Syntactic ergativity as absolutive movement in Tongic Polynesian

2021 ◽  
pp. 89-112
Author(s):  
Lauren Clemens ◽  
Rebecca Tollan

We propose a unified account of the presence of syntactic ergativity and the availability of variable post-verbal word order in the Tongic branch of Polynesian languages. In Tongan, ergative subjects cannot freely extract, and both VSO and VOS word orders are possible. By contrast, ergative subjects in Niuean freely extract, but word order with two full DP arguments is strictly VSO. We argue that these differences stem from a single point of parametric variation in the syntax: the locus of absolutive case assignment (Bittner & Hale 1996; a.o.). In Tongan, absolutive is assigned by T0, such that the object must A-move past the ergative subject, giving rise to extraction restrictions and the availability of VOS word order. In Niuean, absolutive is assigned by v 0; as such, there is no object A-movement, hence no extraction restrictions, and VOS is not possible.

Author(s):  
María Garðarsdóttir ◽  
Sigríður Þorvaldsdóttir

Abstract This article presents the findings of a study on the development of case assignment in Icelandic as a second language within the context of Processability Theory (PT) and compares them with previous PT studies on the development of case in L2 German, Russian, and Serbian. We argue that initially, learners are only able to appropriately mark subjects and objects in canonical positions (e.g., subjnom v objacc ). Later they are also able to mark arguments with the appropriate case in sentences that deviate from canonical word order (e.g., objacc/dat v subjnom ). In order to examine the case development in L2 Icelandic, 148 learners were asked to fill in the blanks of sentences with missing core arguments. Our results replicate for the most part the previous findings for L2 German, Russian, and Serbian. As such, the present study adds to the typological plausibility of PT as a framework that predicts and explains developmental sequences.


2006 ◽  
Vol 42 (2) ◽  
pp. 239-288 ◽  
Author(s):  
STEVEN FRANKS ◽  
JAMES E. LAVINE

This paper examines the unusual case and word order behavior of objects of infinitives in Lithuanian. In addition to lexically determined case idiosyncrasy, Lithuanian exhibits syntactically determined case idiosyncrasy: with infinitives in three distinct constructions, case possibilities other than accusative obtain. These cases (dative, genitive, and nominative) depend on the general clause structure rather than on the particular infinitive. Moreover, unlike ordinary direct objects, these objects appear in a position preceding rather than following the verb. It is argued that they move to this position in order potentially to be accessible for Case assignment by some higher Case-assigning head. In this way we unify the two superficially unrelated properties of non-canonical word order and Case. This movement, however, is not feature-driven in the sense of standard minimalist Case-licensing mechanisms. We characterize it as ‘agnostic’ in that it applies to an object with unvalued Case features, if that object reaches a point in the derivation where it has no recourse but to move because failure to do so would be fatal.


2015 ◽  
Vol 2 (1) ◽  
pp. 85-120 ◽  
Author(s):  
Jing Jin

This paper investigates the semantic and syntactic properties of [N(oun)+de+Q(uantifier)] in Mandarin Chinese. Based on a comparison with the quantitive construction [Q+N], the paper advocates that [N+de+Q] is the Chinese partitive construction. Adopting a clausal approach to the syntactic derivation of partitives, it is hypothesized that Chinese partitives are formed via applying Predicate Inversion to a small clause that features a BELONG-type possession relationship. The difference between Chinese partitives and English-type partitives in terms of the surface word order is a result of a parametric variation with respect to whether the remnant of Predication Inversion undergoes further raising or not.


2014 ◽  
Vol 51 (1) ◽  
pp. 185-212
Author(s):  
DONNA STARKS ◽  
DIANE MASSAM

This paper considers data from Niuean, a Polynesian language with VSO word order and an extensive range of grammatical particles. We focus on three question particles,nakai, kaandkia, examining their possible historical origins. In related languages the preferred means of forming a yes–no question is by intonation alone, while in the Polynesian languages that have yes–no question particles, the forms are lexically distinct from those found in Niuean. We argue that the Niuean unmarked question particlenakaiis derived from the negative, the pragmatically markedkiaconstruction from the polite form of the imperative, and thekaconstruction from a lexical item which signals confirmation. In all three cases, the question particles do not replace their original grammatical or lexical source words but rather co-exist with them in new contexts. The three question particles have all undergone a process of semantic bleaching, increased syntactic bonding, and in some cases, phonetic reduction. While two of the processes have occurred early in Niuean, one is a very recent development.


Author(s):  
Mark Campana

AbstractThis article examines the conjunct order found in Algonquian languages and attempts to characterize the difference between the conjunct and the independent orders in formal terms. Most of the examples are drawn from Passamaquoddy-Maliseet and Montagnais. Specific morphological properties of the two orders are considered: the ability to take person prefixes, the richness of agreement features, and the phonological conditioning of stem-initial vowels. A weak word order effect is observed in Montagnais, and the overall distribution of the two verb paradigms is examined. All of these facts are related to the hypothesis that verbs bearing conjunct morphology move to Comp, while independent verbs remain in Infl. This operation is motivated by the dependence of a conjunct clause on a higher verb or noun, as in subordination or relativization. In some cases, the dependency may derive from the adjunct status of the conjunct clause itself. The overall picture is one of a configurational language type, with superficial differences reducible to parametric variation.


