Illapa Mana Tukukuq
Latest Publications


TOTAL DOCUMENTS

283
(FIVE YEARS 152)

H-INDEX

1
(FIVE YEARS 0)

Published By Universidad Ricardo Palma

1813-8195

2020 ◽  
pp. 203-205
Author(s):  
María Angélica Rozas Rozas Alvarez

Actividades realizadas durante el 2020


2020 ◽  
pp. 136-149
Author(s):  
Pedro Pablo Alayza Tijero

El presente artículo trata sobre los vasos challadores asociados a la geografía sagrada del entorno de Tiahuanaco en el Altiplano peruano-boliviano, y sobre la manera cómo la arquitectura reproduce el ciclo del agua que se da en las montañas cercanas. Las aguas de lluvia discurren desde las cimas y aparecen como puquios en las faldas, del mismo modo en que la pirámide Akapana, con sus patios hundidos en el punto más alto, traslada el agua acumulada en ellos hacia su base, mediante un sofisticado sistema de ductos y canales, a la manera de una paccha monumental. Los challadores jugarían un rol similar, en tanto conectores entre los ámbitos celestes y ctónicos, asociados a la serpiente de cascabel presente en la iconografía de estos vasos rituales descubiertos en la isla de Pariti, al sur del lago Titicaca.Palabras clave: paisaje sagrado, Tiahuanaco, challadores, Titicaca, arquitectura, queros Abstract:This article deals with the challenging vessels associated with the sacred geography of Tiahuanaco’s surroundings in the Peruvian-Bolivian Altiplano and how the architecture reproduces the water cycle in the nearby mountains. The rainwater runs from the summits and appears as small holes in the skirts, in the same way, that the Akapana pyramid, with its sunken patios at the highest point, moves the water accumulated in them towards its base, through a sophisticated system of ducts and channels, in the manner of a monumental paccha. The challengers would play a similar role, as connectors between the celestial and the chthonic environments, associated with the rattlesnake present in the iconography of these ritual vessels discovered in the island of Parití, south of Lake Titicaca.Keywords: sacred landscape, Tiahuanaco, challadores, Titicaca, architecture, keros


2020 ◽  
pp. 190-197
Author(s):  
Manuel Munive Maco
Keyword(s):  

Premio de Arte Contemporáneo ICPNA 2020 La Luz de la oscuridad. Nereida Apaza. Galería del Paseo 


2020 ◽  
pp. 150-161
Author(s):  
María Eugenia Yllia Miranda ◽  
Vanessa Torres Bustamante ◽  
Anne Marie Acevedo Langschwager

El artículo presenta el proceso de restauración arquitectónica y renovación museográfica de la Casa Museo Ricardo Palma, instalada en el espacio en donde pasó sus últimos años de vida el ilustre tradicionista. El proyecto fue considerado de prioridad por los vecinos de Miraflores e incluido en el presupuesto participativo 2016. El proceso abarcó la intervención estructural del inmueble, la elaboración de un guion curatorial y la propuesta de un diseño museográfico y gráfico novedoso y accesible, acorde a la tipología museológica de las casas museo y a las necesidades de los nuevos públicos.Palabras clave: casa museo, Ricardo Palma, museografía, restauración de patrimonio, inmueble AbstractThis article presents the process of architectural restoration and the museographic renovation of the Ricardo Palma House Museum, an entity created in 1969 in the district of Miraflores to make the public aware of the illustrious space traditionist spent last years of life. The residents of Miraflores considered the project as a priority in the 2016 participative budget, including different stages and interventions at a structural level and in the drafting of a new curatorial script presenting the dimension of the character through a renewed, modern and accessible museography following the typology of the museum houses.Keywords: house museum, Ricardo Palma, museography, restoration of immovable heritage


