Using R2L pedagogy in teaching practical writing to non-Chinese speaking students in Hong Kong

2021 ◽  
Author(s):  
Mark Shiu-kee Shum ◽  
Dan Shi

Abstract Since Hong Kong handover, the language policy in Hong Kong shifts from diglossic bilingualism to bi-literacy and trilingualism policy, balancing the status of English and Chinese with the mother tongue education policy. This policy shift has inadvertently impacted non-Chinese speaking (NCS) students’ enrollment, whose limited mastery of Chinese language prevents them from the mainstream schooling. Faced with this ethnically diverse and multilingual population, Applied Learning Chinese (ApL(C)) motivating practical reading and writing in an applied learning context was proposed by Hong Kong Education Bureau as an alternative for second language education. This study examines the effectiveness of “Reading to Learn, Learning to Write, R2L” pedagogy (Rose, 2012) in teaching Chinese practical writing to NCS students in Hong Kong with pedagogic interventions and Systemic Functional analytical perspective. Semi-structured interviews were conducted to perceive students’ learning experiences with R2L pedagogy. The finding suggests an increased meta-linguistic awareness of genre-specific writings after interventions to be empowered with a voice against social inequity and be empathized with humanistic reflections.

2021 ◽  
pp. 147490412110549
Author(s):  
Miira Häkkinen ◽  
Mirjamaija Mikkilä-Erdmann

This study investigates the work of second language teachers in two institutional settings responsible for integration training. By exploring teachers’ accounts in Finland and Germany, we seek to deepen the understanding of the daily practice of second language education. Bridging conceptual and practical approaches, the aim is to contribute to the current discourse on the development of adult second language education in Europe. A phenomenographic analysis of semi-structured interviews reveals challenges that influence instruction from inside and outside institutional practice. Accounts in the Finnish setting depict issues in how language education, teachers’ work, and adult education are perceived. Administration and language teachers disagree on what needs to be improved in a changing societal environment. Professional pride and appreciation are strongly demanded in a profession that is still being established, and challenges specific to adult education translate into priorities in delivering instruction. In the German setting, expressions culminate in prerequisites, and challenges lie in the way external factors influence course design and instruction. They also touch upon learning: methods, materials, and abilities. Feelings of inadequacy describe teachers’ psychological working environment. A comparison concludes a need to defend contact teaching in Finland and to improve tracking of slower learners’ progress in Germany.


Author(s):  
Paul Sebastian

This study was conducted in order to better understand how, if at all, language centers (LCs) are relevant in current technological and methodological contexts of second language education. Five language centers housed by four different institutions of higher education in the western United States were examined. Two representatives from each of the five centers were interviewed either in-person or over the phone (N = 10). Data was collected in the form of semi-structured interviews and on-site visits. The data was analyzed using a flexible combination of multi-level qualitative coding, descriptive statistics, and narrative analysis. This study confirms recent findings that have shown LCs to be a highly diverse group of institutions, particularly with respect to form and function. With respect to relevance, a common framework for discussing different language centers is outlined in the form of three paradigms: center/department, center/institution, and center/community.


2018 ◽  
Vol 4 (2) ◽  
pp. 516
Author(s):  
Maria Zenaide Farias de Araújo ◽  
Janete S. Santos ◽  
Elbia Haydée Difabio

