adheres to standard locality constraints. (2)


Author(s):  
Veneeta Dayal ◽  
Deepak Alok

Natural language allows questioning into embedded clauses. One strategy for doing so involves structures like the following: [CP-1 whi [TP DP V [CP-2 … ti …]]], where a wh-phrase that thematically belongs to the embedded clause appears in the matrix scope position. A possible answer to such a question must specify values for the fronted wh-phrase. This is the extraction strategy seen in languages like English. An alternative strategy involves a structure in which there is a distinct wh-phrase in the matrix clause. It is manifested in two types of structures. One is a close analog of extraction, but for the extra wh-phrase: [CP-1 whi [TP DP V [CP-2 whj [TP…t­j­…]]]]. The other simply juxtaposes two questions, rather than syntactically subordinating the second one: [CP-3 [CP-1 whi [TP…]] [CP-2 whj [TP…]]]. In both versions of the second strategy, the wh-phrase in CP-1 is invariant, typically corresponding to the wh-phrase used to question propositional arguments. There is no restriction on the type or number of wh-phrases in CP-2. Possible answers must specify values for all the wh-phrases in CP-2. This strategy is variously known as scope marking, partial wh movement or expletive wh questions. Both strategies can occur in the same language. German, for example, instantiates all three possibilities: extraction, subordinated, as well as sequential scope marking. The scope marking strategy is also manifested in in-situ languages. Scope marking has been subjected to 30 years of research and much is known at this time about its syntactic and semantic properties. Its pragmatics properties, however, are relatively under-studied. The acquisition of scope marking, in relation to extraction, is another area of ongoing research. One of the reasons why scope marking has intrigued linguists is because it seems to defy central tenets about the nature of wh scope taking. For example, it presents an apparent mismatch between the number of wh expressions in the question and the number of expressions whose values are specified in the answer. It poses a challenge for our understanding of how syntactic structure feeds semantic interpretation and how alternative strategies with similar functions relate to each other.


Linguistics ◽  
2019 ◽  
Vol 57 (5) ◽  
pp. 915-966 ◽  
Author(s):  
Paul Roger Bassong

Abstract The aim of this Article is to propose that fragment answers in Basaá (Bantu) derive from two different sources, namely, a regular source and a copular source. Regular fragments are those that are derived by movement of a Negative Polarity Item (NPI) or a CP complement to the left periphery of the clause followed by clausal ellipsis (Merchant 2004 and related work). Conversely, copular fragments involve a biclausal structure whereby the focalized fragment, no matter the syntactic function it fulfills in clause structure, finally ends up being the subject of the null verbal copula of the main clause. The fragment is initially selected as the external argument of the null verbal copula within the matrix VP along the lines of the VP-Internal Subject Hypothesis (Koopman and Sportiche 1991). From Spec-VP it raises to Spec-TP to satisfy the EPP requirements. The internal argument of the null copula is a headless relative in which a relative operator (covert/overt) moves to Spec-CP, a position above FocP the target of ellipsis. This gives rise to a structure whereby the fragment answer in the matrix clause and the relative operator in the embedded clause resist ellipsis. The analysis also provides semantic evidence that copular fragments are not clefts. The ellipsis approach is supported by a range of grammatical properties such as connectivity effects, locality constraints and subcategorization requirements. This paper is not only a contribution to Merchant’s (2004) ellipsis approach but it also provides new evidence for our understanding of the crosslinguistic variation of ellipsis.


2016 ◽  
Vol 5 (1) ◽  
pp. 87 ◽  
Author(s):  
Sophie Harrington ◽  
Ana Teresa Pérez-Leroux

Subjunctive mood in complement clauses is licensed under selection from certain predicates or under the scope of a modal or negation. In contexts where mood choice varies, such as the complement of a negated epistemic verb no creer, it introduces a contrast in interpretation. The subjunctive is thought to contribute to a shift in the modal anchoring of the embedded clause, and is consequently interpreted as indicative of a dissociation between the epistemic models of the speaker and the subject. We provide evidence that these uses also interact with pragmatic context. Given independent claims that 1) the overt realization of first person subject pronouns is contrastive and 2) it generally serves to anchor discourse to the speaker’s perspective and 3) overt use is particularly frequent with epistemic verbs, we examined the interaction between negation, first person subject pronoun realization, and mood of the dependent clause for the verb creer.  An analysis of oral speech from the Proyecto de Habla Culta revealed that for negative sentences (no creo que), yo is overtly realized more frequently for cases with exceptional indicative dependents than for those with canonical subjunctive dependents; there was no association with mood for affirmative uses of creer. These results support analyses where negation has specific scope over the contrastive subject, rather than over the epistemic clause. As a consequence, the matrix proposition remains an assertion and use of indicative complements is licensed.


