Ideology and Culture

Author(s):  
Nathalie Van Meurs ◽  
Sharon Coen ◽  
Peter Bull

In this chapter, cross-cultural psychology is discussed in relation to the influence of ideology and culture on journalism. As a case study, a cross-cultural analysis of media systems is reported. One major finding is that in countries in which media have a strong public service mandate and public broadcasting systems, there is a better quality of news provision and a higher level of informed and engaged citizenry. Particular attention is given to the research of Hofstede, who has identified six major dimensions for cross-cultural analysis, and that of Schwartz (1992), who has identified value dimensions with universal meaning (e.g., security, happiness, and benevolence). Social identity theory is also considered, illustrated by the way in which the media may create and foster an ‘us’ versus ‘them’ mentality. In conclusion, the chapter affirms that there is no one nation which holds the gold standard for journalism and can be used as a reference point for all others.

2007 ◽  
Vol 15 (5) ◽  
pp. 483-502 ◽  
Author(s):  
Kathleen L. Andereck ◽  
Karin M. Valentine ◽  
Christine A. Vogt ◽  
Richard C. Knopf

2020 ◽  
Vol 42 (2) ◽  
pp. 57-78
Author(s):  
Mohammad Reza Sarkar Arani ◽  
Yoshiaki Shibata ◽  
Ho-seong Cheon ◽  
Masanobu Sakamoto ◽  
Hiroyuki Kuno

This study aims to examine how cross cultural analysis can lead to deeper understanding of the cultural script of teaching, and how teachers learn to transform their teaching script through a research-based transnational learning platform. In this study, emphasis is placed on a cross cultural analysis to view in depth the cultural script of teaching mathematics in Korea through the eyes of Japanese teachers and critical lenses of researchers’ feedback. The objective herein is to focus on the challenges whereby Korean teachers have to redesign teaching as they look at students as problem solvers. This cross cultural analysis attempts to determine the cultural script of teaching mathematics in Korea and improve the quality of teaching from the following two perspectives: 1) teacher teaching, and 2) student learning.


Maturitas ◽  
2015 ◽  
Vol 81 (1) ◽  
pp. 182
Author(s):  
Henri Panjo ◽  
Daniel Delanoë ◽  
Selma Hajri ◽  
Dorra Mahfoudh Draoui ◽  
Danielle Hassoun ◽  
...  

2015 ◽  
Vol 4 (2) ◽  
pp. 118-139 ◽  
Author(s):  
Mohammad Reza Sarkar Arani

Purpose – The purpose of this paper is to examine an Iranian mathematics lesson through the eyes of Japanese educators, and the critiques of Iranian teachers for raising the quality of teaching. In this paper, the Japanese lesson study process is considered as an approach to raising the quality of teaching. Design/methodology/approach – Qualitative methods including pre-lesson planning, peer observation of the lesson, post-lesson discussion, and semi-structured interviews with the participants of the post-lesson discussion meetings in Iran and Japan were employed for data collection. A detailed description and analysis of the lesson is provided for deep understanding of students’ mathematical communication in the class and teachers’ points of view in the post-lesson discussions about raising the quality of teaching. Findings – The findings are intended to clarify the significant influence that cross-cultural analysis has exerted on raising the quality of teaching and developing a culture of transnational learning that supports teachers to design appropriate learning tasks, to conceptualize mathematical phenomena, and to provide mathematical communication which encourage students to participate more in classroom activities. Research limitations/implications – This study provides a transnational learning opportunity for Iranian teachers to learn from Japanese educators how to deliver evidence-based analysis of a lesson for raising the quality of teaching in practice, look culturally and differently at what actually goes on in the classroom, and localize lesson study as a global approach to the “science of improvement.” However, issues to be considered in future studies include how such “small changes” can be linked together in local communities to expand the improvement from bottom up, and how to facilitate collaboration with the global community to expand transnational learning. Practical implications – Traditionally in Iran, there are a variety of teacher training programs but there are no examples of lesson study like those that take place in Japan as a model of practitioner inquiry for raising quality of teaching. Hence, it can be said that Japanese lesson study may provide a new approach of transnational learning in the Iranian education context for building a “science of improvement.” Social implications – In the case of Iran, especially at the elementary school level, teachers do not have enough preparation or experience. Therefore, raising the quality of teaching through lesson study that has an actual impact on teacher and teaching quality and developing a “science of improvement” has become a pressing concern in national and international contexts. Originality/value – The case study shows that the transfer of the Japanese model of lesson study plays a significant role in harnessing the potential of students and teachers as well as teachers themselves by improving teaching. Efforts by teachers to communicate and learn from each other’s strengths, in fact lead to the realizing of the students potential and thinking process. In particular, it helps supply more open-end and in-depth task learning, which anticipates student thinking, understanding, recognizing and questioning.


2018 ◽  
Vol 19 (2) ◽  
pp. 72-85 ◽  
Author(s):  
Renata Povolná

Abstract The aim of the paper is to provide a cross-cultural analysis of selected linguistic realizations of persuasion in the language of technical communication represented by the genre of technical manuals (TM) and to identify the differences and similarities between the ways persuasion is expressed in this type of specialized discourse in English and Czech. More specifically, the paper attempts to discover which linguistic realizations of directives are applied to persuade the readers of the correctness of the instructions and the necessity of reading and following them. The results demonstrate that the main lexico-grammatical devices are quite similar in all the data. There are only minor frequency differences between English and Czech manuals, which are naturally reflected in their parallel Czech and English translations. The findings indicate that the quality of written instructions, including the degree of persuasiveness, is of great importance since it can influence prospective users of particular technical devices when making a choice about what to buy.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document