scholarly journals Structural and Semantic Classification of Verbal Multi-Word Expressions in Slovene

2019 ◽  
Vol 59 (1) ◽  
Author(s):  
Polona Gantar ◽  
Špela Arhar Holdt ◽  
Jaka Čibej ◽  
Taja Kuzman

This paper is an upgraded version of a conference paper presenting the categorization of verbal multi-word expressions (VMWEs) according to the PARSEME COST Action Shared Task 1.1 Guidelines. The categorization is universal but takes into account the characteristics of the individual included languages. It was used to annotate 13,511 sentences of the Slovene ssj500k 2.0 training corpus, which resulted in 3,364 identified VMWEs categorized as inherently reflexive verbs, light verb constructions, inherently adpositional verbs, and verbal idioms. The paper presents both the quantitative and qualitative results of the analysis, compares the suggested categorization system to existing work on VMWEs in Slovene linguistics, and evaluates the use of the proposed system for future work.

2005 ◽  
Vol 27 (2) ◽  
pp. 185-201
Author(s):  
Elisabetta Jezek

This paper addresses the problem of isolating light verb constructions (LVC) and classifying them according to semantic-syntactic parameters. LVC are firstly classified as a subtype of collocation. This step is important since it places the study of these constructions within a theoretical framework and defines the tests that are valid for their identification. Subsequently, on the basis of the reduction test (nominalization of the LVC and deletion of the verb), a boundary is traced between causative and non causative LVC on the one side and between base and extended LVC on the other side. Ultimately, a grid of semantic/aspectual criteria is proposed in order to distinguish different types of extended LVC. The application of this grid to Italian data allows a semantic classification of LVC based on a semantic decompositional analysis. This classification shows how it is possible to isolate different degrees in the function played by the verb in a LVC, according to its contribution to the semantic interpretation of the construction.


Author(s):  
Sanghoun Song ◽  
Jae-Woong Choe

This paper aims to provide type hierarchies for Korean passive constructions on the basis of their forms within the HPSG framework. The type hierarchies proposed in this paper are based on the classification of Korean passives; suffixal passives, auxiliary passives, inherent passives, and passive light verb constructions. Verbs are divided into five subtypes in accordance with the possibility of passivization. We also provide type hierarchies for verbal nouns and passive light verbs.


2015 ◽  
Vol 6 (1) ◽  
pp. 3-34
Author(s):  
Sören Stumpf

Abstract Based on previous research results, the following paper gives an overview of the possibilities of transferring the valence theory to verbal phraseologisms. Verbal phraseologisms display internal and external ‘blank positions’ which can’t be differentiated strictly dichotomically. Moreover, there are certain interferences or transitions between both valence levels. To fulfill a wide phraseology concept, the analysis focuses not only on the verbal idioms, but, furthermore, on the valence of light-verb constructions. Relating to the theoretical status of the valence of these constructions, there exist partially controversial discussions in the latest research which will be illustrated below. Problems of describing these phenomena from a lexicographical perspective will be elaborated in the following. As a last point, a specific phenomenon will be approached that can be classified into the ‘phraseological irregularities’; the so-called ‘valence irregularities’. Furthermore, the article demonstrates that a satisfying description of the valence of phraseologisms can only be accomplished with the help of a corpus-based approach.


2019 ◽  
Vol 56 (1) ◽  
pp. 45-85
Author(s):  
JENS FLEISCHHAUER ◽  
MOZHGAN NEISANI

Persian makes extensive use of light verb constructions (LVCs) consisting of a non-verbal preverb and a semantically light verbal element. The current paper concentrates on LVCs with nominal preverbs (e.g. sedâ dâdan ‘produce a sound’, lit. ‘sound give’) which license an attributively used adjective intervening between the two components of the construction. Such LVCs are idiomatically combining expressions, in the sense of Nunberg, Sag & Wasow (1994: 496). The individual components of idiomatically combining expressions have an identifiable meaning and combine in a non-arbitrary way. Thus, they are conceived as being formed compositionally. Evidence for this view can be taken from the fact that the attributively used adjectives function as internal modifiers, targeting only the nominal component of the LVC.As adjectives can also be used adverbially, two modification patterns emerge: The nominal preverb is modified by an attributive modifier, or the same adjective can be used as an adverbial modifier of the whole LVC. Two corresponding interpretation patterns arise: Attributive and adverbial modification either both result in the same, or in different interpretations.The paper makes the following claims: First, only compositionally derived LVCs license attributive modification of their nominal preverb; and second, different interpretations of the two modification patterns only result if the light verb and the preverb each license a suitable property as a target for the modifier. If, on the other hand, such a property is only licensed by the preverb, adverbial and attributive modification result in the same interpretation.


Author(s):  
Atsushi Fujita ◽  
Kentaro Furihata ◽  
Kentaro Inui ◽  
Yuji Matsumoto ◽  
Koichi Takeuchi

2020 ◽  
Vol 71 (1) ◽  
pp. 41-68
Author(s):  
Václava Kettnerová ◽  
Markéta Lopatková

Abstract In this paper, we draw attention to reciprocity in Czech light verb constructions – a language phenomenon, which has not been discussed yet. Reciprocity is contributed to light verb constructions by predictive nouns, as they are the nouns that represent the semantic core of these constructions. Here we focus on reciprocal light verb constructions derived by the syntactic operation of reciprocalization. We show that the complex mapping of semantic participants onto valency complementations, characteristic of reciprocalization, is reflected in reciprocal light verb constructions in the same way as in reciprocal nominal constructions. The main difference between reciprocal nominal constructions and reciprocal light verb constructions lies in the morphosyntactic expression of reciprocalized participants. We demonstrate that surface syntactic changes in reciprocal light verb constructions are regular enough to be described on the rule basis: the rule based generation of reciprocal light verb constructions requires a cooperation of two sets of rules – rules for deep and surface syntactic structure formation of light verb constructions and rules for capturing reciprocity.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document