  RESUMEN Las autoras sitúan esta investigación dentro de los presentes cambios educativos que involucran la práctica del maestro-pedagogo, en lo que concierne a la educación lingüística, a partir de los siguientes problemas: 1) ¿Cómo incorporan o incorporaron conceptos de enseñanza de lengua como conjunto de variedades los maestros de la 4ª serie del nivel primario? 2) ¿Cómo usarían ellos un léxico específico sobre el habla amapaense, para tratar la noción de lengua como conjunto de variedades, considerando el paradigma de sustentabilidad en la educación lingüística? Para dar solución a estos problemas se elaboró el siguiente objetivo general: - Analizar el discurso docente sobre la práctica de enseñanza de lengua, concerniente a variación lingüística, en la 4ª serie del nivel fundamental, a partir del uso de un léxico específico sobre el habla local, considerando el paradigma de sustentabilidad en la educación lingüística. Para alcanzar tal objetivo, se realizó una investigación exploratorio-analítica, de metodología cualitativa y de cuño interpretativo. La especificidad del objeto requiere, en este caso, que se utilice la contribución teórico-metodológica de la Sociolingüística Variacional (SV) y Sociolingüística Educacional (SE), y para la sustentabilidad en educación, el aporte de Hargreaves y de Fink, además de la Organización de las Naciones Unidas para Educación, Ciencia y Cultura (UNESCO), entre otros. Para el análisis de los discursos, se emplean recortes del PCNEF de lengua portuguesa de la escolaridad inicial y de los Proyectos Pedagógicos del Curso de Pedagogía de UNIFAP. Para la recolección de la información empírica, se optó por entrevistas semi-estructuradas y para la triangulación de datos, discursos documentales y el generado en trabajo de campo. Las hipótesis se resumen: i) las prácticas pedagógicas para el aprendizaje lingüístico favorecen las dimensiones profundidad, amplitud y duración de la sustentabilidad educativa; ii) a pesar de la existencia de obras específicas sobre el habla local, en la educación lingüística del Estado no existe preocupación por enseñar (ni reflexionar sobre la lengua materna), a partir de lo local para alcanzar lo universal/nacional, orientación sugerida por los PCNEF-LP (documentos oficiales).   PALABRAS CLAVE: Educación Lingüística Sustentable; Formación Docente; Práctica Pedagógica Docente; Léxico; Enseñanza   ABSTRACT The authors situate this research within the present educational changes that involve the practice of the teacher-pedagogue, as far as linguistic education is concerned, from the following problems: 1) How do 4th grade teachers of the elementary education incorporate concepts of language teaching as a set of varieties? 2) How would they use a specific lexicon about Amapaense’s discourse, to treat the notion of language as a set of varieties, considering the paradigm of sustainability in language education? In order to solve these problems, the following general objective was developed: -Analyze the teacher’s discourse about the practice of language instruction on linguistic variation at the 4th grade of the elementary education, based on the use of a specific lexicon of local discourse, considering the paradigm of sustainability in language teaching. To achieve this objective, an exploratory-analytical investigation was made, as well as a qualitative methodology of interpretative essence. The object’s specificity requires, in this case, the use of the theoretical-methodological contribution given by the Variance Sociolinguistics (VS), the Sociolinguistic Education (SE), and the sustainability in education, supported by Hargreaves and Fink, in addition to the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO), among others. For the speeches’ analysis, cutouts from the National Curricula Parameters for the Elementary Education and the Pedagogy Course Project from the Federal University of Amapá (UNIFAP) were used. For information collection, we opted for semi-structured interviews and data triangulation, documentary discourses and the generated material from the field work. Summarized hypotheses: i) pedagogical practices for language learning favor the depth, breadth and duration dimensions of educational sustainability; ii) despite the existence of specific works on the local discourse, within the State’s linguistic education there is not concern about teaching (or reflecting about the mother tongue), from local to universal/national, as suggested by the official documents.   KEYWORDS: Sustainable Linguistic Education; Teacher training; Teacher’s Pedagogical Practice; Lexicon; Teaching.     RESUMO Os autores situam essa pesquisa dentro das atuais mudanças educacionais que envolvem a prática do professor-pedagogo, no que se refere à educação linguística, a partir dos seguintes problemas: 1) Como incorporam ou incorporam conceitos de ensino de línguas como um todo? de variedades os professores da 4ª série do nível primário? 2) Como eles usariam um léxico específico sobre o discurso de Amapase, para tratar a noção de linguagem como um conjunto de variedades, considerando o paradigma da sustentabilidade na educação de línguas? Para resolver estes problemas o seguinte objetivo geral foi desenvolvido: - Analisar o discurso de ensino sobre a prática da língua de ensino sobre variação linguística na 4ª série do nível fundamental, a partir do uso de um léxico específico de discurso local, considerando o paradigma da sustentabilidade no ensino de idiomas. Para atingir este objetivo, foi realizada uma pesquisa exploratório-analítica, metodologia qualitativa e interpretação. A especificidade do objeto requer, neste caso, a teoria e metodologia contribuição Sociolingüística Variational (SV) e Sociolingüística Educação (SE) é usado, e para a sustentabilidade na educação, a contribuição de Hargreaves e Fink, mais Organização das Nações Unidas para a Educação, Ciência e Cultura (UNESCO), entre outros. Para a análise dos discursos, corta PCNEF Lusófona escolaridade inicial e ensinando Projeto Curso de Pedagogia UNIFAP são usados. Para a coleta de informações empíricas, optou-se por entrevistas semi-estruturadas e triangulação de dados, discursos documentários e gerados em trabalho de campo. As hipóteses são resumidas: i) as práticas pedagógicas para a aprendizagem de línguas favorecem as dimensões profundidade, amplitude e duração da sustentabilidade educacional; ii) apesar da existência de trabalhos específicos sobre a fala local, na educação linguística do Estado não há preocupação em ensinar (ou refletir sobre a língua materna), desde o local até alcançar o universal / nacional, sugerido por o PCNEF-LP (documentos oficiais).   PALAVRAS-CHAVE: Educação Linguística Sustentável; Formação de Professores; Prática Pedagógica de Ensino; Léxico; Ensino.


