scholarly journals VIII.—Memoir on the Spermogones and Pycnides of Filamentous, Fruticulose, and Foliaceous Lichens

1861 ◽  
Vol 22 (1) ◽  
pp. 101-303 ◽  
Author(s):  
W. Lauder Lindsay

The following Memoir contains the results of researches made during the last three years. My investigations were originally directed to British lichens only, but they have subsequently and gradually embraced lichens from all parts of the world. The majority of Scotch species examined were collected by myself while on botanical tours in various parts of Scotland during the last ten years. Lowland species were collected chiefly in the counties of Perth, Edinburgh, and Dumfries; but also in Forfar, Fife, and others of the midland counties. In order to study alpine species I made a special tour among the highest of our Scotch mountains in the summer of 1856. I then visited the Braemar Highlands, Ben Lawers, Ben Nevis, and the Coollin Hills, in Skye. I have likewise studied the lichens of Don, now in the possession of Mr M'Nab, of the Ptoyal Botanic Garden, Edinburgh; the lichens collected by Maughan, M'Millan, and others, in the Herbarium of the Botanical Society of Edinburgh; those collected by the late Alexander Menzies, in the Menziesian Herbarium belonging to the Botanic Garden of Edinburgh; those collected by Borrer, Hooker, Carmichael, Gardiner, and others, in the magnificent Hookerian Herbarium at Kew; and I have also examined the valuable herbarium of the University of Edinburgh, under the care of Professor Balfour, and the herbarium of Dr Greville.

Author(s):  
D. M. Henderson

Welcome to Edinburgh and this second symposium on the plant life of SW Asia, supported by the University of Edinburgh, the Royal Botanic Garden and the Royal Society of Edinburgh. It is fifteen years since the first symposium was held as part of the Garden's tercentenary and now at this occasion you have an opportunity to consider progress, to renew old friendships and to make new ones. That should be easy, for the list of participants shows a wonderful representation from all the countries of SW Asia and also of the institutes in Europe and America involved in SW Asian studies. Unfortunately, not all of our friends are here for since we last met we have lost quite a few: we particularly miss Professor Michael Zohary and Professor Per Wendelbo, who died alas, a relatively young man, far too soon.


As regards the collection of plants, totalling about 3000 numbers, most of the flowering plants and ferns have been identified by the staff of the Royal Botanic Garden at Kew, mainly by Mr Forman and Professor Holttum. We collected, whenever possible, ten to twelve duplicates and most of these are being distributed to the main herbaria of the world. There are still, nevertheless, many specimens which need monographic revision to establish their true identity. It is impossible, yet, to say how many are new. Professor J. L. Harrison, at the University of Singapore, is still at work on his account of the small mammals and their parasites. Mr Askew is at work on the soil samples. For my part, I have studied the fig collections, and there is nowhere in the world, that I know of, with such a rich fig flora as Kinabalu. It has 78 species (15 endemic), and our expedition discovered 2 new species and 4 new varieties, which fit neatly into gaps in the classification which I have been making. The fig insects are being studied by Dr Wiebes, at the National Museum in Leiden, in our joint effort to write the zoo-botany of Ficus . Already, Dr Wiebes has been able to publish a revision of the insect genus solen which inhabits Ficus sect. Sycocarpus ; he recognizes 32 species of which 23 are new, including 10 from our collections on Kinabalu. I am also at work on the fungi, which have to be collated with my earlier Malayan collections. This work, however, means almost monographic treatment of every group. With the great help of Dr Bas, at the National Herbarium in Leiden, an illustrated account of the genus Amanita in Malaya and Borneo has recently been published. We recognize 22 new species out of a total of 30, and this proportion shows the difficulty of pursuing mycology where there are so few names.