2020 ◽  
pp. 162-175
Author(s):  
Cristina Vargas Pacheco ◽  
Naïl Muniglia

En 2018, el Ministerio de Cultura del Perú lanzó una convocatoria nacional bajo el nombre de Estímulos Económicos de la Cultura, buscando motivar la generación de propuestas en diferentes ámbitos de las artes plásticas, musicales y escénicas. Uno de los proyectos que se vio favorecido fue “Viajar hacia lo diverso con Paul Gauguin y Flora Tristán: proyecto para la dinamización, circulación y mediación de la creación artística en la región norte”, impulsado desde la Alianza Francesa de Piura. En el presente artículo se narra esta experiencia, que tuvo como eje de concepción y acción, la mediación cultural y, particularmente, artística, partiendo del recuento teórico de su surgimiento en un contexto de democratización cultural. Palabras clave: mediación cultural, Paul Gauguin, Flora Tristán, Alianza Francesa de Piura, norte peruano, estímulos económicos de la cultura. AbstractIn 2018 the Peruvian Ministry of Culture launched the Estímulos Económicos de la Cultura, an open national call intended to receive and support project ideas in the fields of music, scenic and visual arts. One of the beneficiaries of the grant has been the project “Travelling towards the diversity with Paul Gauguin and Flora Tristán: project to foster the dynamization, circulation, and mediation of artistic creation in the northern region of Peru”, promoted by the Alliance Française of Piura. The present article aims to explain the whole experience process whose core of conception and action is the cultural and artistic mediation, departing from the theoretical paradigm of its emergence in a context of cultural democratization.Keywords: cultural mediation, Paul Gauguin, Flora Tristán, North of Peru, state economic support, Alliance Française of Piura.


2020 ◽  
pp. 176-189
Author(s):  
Lizette Núñez Diban

En el presente artículo se describe el diseño de almacenaje para la conservación preventiva de tres colecciones del Museo de Arqueología Josefina Ramos de Cox: una colección de antaras de cerámica, una colección de objetos de metal y una colección de instrumentos textiles; tres colecciones de distinta naturaleza y materialidad. Paralelamente, el diseño de almacenaje buscó optimizar la organización de estas colecciones y hacer un uso eficiente del espacio al interior del mobiliario donde se almacenaban. Los resultados obtenidos bajo control han sido favorables, tanto para la conservación de las colecciones, como para su organización.Palabras clave: colecciones arqueológicas, almacenaje, conservación preventiva, uso eficiente del espacio del mobiliario, humedad relativa AbstractThe following article describes the storage design for the preventive conservation of three collections of the Museo de Arqueología Josefina Ramos de Cox: a collection of ceramic pan flutes, a collection of metal objects, and a collection of textile instruments; three collections of distinct nature and materiality. At the same time, the storage design sought to optimize the organization of these collections andto use the space inside the furniture where they were stored efficiently. The obtained results have been favorable not only for the conservation of the collections but also for their organization.Keywords: archaeological collections, storage, preventive conservation, efficient furniture space usage, relative humidity


2020 ◽  
pp. 68-83
Author(s):  
Horacio Ramos

En la década de los cuarenta y con el auspicio del Museo de Arte Moderno de Nueva York (MoMA), el artista estadounidense Truman Bailey dirigió una escuela-taller en Lima, en la que empleó y entrenó a cerca de 80 trabajadores, para producir artículos de lujo inspirados en artes populares andinas. En este ensayo sostengo que el taller constituyó no solo un proyecto indigenista de preservación de tradiciones indígenas, como afirmaron sus organizadores, Bailey y el influyente curador René d’Harnoncourt. Considero que el taller fue, además, y sobre todo, un espacio para la formación de trabajadores a partir del entrenamiento en diseño modernista y en modos de producción y comercialización del capitalismo industrial estadounidense.Palabras clave: arte latinoamericano, indigenismo, modernismo, René d’Harnoncourt, Truman Bailey, arte popular, artes aplicadas AbstractIn the forties and with the sponsorship of the Museum of Modern Art of New York (MoMA), the U.S artist Truman Bailey directed a school-workshop in Lima where he employed and trained nearly 80 workers to produce luxury items inspired by Andean popular arts. In this essay, the author argues that the workshop was not only an indigenous project to preserve indigenista traditions as its organizers, Bailey and influential curator René d’Harnoncourt, claimed. The author considers that the workshop was also and above all, a space for workers’ formation through training in modernist design and modes of production and commercialization of U.S industrial capitalism.Keywords: Latin American art, indigenismo, modernism, René d’Harnoncourt, Truman Bailey, arte popular, applied arts


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document