Attention to form in collaborative writing: language-related episodes in L1 and L2 use conditions

2021 ◽  
pp. 1-19
Author(s):  
Meixiu Zhang ◽  
William J. Crawford
2019 ◽  
pp. 136216881985991 ◽  
Author(s):  
Meixiu Zhang

Despite previous research suggesting that first language (L1) use fulfills important functions in collaborative writing (CW) tasks, research has yet to examine whether L1 or second language (L2) use may lead to variation in the lexico-grammatical aspects of learners’ collaborative texts and the pair talk. Using a corpus-based approach, this study examined how interacting in the L1 or the L2 during CW tasks influenced the use of lexico-grammatical features in learners’ co-constructed texts and the focus areas of their pair talk. The results suggest that L1 interaction significantly facilitates the production of lexico-grammatical features typical of academic writing in learners’ co-constructed texts. Additionally, compared with L2 interaction, L1 interaction allows learners to focus more on language and task management in pair talk. Methodological and pedagogical implications are discussed.


2020 ◽  
Vol 2 (1) ◽  
pp. 52-72
Author(s):  
Asier Calzada ◽  
María del Pilar García Mayo

Abstract The way learners engage with tasks can crucially impact on learning opportunities and, therefore, more attention is now being devoted to task affect. This study examines the attitudes of an underresearched population, child EFL learners, towards a collaborative dictogloss task. Thirty-two Spanish EFL children (ages 11–12) completed the task in pairs and small groups at their school, and an attitude questionnaire one week after. Results show that learners had a positive attitude towards L1 and L2 writing, collaboration in the classroom, and the task itself, regardless of their grouping condition. Although these children did not mention in their responses any explicit grammar gains as a result of the task, they considered the blend of the written and oral mode and the opportunities for peer assistance to be beneficial. These results are encouraging for the promotion of collaborative writing tasks with young learners in communicative contexts.


2019 ◽  
Vol 62 (6) ◽  
pp. 1775-1786 ◽  
Author(s):  
Lucía I. Méndez ◽  
Gabriela Simon-Cereijido

Purpose This study investigated the nature of the association of lexical–grammatical abilities within and across languages in Latino dual language learners (DLLs) with specific language impairment (SLI) using language-specific and bilingual measures. Method Seventy-four Spanish/English–speaking preschoolers with SLI from preschools serving low-income households participated in the study. Participants had stronger skills in Spanish (first language [L1]) and were in the initial stages of learning English (second language [L2]). The children's lexical, semantic, and grammar abilities were assessed using normative and researcher-developed tools in English and Spanish. Hierarchical linear regressions of cross-sectional data were conducted using measures of sentence repetition tasks, language-specific vocabulary, and conceptual bilingual lexical and semantic abilities in Spanish and English. Results Results indicate that language-specific vocabulary abilities support the development of grammar in L1 and L2 in this population. L1 vocabulary also contributes to L2 grammar above and beyond the contribution of L2 vocabulary skills. However, the cross-linguistic association between vocabulary in L2 and grammar skills in the stronger or more proficient language (L1) is not observed. In addition, conceptual vocabulary significantly supported grammar in L2, whereas bilingual semantic skills supported L1 grammar. Conclusions Our findings reveal that the same language-specific vocabulary abilities drive grammar development in L1 and L2 in DLLs with SLI. In the early stages of L2 acquisition, vocabulary skills in L1 also seem to contribute to grammar skills in L2 in this population. Thus, it is critical to support vocabulary development in both L1 and L2 in DLLs with SLI, particularly in the beginning stages of L2 acquisition. Clinical and educational implications are discussed.


Author(s):  
Pui Fong Kan

Abstract The purpose of this article is to look at the word learning skills in sequential bilingual children—children who learn two languages (L1 and L2) at different times in their childhood. Learning a new word is a process of learning a word form and relating this form to a concept. For bilingual children, each concept might need to map onto two word forms (in L1 and in L2). In case studies, I present 3 typically developing Hmong-English bilingual preschoolers' word learning skills in Hmong (L1) and in English (L2) during an 8-week period (4 weeks for each language). The results showed gains in novel-word knowledge in L1 and in L2 when the amount of input is equal for both languages. The individual differences in novel word learning are discussed.


2007 ◽  
Author(s):  
Brooke Lea ◽  
Paul Van Den Broek ◽  
Jazmin Cevasco ◽  
Aaron Mitchel
Keyword(s):  

Author(s):  
Jyotsna Vaid ◽  
Hsin-Chin Chen ◽  
Francisco E. Martinez ◽  
Chaitra Rao
Keyword(s):  

Author(s):  
Gijsbert Erkens ◽  
Gellof Kanselaar ◽  
Maaike Prangsma ◽  
Jos Jaspers

Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document