scholarly journals Musical Theatre in the North of the Far East of Russia: 1950–1953

2019 ◽  
Author(s):  
И.И. Крыловская

В марте 1950 года в Магадан приехала московская молодежная труппа оперетты. Это событие положило начало качественно новому этапу в истории музыкального театра Севера Дальнего Востока России. Статья посвящена деятельности этого молодого коллектива в 1950‒1953 годах, когда Магаданский музыкально-драматический театр находился в подчинении у руководства исправительно-трудовых лагерей Колымы. Приводятся сведения из неизвестных ранее архивных документов и материалов периодики. На их основе прослеживаются события в жизни коллектива, работа над репертуаром, постановочные проблемы; рецензии отражают восприятие и оценку современников. По мнению автора, деятельность труппы оперетты в начале 1950-х годов утвердила Магаданский музыкально-драматический театр как центр музыкальной культуры региона, стимулировавший развитие в нем профессионального исполнительства и музыкального образования. In March, 1950 the Moscow youth operetta troupe arrived in Magadan. This event laid the foundation for qualitatively new stage in the history of musical theatre of the North of the Far East of Russia. The article is devoted to the activity of this young collective in 1950‒1953 when the Magadan musical and drama theatre was under supervision at the management of labor camps of Kolyma. Data from unknown archival documents and materials of the periodical press are provided, serving the basis for tracing events in collective life, work on the repertoire, the production problems, reviews which reflected perception and assessment of contemporaries. The remained photo of the soloist of troupe is provided in the article, along with the first time published data and pictures of archival documents which were secret until the early 1990s. According to the author, activity of the operetta troupe in the early 1950s approved the Magadan Musical and Drama Theatre as the center of musical culture of the region stimulating development therein of professional performance and music education.

2003 ◽  
Vol 32 (3) ◽  
pp. 432-435 ◽  
Author(s):  
Elena Perehvalskaya

It would be unjust to say that languages of ethnic minorities of Siberia and the Far East of Russia have not received the attention of linguists and anthropologists, yet until now there has been no book that has gathered, classified, and compared data on the sociolinguistic situation of these minorities over the whole Soviet period. This is the topic of Vakhtin's new book. It deals almost exclusively with the exterior aspect of the history of the languages; it does not analyze structural changes in the languages themselves.


2021 ◽  
pp. 101-112
Author(s):  
Elena Levanova ◽  
Alexander Pakhunov ◽  
Nadezhda Lobanova ◽  
Yuri Svoisky

2016 ◽  
Vol 5 (1) ◽  
pp. 5
Author(s):  
Fernando Ponzi Ferrari

Resumo: A tradução de obras em latim para idiomas vernáculos criou a possibilidade de expandir o número de leitores e patrocinou mudanças nas formas de assimilação dos textos. Este artigo pretende investigar como essas mudanças ocorreram tomando como base o estudo do Relatio (1330), um texto de viagem baseado no relato oral do franciscano Odorico de Pordenone em sua jornada ao Extremo Oriente. A partir das cópias em latim e suas traduções dos séculos XIV e XV, buscamos as conclusões, conexões e opiniões dos leitores do norte da Península Itálica, Reino da França e das Ilhas Britânicas. Para tanto, avaliaremos a materialidade das fontes em seu aporte físico, paratextos, interferências escriturais, sinais de manuseio e marcas de propriedade que apontem diferenças no processo de assimilação dos livros em diferentes comunidades de leitores.Palavras-chave: História da leitura medieval; narrativas de viagem; comunidades de leitores; paratextos; codicologia.Abstract: The translation of Latin works to vernacular languages created the possibility to expand the readership and change in the forms of assimilation of these writings.  This article intends to find out how these changes have occurred based on the case study of the Relatio (1330), a travel narrative of the Franciscan friar Odoric of Pordenone to the Far East. Drawing on Latin and translated copies written between the 14th and 15th centuries in the north of theItalianPeninsula,Kingdom ofFrance and theBritish Isles, we seek the conclusions, connections and opinions of these readers in their reading process. To do so, we will assess the materiality of the sources physical constitution, paratexts, copyist interference, handling marks and trademarks that point to differences in the assimilation of books in different communities of readers.Keywords: History of medieval reading; travel narratives; communities of readers; paratexts; codicology. 


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document