scholarly journals MUSICAL LIFE OF CHUVASHIA IN THE EARLY 1930s

2020 ◽  
Vol 1 (3) ◽  
pp. 98-105
Author(s):  
Andrey V. Mankov

The article studies the main directions of musical life of Chuvashia at the beginning of the Cultural Revolution in the USSR in the 1930s. The issues of the journal “Soviet music” were used as a historic source. The article, in particular, tells about the achievements of the Republic in creating the national culture within the framework of the Cultural Revolution which were demonstrated in the days of celebrating in 1935 the 15th anniversary of the Chuvash autonomous region formation. At this, the author pays special attention to the role of Cheboksary music college in forming the musical arts of the region and which became the center of musical life in Chuvashia. The article describes the creative activities of the leading music workers and composers of the Republic of the studied period (S.M. Maksimov, V.M. Krivonosov). The conclusion is made about undoubted successes in the development of musical culture of Chuvashia in the early 1930s. It adopted more modern forms at those times. Thus, in these years in the Chuvash territory the first major musical compositions in the Chuvash language are created. In the republic there were a symphonic orchestra and a state choir, music radio broadcasting was created. Composers from Chuvashia became known both at home and abroad where their songs were performed. Composers actively studied the Chuvash musical folklore.

Slavic Review ◽  
2000 ◽  
Vol 59 (1) ◽  
pp. 101-132 ◽  
Author(s):  
Amy Nelson

Since the 1930s, the zealous, idealistic proponents of musical revolution in Soviet Russia, the Rossiiskaia assotsiatsiia proletarskikh muzykantov (Russian association of proletarian musicians, RAPM), have served primarily as an embarrassing footnote to the history of Soviet music and cultural politics. Scholarly opinion of RAPM is remarkably consistent in its condemnation, as Russian-Soviet scholars and westerners alike dismiss the organization for its "simplistic" (western) or "vulgar" (Soviet) ideology and aesthetics. This consensus suggests that RAPM deserves its place in the dustbin of history alongside the Rossiiskaia assotsiatsiia proletarskikh pisatelei (Russian association of proletarian writers, RAPP) and other militant advocates of cultural revolution. But the condescending (western) and embarrassed (Soviet) dismissal of RAPM is itself simplistic. Seeing members of RAPM as undertalented and unwitting tools of the regime's agenda, or misguided if well-intentioned deviationists, obscures the important role the proletarian musicians played in the evolution of Soviet musical culture and aesthetics.


2021 ◽  
Vol 1 (4) ◽  
pp. 79-84
Author(s):  
Luo Yuanyuan ◽  

This article focuses on the life and creative activities of Ma Sicong, one of the most significant Chinese musicians of the mid-XXth century, a multi-talented and outstanding violinist who showed his prowess in various spheres of artistic life: performing, teaching, composing, musical and social activities. Ma Sicong contributed to each of these fields as a virtuoso soloist whose example was followed by his contemporaries, young musicians and as a teacher who trained numerous students retaining the most enthusiastic memories of their professor. The highly professional violin school he established, which continued Chinese and European musical traditions, became a fruitful source for the development of modern performing arts. Ma Sicong's creative life was not an easy one; periods of brilliant achievements and growth alternated with dramatic peripeteia, which led to his departure from China in the most difficult historical period for the country — the period of the "Cultural Revolution" (late 1950s — early 1970s ).


1974 ◽  
Vol 57 ◽  
pp. 146-148 ◽  
Author(s):  
William W. Whitson

Although many readers would probably interpret William Parish's article in the previous issue of The China Quarterly (“Factions in Chinese Military Politics,” CQ, No. 56, pp. 667–699) as an attack on my 1969 assessment of the historic role of the Field Army in post-1950 Chinese politics, I am nevertheless sincerely grateful to him for keeping the dialogue about “loyalty systems” alive. Indeed, I am struck by the irony of our respective positions. He seems to argue that, while the Field Army loyalty system apparently (according to my statistics) had little demonstrable impact on elite assignments before the Cultural Revolution, the same system apparently (according to his statistics) helps clarify factional behaviour within the PLA during and after the Cultural Revolution. The irony of this is doubled since the statistical evidence which I now have available argues that “the old boy net” of the Field Armies actually had a diminishing impact on the domestic politics of China in the late 1960s. By then the Military Region as a geo-political unit had replaced the Field Army as a temporary focus of individual and collective PLA loyalties.


2016 ◽  
Vol 227 ◽  
pp. 653-673 ◽  
Author(s):  
Alessandro Russo

AbstractA number of prolonged political experiments in Chinese factories during the Cultural Revolution proved that, despite any alleged “historical” connection between the Communist Party and the “working class,” the role of the workers, lacking a deep political reinvention, was framed by a regime of subordination that was ultimately not dissimilar from that under capitalist command. This paper argues that one key point of Deng Xiaoping's reforms derived from taking these experimental results into account accurately but redirecting them towards the opposite aim, an even more stringent disciplining of wage labour. The outcome so far is a governmental discourse which plays an important role in upholding the term “working class” among the emblems of power, while at the same time nailing the workers to an unconditional obedience. The paper discusses the assumption that, while this stratagem is one factor behind the stabilization of the Chinese Communist Party, it has nonetheless affected the decline of the party systems inherited from the 20th century.