Author(s):  
Guido Mensching

“Infinitival clauses” are constructions with a clausal status whose predicate is an infinitive. Romance infinitive clauses are mostly dependent clauses and can be divided into the following types: argumental infinitival clauses (such as subject and object clauses, the latter also including indirect interrogatives), predicative infinitival clauses, infinitival adjunct clauses, infinitival relative clauses, and nominalized infinitive clauses (with a determiner). More rarely, they appear as independent (main) clauses (root infinitival clauses) of different types, which usually have a marked character. Whereas infinitival adjunct clauses are generally preceded by prepositions, which can be argued to be outside the infinitival clause proper (i.e., the clause is part of a prepositional phrase), Romance argumental infinitive clauses are often introduced by complementizers that are diachronically derived from prepositions, mostly de/di and a/à. In most Romance languages, the infinitive itself is morphologically marked by an ending containing the morpheme {r} but lacks tense and agreement morphemes. However, some Romance languages have developed an infinitive that can be inflected for subject agreement (which is found in Portuguese, Galician, and Sardinian and also attested in Old Neapolitan). Romance languages share the property of English and other languages to leave the subject of infinitive clauses unexpressed (subject/object control, arbitrary control, and optional control) and also have raising and accusative-and-infinitive constructions. A special property of many Romance languages is the possibility of overtly expressing a nominative subject in infinitival clauses, mostly in postverbal position. The tense of the infinitive clause is usually interpreted as simultaneous or anterior to that of the matrix clause, but some matrix predicates and infinitive constructions trigger a posteriority/future reading. In addition, some Romance infinitive clauses are susceptible to constraints concerning aspect and modality.


2002 ◽  
Vol 6 (2) ◽  
pp. 309-323 ◽  
Author(s):  
Carmen Río-Rey

The clear-cut distinction between free adjuncts and absolutes based on the presence in absolutes of an overt subject different from the subject of the matrix clause, as opposed to the covert subject – controlled by the subject of the matrix clause – of free adjuncts, does not always hold. While it is generally agreed that unrelated free adjuncts are fairly frequent in Present-day English (PE), absolutes whose subject is identical to that of the matrix clause are regarded as obsolete (Jespersen, 1909–49; Kortmann, 1991; Söderlind, 1958; Visser, 1963–73). However, no statistical evidence has been provided on this topic for earlier stages of the history of English. This article quantitatively assesses whether the various degrees of relatedness observed in Early Modern English (EModE) coincide with those attested for PE, and concludes that the boundaries between free adjuncts and absolutes were considerably fuzzier in EModE, a phenomenon to which punctuation decisively contributed.


Diachronica ◽  
2019 ◽  
Vol 36 (2) ◽  
pp. 262-293
Author(s):  
Nicholas Welch

Abstract The languages of the Dene (aka Athapaskan) family in North America almost universally employ two copular verbs. In several languages of this family, copular forms are also employed as verbal auxiliaries: forms of one copula mark clausal focus while forms of the other mark TAM (tense/aspect/mode) categories. With reference to two Dene languages in particular, Tłı̨chǫ Yatıì and Tsúùt’ínà, I explain this difference by positing distinct grammaticalization paths and motivations for each copula: both focus and TAM markers originate in a uniclausal reanalysis of biclausal constructions, the former from constructions where the matrix clause asserts the truth of the embedded clause, and the latter from those where the matrix clause supplies extra TAM information to the embedded clause. Both grammaticalizations involve an upward reanalysis of copulas as functional heads.


2019 ◽  
Vol 135 (3) ◽  
pp. 201-216
Author(s):  
Maurice Vliegen

Abstract In the recent past a number of contributions have been published on the subject of Dutch seem and appear verbs. Special attention has been paid to the third person simple present of schijnt (‘seems’) in spoken Belgian and to some extent also in spoken Netherlandic Dutch (Van Bogaert & Colleman 2013). The authors propose a two way strategy – parataxis hypothesis and matrix hypothesis – in order to account for the realisations and positions of schijnt as in ’t schijnt sterven daar veel talen af (‘it seems many languages are expire there’) and … ze hebben – zo schijnt het – geen middelen … (they don’t have – as it seems – any means). However, it is argued here that the evidence for the matrix hypothesis is weak. As an alternative a derivation from the in spoken Belgian Dutch comparatively frequent construction naar het schijnt will be proposed.


2021 ◽  
pp. 61-88
Author(s):  
Maria Polinsky ◽  
Eric Potsdam

Research on word order has established several possible ways in which VOS order can be derived from VSO order. This chapter considers the derivational relationship between VSO and VOS in the Polynesian language Tongan. VSO order is basic in Tongan, and we address the derivation of VOS from this basic order in the context of multiple possibilities. We argue that Tongan VOS is better analyzed as rightward displacement of the subject as opposed to leftward displacement of the object proposed by Otsuka (2005a,c). The clause-final subject shows many of the hallmarks of rightward movement, including information-structural restrictions, locality with respect to the matrix clause, lack of clitic doubling, and connectivity with respect to case and binding. Given that rightward movement has an uneasy place in syntactic theory, we take pains to establish that the analysis is successful and worth further scrutiny.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document