1957 ◽  
Vol 3 ◽  
pp. 192-202

Sir William Wright Smith, the eminent botanist, who was President of the Royal Society of Edinburgh from 1944 to 1949, died on 15 December 1956, in his eighty-second year. For thirty-four years he held the dual appointment of Regius Professor of Botany in the University of Edinburgh and Regius Keeper of the Royal Botanic Garden, Edinburgh; he was also Queen’s Botanist in Scotland. Born at Parkend near Lochmaben on 2 February 1875, the son of a Dumfries-shire farmer, he early acquired the interest in living things and a love for the country, which (though he was to spend the greater part of his life in Edinburgh) remained predominantly with him all his days. His school was the Dumfries Academy where he went till the age of sixteen, when he left for Edinburgh as first University Bursar. Every day he had to travel to school by train, yet he found time to explore his native countryside, and his regard for natural history was by no means confined to plants. For example, he enjoyed watching birds and fishing, or, with one or two companions, guddling for trout or, again, in a leisure hour lying on some sunny bank by a convenient rabbit warren with book and gun. Though not robust he played conventional games, and he was fond of cycling, sometimes covering long distances, once at least more than a hundred miles in one day.


Author(s):  
Ana Margarida Dias da Silva ◽  
M. Teresa Girão da Cruz ◽  
Joana Cabral-Oliveira ◽  
Helena Freitas ◽  
Antonio C. Gouveia

The XIXth century saw an enormous accumulation of biological specimens coming to Europe from all over the world, which are now part of museums, herbaria and other natural history collections. For many centuries, the exchange of letters was the privileged means of circulating information and knowledge. At the University of Coimbra (UC), the Life Sciences Department safeguards almost 5000 letters and other documentation addressed to directors, gardeners and other collaborators of the Botanic Garden. These records of Portuguese botanical science and expeditions of plant discovery, collection and identification are held in thousands of handwritten letters, species lists and assorted notebooks, in more than five different languages. Historical repositories such as this archive, but also the biological and museum collections and objects that it documents, imply added responsibilities to the University of Coimbra, as the information contained within the documentation, pertains not only to a country (in this case Portugal), but also to its developing historical roles and actions. As a colonial power for many centuries, the records of Portuguese scientific activity and occupation strategies of overseas territories, in Africa, South America, Asia and the Pacific, are also documented, and its valuable data (e.g., historical biological records) is of crucial importance to these now independent countries. Received correspondence is a great resource for understanding the process of knowledge creation and circulation in the plant sciences, including botany and agriculture, as well as the scientific colonial practices and their implication for the amassing of biological collections at the UC. In order to uncover historical biodiversity data within this archival material, we have implemented Plant Letters (https://www.zooniverse.org/projects/catedraunesco/plant-letters), a citizen science transcription project that seeks to uncover the stories within these historical archives, the tales of travelers and scientists, on the quest of recording of the world’s diversity, mostly in the Portuguese ex-colonies in sub-Saharan Africa. Using the collaborative platform Zooniverse (https://www.zooniverse.org), users are requested to engage with the archive and transcribe mostly handwritten letters in several languages, giving dimension to our continuous efforts of promoting open and widespread access to information. The project invites everyone to transcribe handwritten or typed letters received by the Botanic Garden between about 1870 and 1928, from more than 1100 correspondents from around the world. The main purpose of this project is to track plant species, locations and scientists in the correspondence received in the 19th and 20th centuries at the Botanic Garden of the University of Coimbra. To do so, Plant Letters seeks in users, both experts or simply curious, a source of participation in the construction of knowledge, making use of collective intelligence, in a lively exchange of information, experiences and knowledge. In transcribing the letters, we want to retrieve information that can include: inquiries and doubts about plant classification and taxonomy; historical plant species locations, distribution records and abundance; biological material circulation (plant and seed exchanges); track the path of herbarium and museum specimens in our collections; unravel networks of botanical knowledge. inquiries and doubts about plant classification and taxonomy; historical plant species locations, distribution records and abundance; biological material circulation (plant and seed exchanges); track the path of herbarium and museum specimens in our collections; unravel networks of botanical knowledge. Transcribing the information contained in these documents will allow us to: track plant specimens as they travelled from their native countries to the scientists who named them; to determine historical plant locations in parts of sub-Saharan Africa; to better understand the scientific processes of plant discovery, taxonomy and botany; and to collect information that gives context to biological specimens in museum objects and other natural history collections. All of these data, valuable to the present and future conservation of tropical flora, will be made available, bearing in mind the open science principles.