2008 ◽  
Vol 31 (2) ◽  
pp. 18.1-18.17
Author(s):  
Judy Woon Yee Ho

China resumed its sovereignty over Hong Kong in 1997. Since then drastic changes in this former British colony have occurred. One of these changes is a shift in language policy, from bilingualism (Cantonese and English) to trilingualism (Cantonese, English and Putonghua). The present study is aimed at investigating tertiary students’ use of Cantonese, English and Putonghua on a daily basis, analysing the roles and functions of each language and discussing how these may impact on language policy and language education.Research instruments included 52 students’ language diaries and written analyses, 51 hours of audio-recordings of verbal exchanges, and focus group semi-structured interviews. Results show that the students’ speech repertoire mainly consists of two languages: Cantonese and English and their various mixes. Cantonese is used to ensure understanding, consolidate solidarity and maintain social cohesion. The English-Cantonese mix has become a more powerful identity marker for educated people in Hong Kong than pure Cantonese. English and its supplement with Cantonese are often used in the domain of education. The majority of students seldom use Putonghua in everyday life, but there is a strong instrumental motivation to learn it. Measures are suggested to facilitate a more successful move from bilingualism to trilingualism.


2008 ◽  
Vol 31 (2) ◽  
pp. 18.1-18.17 ◽  
Author(s):  
Judy Woon Yee Ho

China resumed its sovereignty over Hong Kong in 1997. Since then drastic changes in this former British colony have occurred. One of these changes is a shift in language policy, from bilingualism (Cantonese and English) to trilingualism (Cantonese, English and Putonghua). The present study is aimed at investigating tertiary students’ use of Cantonese, English and Putonghua on a daily basis, analysing the roles and functions of each language and discussing how these may impact on language policy and language education. Research instruments included 52 students’ language diaries and written analyses, 51 hours of audio-recordings of verbal exchanges, and focus group semi-structured interviews. Results show that the students’ speech repertoire mainly consists of two languages: Cantonese and English and their various mixes. Cantonese is used to ensure understanding, consolidate solidarity and maintain social cohesion. The English-Cantonese mix has become a more powerful identity marker for educated people in Hong Kong than pure Cantonese. English and its supplement with Cantonese are often used in the domain of education. The majority of students seldom use Putonghua in everyday life, but there is a strong instrumental motivation to learn it. Measures are suggested to facilitate a more successful move from bilingualism to trilingualism.


2018 ◽  
Vol 8 (1) ◽  
pp. 103-126 ◽  
Author(s):  
Andrew S. Ross ◽  
Damian J. Rivers

Research into the emotional experiences of language learners and their impact upon the language-learning process remains relatively undernourished within second language education. The research available focuses primarily on emotions experienced within the classroom, rather than in the daily lives of learners within various social contexts. This article contends that the focus placed upon emotions within the relatively structured environment of the formal classroom is problematic, particularly within an ESL environment, as the target language is more frequently experienced beyond the classroom. Drawing on data collected within Australia, the study explored the emotional experiences of a small cohort of eight university-level ESL learners experienced within their various social interactions beyond the classroom with a specific focus on the emotions of hope, enjoyment and frustration. Semi-structured interviews revealed that their emotional experiences beyond the classroom were particularly intense in comparison to emotional experiences within the formal language-learning classroom.


Author(s):  
Anna Savvinova

One of the necessary conditions for the successful functioning of a balanced system of language education is a quality study of Russian and native languages. The study of the mother tongue in high school is based on the education of a person who knows and respects his mother tongue, the formation of language competence, which includes the necessary elements of knowledge about the language system. The formation and increase of motivation to learn the native language of students is carried out with the targeted creation of organizational and pedagogical conditions and their effective management. The article discusses the issue of creating organizational and pedagogical conditions for teaching native languages that have the status of the state languages of the republics. The main organizational and pedagogical conditions that are of paramount importance for the formation of balanced bilingualism in children in organizations of basic general education, conducting educational activities in their native languages: motivational, organizational, personnel, material and technical, control and evaluation are identified. The results of a study of the current state of functioning of native languages in the republics of Altai, Komi, Sakha (Yakutia), Tatarstan, Tyva are presented. The concepts of «organizational and pedagogical conditions» and its components are clarified. Based on the results obtained, methodological recommendations have been developed for creating the organizational and pedagogical conditions for teaching mother tongues in educational institutions where two state languages are taught.


2017 ◽  
Vol 5 (1) ◽  
pp. 30-57 ◽  
Author(s):  
Susan Ballinger ◽  
Roy Lyster ◽  
Andrea Sterzuk ◽  
Fred Genesee

In the field of second language education, researchers increasingly call for crosslinguistic pedagogical practices meant to encourage bilingual learners to draw on all of their linguistic resources regardless of the focus of instruction or the status of the target language. These recommendations include a relaxation of the strict language separation common in many bilingual education programs. Specifically, some Canadian French immersion researchers suggest that it may be beneficial to allow immersion students to use English for peer interaction during instructional time allotted to French. In this position paper, we argue that researchers should proceed with caution in calling for increased majority language use in the minority language classroom. We use Canadian French immersion as a case in point to contend that until empirical evidence supports increased use of English in immersion, crosslinguistic approaches that maintain a separate space for the majority language may represent ideal pedagogical practices in these contexts.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document