2021 ◽  
Vol 2 (8) ◽  
pp. 87-104
Author(s):  
Li Xiaotao ◽  
◽  
Yan Qing ◽  

The article analyzes the influence of the Itinerants' creative ideas on Chinese realistic painting, the development of which is inseparable from the study of the Itinerants. The article examines how the painting technique and ideology of the Association of Itinerant Art Exhibitions founded in the late 19th century are relevant to many 20th-century Chinese artists. The authors identify the ideological principles of the Itinerant movement that have influenced different generations of Chinese artists (rejection of the “art for art's sake” principle, emphasis on national characteristics of painting, responsibility for reflecting the life of people in the country, advocating the spirit of critical realism as the only true way to reflect life in art) and prove that without Russian Itinerants there would be no Chinese realism in painting and modern Chinese realistic painting. The article identifies and characterizes three stages of adopting the Itinerant creative ideas in China: the period of the Republic of China (acquaintance of the Chinese public with the Itinerants' paintings and understanding the Itinerant ideology at the time of the “Movement for New Culture”), the beginning of the PRC foundation (the period of comprehensive study of realist painting, training of talented Chinese artists in art educational institutions of the USSR as part of the cultural exchange and mastering the principles of Soviet realist art) and the first decade after the Cultural Revolution (a critical “painting of scars” reflecting the experiences and fates of people during the Cultural Revolution). The authors conclude that the study of the Itinerants' creative ideas from the point of view of cultural studies in the context of the Chinese realist art school development is important for understanding the Russian- Chinese cultural dialogue.


2005 ◽  
Vol 181 ◽  
pp. 199-201
Author(s):  
Barbara Mittler

This is a delightful book. It opens up a cultural arena much neglected in scholarship on China. Nine engagingly narrated chapters take us through the history of Sino-foreign musical contact since the late 19th century, with one digression, which goes back to encounters since the 16th century (chapter two). The book follows the life story of three important institutions (the Shanghai Municipal Orchestra, the Shanghai Conservatory and the Central Conservatory) and three important men: violinist Tan Shuzhen, who was the first Chinese to join the orchestra in colonial Shanghai; conductor Li Delun, who was trained in Moscow and managed to serve the government before, during and after the Cultural Revolution; and composer He Luting, one of the most outspoken protagonists in China's music world and long-time principal at the Shanghai Conservatory. The authors' approach of choosing “white elephants” to present the history of classical music in China, although unfashionable since Jauss, brings much cohesion and structural elegance to the volume.The book is at its best when using material from interviews conducted by the authors. Based on this evidence, the book comes to one important conclusion: contact between Chinese and foreign musicians in China was generally not antagonistic, either before or after 1949. Foreign musicians did not behave in a condescending manner, as “imperialists” and Chinese musicians hardly ever perceived them to do so. For obvious reasons, few Chinese (and, surprisingly, few foreign studies) on China's classical music scene have acknowledged this fact.The authors have done a beautiful job in telling their story. They must be lauded for having gone through a great variety of sources including contemporary newspaper articles, propaganda magazines, Party documents, as well as films, recordings and some of the very recent, and mostly biographical, secondary literature on the subject published in China. Since the book is conceived as a collective biography, it lacks detailed musical and historical analysis and it would have benefited from a few closer readings. For example, what precisely is the meaning of “national style” for people as different as Tcherepnin, Mao Zedong or Guo Wenjing? Musical analysis would have provided an answer. Why do the authors not make more of the fact that Jiang Qing advised the musicians writing a model symphony to watch – and, more importantly, listen – to music in Hollywood films in order to improve their compositional skills? A more explicit engagement with the technical and musical styles of the model works (the term model opera should really be reserved for the operas in the set and not all of the pieces which also comprised ballets and symphonic compositions) would have been illuminating here, for it would have shown how indebted they were to the same principles of music-making as Hollywood film music on the one hand and the Butterfly Violin Concerto on the other – both officially condemned during the Cultural Revolution. It is sad, too, that the balanced account of the Cultural Revolution years – which describes both the pain it caused to many an intellectual and the benefits it brought for Chinese musical life generally – focuses almost entirely on the first set of eight model works and leaves out the second, equally important set of ten produced later (chapter seven). There are a number of non sequiturs in this book that are inevitable in any pioneering work of this size.


2019 ◽  
Vol 55 (4) ◽  
pp. 359-379
Author(s):  
Shuangyi Li

Abstract This article examines the novel and film Balzac et la Petite Tailleuse chinoise, by the Franco-Chinese writer and filmmaker Dai Sijie, the story of which takes place against the background of the Cultural Revolution. The first part of my analysis will make clear how the film illuminates and dramatizes the special texture, aesthetic and structure of the novel, highlighting the cinematic sensibility of Dai’s literary aesthetic. I then move on to investigate the linguistic aspects of the various translations between the novel and the film in French, Mandarin Chinese and Sichuanese. The aesthetic effects of dubbing, in particular, will allow me to investigate new possibilities of reading exophone literature. Finally, this paper highlights the central role of oral storytelling in the Chinese tradition in/through various forms of translation: interlingual as well as intermedial. In so doing, this article aims to add nuance to and enrich current debates on issues such as intercultural misreading and exoticism in Dai’s works.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document