1765 ◽  
Vol 55 ◽  
pp. 290-293

In autumn 1763, I received from Doctor Mounsey the seeds of the rheum palmatum, which he assured me were the seeds of the true rhubarb. I sowed them immediately in the open ground in the botanic garden. In the beginning of May last, one of the plants from these seeds pulled up a flowering stem, and about the middle of the month, the flowers began to open, and continued in great beauty till the 8th or 9th of June


2019 ◽  
Vol 55 (70) ◽  
pp. 10335-10341
Author(s):  
Nicholle G. A. Bell ◽  
A. Ruth Godfrey

Against a backdrop of the golden gorse covered volcano (extinct) illuminated with strong sunshine, 98 delegates from around the world gathered in the John McIntyre Conference Centre, The University of Edinburgh, to discuss the most challenging of analytical problems: complex mixtures.


2021 ◽  
Author(s):  
YI-FEI LIU

The University of Edinburgh is a renowned university in the world now. However, it was only a town college back in 1583, and the function of Edinburgh University varies from period to period. It was functioned as a religious, educational institutions in the first place and gradually involved in British politics as well. Moreover, the University of Edinburgh witnessed and promoted the Scottish Enlightenment. Eventually, Edinburgh University becomes an essential university for high-level education in the United Kingdom with advanced and diverse curriculums.


1966 ◽  
Vol 05 (03) ◽  
pp. 142-146
Author(s):  
A. Kent ◽  
P. J. Vinken

A joint center has been established by the University of Pittsburgh and the Excerpta Medica Foundation. The basic objective of the Center is to seek ways in which the health sciences community may achieve increasingly convenient and economical access to scientific findings. The research center will make use of facilities and resources of both participating institutions. Cooperating from the University of Pittsburgh will be the School of Medicine, the Computation and Data Processing Center, and the Knowledge Availability Systems (KAS) Center. The KAS Center is an interdisciplinary organization engaging in research, operations, and teaching in the information sciences.Excerpta Medica Foundation, which is the largest international medical abstracting service in the world, with offices in Amsterdam, New York, London, Milan, Tokyo and Buenos Aires, will draw on its permanent medical staff of 54 specialists in charge of the 35 abstracting journals and other reference works prepared and published by the Foundation, the 700 eminent clinicians and researchers represented on its International Editorial Boards, and the 6,000 physicians who participate in its abstracting programs throughout the world. Excerpta Medica will also make available to the Center its long experience in the field, as well as its extensive resources of medical information accumulated during the Foundation’s twenty years of existence. These consist of over 1,300,000 English-language _abstract of the world’s biomedical literature, indexes to its abstracting journals, and the microfilm library in which complete original texts of all the 3,000 primary biomedical journals, monitored by Excerpta Medica in Amsterdam are stored since 1960.The objectives of the program of the combined Center include: (1) establishing a firm base of user relevance data; (2) developing improved vocabulary control mechanisms; (3) developing means of determining confidence limits of vocabulary control mechanisms in terms of user relevance data; 4. developing and field testing of new or improved media for providing medical literature to users; 5. developing methods for determining the relationship between learning and relevance in medical information storage and retrieval systems’; and (6) exploring automatic methods for retrospective searching of the specialized indexes of Excerpta Medica.The priority projects to be undertaken by the Center are (1) the investigation of the information needs of medical scientists, and (2) the development of a highly detailed Master List of Biomedical Indexing Terms. Excerpta Medica has already been at work on the latter project for several years.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document