1989 ◽  
Vol 25 (2) ◽  
pp. 373-416 ◽  
Author(s):  
Wim Van Der Wurff

In this article I will discuss the syntactic properties of participial adjuncts in Eastern Bengali. From a GB-point of view, these constructions are quite interesting, because they can contain a nominative which is apparently not assigned by AGR, and because they show a quite intricate pattern of possibilities for coreference and disjoint reference, with some seemingly arbitrary differences among the three types of adjuncts. In Section 2, I shall present the empirical data for these constructions. In Section 3 I will discuss the relevant general syntactic principles of Eastern Bengali, specifically those responsible for Case-assignment, word-order, pro-drop (including ergative verbs) and binding properties. In Section 4, I will show that the characteristics of the participial constructions, including the apparently haphazard binding properties, follow from the general syntactic principles of Eastern Bengali, if we assume one simple statement for each type of adjunct. No further construction-specific stipulations need be made. To the extent that the analysis I propose can be upheld, it will constitute indirect support for the GB-mechanisms that are crucially involved in it. Apart from various principles of configurationality and binding, I will make use of the idea that there is no abstract AGR, in these cases at least, and also of the analysis of pro-drop as a silent clitic phenomenon, proposed in Safir (1985). It is of course a fact that the principles of grammar I appeal to still need to be investigated more carefully, and may have to be modified on the basis of data not yet taken into account or accurately analyzed. However, as they stand, the relevant principles of GB-theory appear to be able to account for the Eastern Bengali facts I discuss here. Apart from these more theoretical concerns, this paper naturally has an important descriptive component too, which I hope will make it also interesting to linguists working in a different theoretical framework and may stimulate linguists specifically concerned with Bengali to explore further the intricascies of this area of Bengali grammer.


2019 ◽  
Vol 11 (5) ◽  
pp. 181
Author(s):  
Saud A. Mushait

The study explores the derivation of wh-questions in Najrani Arabic and attempts to answer the following questions: (i) Can wh-questions in Najrani Arabic be derived in VSO or SVO or both?, and (ii) How can Najrani Arabic wh-questions be accounted for within Chomsky’s (2001,2005, 2013,2015 ) Phase approach? The objective of the study is to present a unified analysis of the derivation of wh-questions in Najrani Arabic and show the interaction between Najrani Arabic data and Chomsky’s Phase framework. It has been shown that Najrani Arabic allows the derivation of wh-questions from the argument and non-argument positions in VSO word order. Given this, we assume that VSO is the unmarked order for the derivation of wh-questions in Najrani Arabic. In VSO, the subject DP does not raise to Spec-TP because the head T does not have the EPP feature: the latter attracts movement of the former. The verb raises to the head T of TP, while the subject DP remains in-situ in Spec-vP. Moreover, in Najrani Arabic intransitive structures, the phase vP does not have a specifier because it does not have an external thematic argument whereas in transitive constructions the vP has. Concerning case assignment, the phase vP merges with an abstract tense af (fix) on the head T, which agrees with and assigns invisible nominative case to the subject wh-word man ‘who’. We assume that the phase head C is the probe and has the Edge feature which attracts the raising of the subject wh-phrase to Spec-CP. Besides, we argue that the light transitive head v has an Edged feature which attracts the raising of the object wh-phrase aish ‘what’ to be the second (outer) specifier of vP. Being the phase head, the v probes for a local goal and finds the object wh-phrase aish; the v agrees with and assigns accusative case to the object wh-phrase aish. As the TP merges with a null interrogative head C, the phase head C has an Edge feature that attracts the raising of the object wh-word aish to Spec-CP for feature valuation. Following this, the null copies of the moved entities left after movement receive a null spellout in the phonological level and, hence, cannot be accessed for any further operation.


2017 ◽  
Vol 38 (1) ◽  
pp. 35-61
Author(s):  
Jing Jin

Abstract This paper investigates a special sub-type of measurement construction in Mandarin Chinese, namely the [Num-measure word-de-N] construction where the N is an abstract dimension-denoting noun. Evidence is presented to show that the abstract-type [Num-measure word-de-N] should be fundamentally distinguished from the quantifying-/modifying-type [Num-measure word-de-N], in which the [Num-measure word] sequence serves to quantize/modify a semantically concrete, entity-denoting N. At the interpretive level, this paper claims that the abstracttype [Num-measure word-de-N] is semantically definite. At the syntactic level, a clausal analysis within the framework of the Predicate Inversion theory is pursued to account for the derivation of the abstract-type measurement construction. Last, it is proposed that the word order distinction between the Chinese abstracttype measurement construction, which is N-final, and its English counterpart, where the N linearly precedes [Num-measure word], can be explained in terms of a parametric variation with respect to the (non-)application of N-raising after Predicate Inversion.


2016 ◽  
Vol 28 (2) ◽  
pp. 89-166 ◽  
Author(s):  
Christopher Sapp ◽  
Dorian Roehrs

The quantifiervielchanges from exhibiting properties of a head in Old High German to exhibiting properties of a modifier in Modern German. This is accompanied by changes in word order vis-à-vis its quantified constituent and the loss of the ability to assign genitive case to some of the quantified constituents. Assuming that quantifying expressions may have various syntactic representations, we argue thatvieldevelops from a quantifying noun to a particle in Card0to an adjectival quantifier in Spec, CardP, and that this structural change in the position ofvielcan account in part for the morphosyntactic properties of the quantified element. The development ofvielfrom a quantifying noun to a quantifying particle—a case of head-to-head reanalysis—is typical of grammaticalization. However, the change from a particle to an adjectival quantifier represents head-to-specifier reanalysis, which we relate to degrammaticalization due to analogy with other inflected elements of the DP. The change in word order and case properties of the quantified constituent represents a third type of reanalysis, whereby an embedded nominal undergoes downward reanalysis. Depending on the structural size—that is, whether a DP-layer is present or not—the dependent nominal either integrates into the matrix nominal agreeing withvielor, if too large, it takes up a new embedded position as a complement of the matrix head noun, retaining genitive. We demonstrate that in each case, the morphological change lags behind the syntactic reanalysis.*


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document