An account of some books. I. Geometriæ pars Universalis, quantinum curvarum transmutationi & mensuræ inserviens, auth. Jac. Gregorio, Scoto: where are inserted some remarks, imparted by the same author in two letters written to a member of the R. Society. II. An Introduction to Algebra, translated out of High:Dutch into English by Tho. Brancker, M.A; much altered and augmented by D. J. P. III. An Essay towards a Real Character and a Philosophical Language, by John Wilkins, D.D. &c. IV. Stanislai Dc

1668 ◽  
Vol 3 (35) ◽  
pp. 685-692 ◽  

An account of some books. I. Geometriæ pars Universalis, quantinum curvarum transmutationi & mensuræ inserviens, auth. Jac. Gregorio, Scoto: where are inserted some remarks, imparted by the same author in two letters written to a member of the R. Society. II. An Introduction to Algebra, translated out of High:Dutch into English by Tho. Brancker, M.A; much altered and augmented by D. J. P. III. An Essay towards a Real Character and a Philosophical Language, by John Wilkins, D.D. &c. IV. Stanislai Dc Lubienietz Theatrum Cometicum, &c. Numb. 30. We gave an account of a small tract, entitul'd Quadratura circuli & Hyperbolœ in in propriasua Proportionis Specie inventa & demonstrata, a Jac. Gregorio Scoto ; and intimated that it would be reprinted here, and accordingly the Impression was begun

Author(s):  
Vivian Salmon

Recent studies of John Wilkins, author ofAn essay towards a real character, and a philosophical language(1668) have examined aspects of his life and work which illustrate the modernity of his attitudes, both as a theologian, sympathetic to the ecumenical ideals of seventeenth-century reformers like John Amos Comenius (DeMott 1955, 1958), and as an amateur scientist enthusiastically engaged in forwarding the interests of natural philosophy in his involvement with the Royal Society. His linguistic work has, accordingly, been examined for its relevance to seventeenth-century thought and for evidence of its modernity; described by a twentieth-century scientist as “impressive” and as “a prodigious piece of work” (Andrade 1936:6, 7), theEssayhas been highly praised for its classification of reality (Vickery 1953:326, 342) and for its insight into phonetics and semantics (Linsky 1966:60). It has also, incidentally, been examined for the evidence it offers on seventeenth-century pronunciation (Dobson 1968).


AJS Review ◽  
2013 ◽  
Vol 37 (1) ◽  
pp. כט-נג
Author(s):  
מעוז כהנא

בשנת 1668 נדפס בלונדון ספרו של המלומד האנגלי ג׳ון וילקינס (John Wilkins, 1614–1672) :‘An Essay towards a Real Character, and a Philosophical Language’. וילקינס היה כומר אנגליקני מתון, פילוסוף נטורלי, וגם ממיסדי ה‘Royal Society of London’ – החברה המלכותית שהיתה לאבן דרך בהתפתחות המדעית של אירופה. בספרו הציג וילקינס כמה מסרים רדיקליים. אחד מהם היה יצירתה של שפת כתיבה חדשה, אוניברסלית, שתחליף את הלטינית 1672–1614 ,הישנה של הכנסיה הקתולית, ותשמש מצע קשר למלומדים ומבקשי אמת מכל העולם. מגמה דומה התבטאה במשאלה נוספת, דמיונית לא פחות המלומד האנגלי ביקש להחיל על העולם כולו יחידת מדידת אורך אחת ויחידה, שתחושב באופן רציונאלי ובסולם עשרוני. מאז התפרקות האימפריה הרומית, לכל הפחות, היתה אירופה נתונה בתוהו ובוהו של מידות אורך משקל ונפח. בתוך יחידה מדינית אחת כצרפת או אנגליה יכלו לשמש בו זמנית במקביל מאות מידות שונות. יחידות מידה (שפעמים רבות נשאו שמות זהים) נשמרו במקומות שונים בצורות שונות לגמרי. קביעת יחידות המידה היתה לכלי שרת גם בידי שליטים מקומיים – אלה, כמובן, ביקשו לסמן בעזרתן את מרחב סמכותם, וגם אלה, כידוע, רבו מספור.


PMLA ◽  
1955 ◽  
Vol 70 (5) ◽  
pp. 1068-1081 ◽  
Author(s):  
Benjamin Demott

Since Bacon was the first Englishman to mention “real characters” and among the first to insist on the need for a truly precise means of expression, scholarship has come to regard the outcropping of linguistic schemes in the seventeenth century as a direct result of his writings. The influence of his “semantic sense” on later thinkers has been traced with some care; Richard F. Jones and others have shown us how to connect the language projects with specific passages in his works; evidence of his influence has been seen in the support given in scientific circles to projects like John Wilkins' Essay Towards a Real Character, and a Philosophical Language, which the Royal Society published in 1668.


1974 ◽  
Vol 1 (2) ◽  
pp. 147-163 ◽  
Author(s):  
Vivian Salmon

Summary One of the major achievements of Britsh linguistic scholarship before the 19th century was John Wilkins’ (1609–72) Essay towards a Real Character, and a Philosophical Language (1668), which attempted to construct, for scientific purposes, a language in which the elements were isomorphic with the categories of reality (as they were perceived by Wilkins). Immediately after its publication, the Essay was presented to the scientists of the newly-founded Royal Society for their critical appraisal. Since the committee appointed to examine it never reported, it has usually been assumed that they were uninterested or disapproving. It can now be shown, however, that it was certainly not lack of enthusiasm among Wilkins’ contemporaries that led to the absence of a report, and that three members of the original committee took part in a project to revise the Essay after its author’s death. It has long been known that a small group were informally engaged on its revision in 1678, according to a report of the antiquarian John Aubrey (1626–97), F.R.S., but hitherto nothing has been known of the enterprise. Recently, their correspondence has been discovered among Aubrey’s collection of manuscripts in the Bodleian Library, and these letters, besides showing links with the original committee, illustrate the growth of linguistic insight in the would-be improvers, particularly in respect of semantic classification and various problems in the phonetics of English. The course of their discussion is traced here, and the reasons for their eventual rejection of Wilkins’ scheme. Yet the immense undertaking was never wholly forgotten; it aroused the interest of at least one eminent 18th-century scientist, and became one source of inspiration for Peter Mark Roget (1779–1869), creator of the famous Thesaurus.


1996 ◽  
Vol 23 (1-2) ◽  
pp. 111-122 ◽  
Author(s):  
Joseph L. Subbiondo

Summary John Wilkins’ (1614–1672) earlier work on pulpit oratory in Ecclesiastes (1646) and Gift of Prayer (1655) provide a rationale for his later work on philosophical language in his Essay towards a Real Character (1868). Clauss (1982) pointed out that one could view Wilkins’ linguistic writings as compatible, and the present paper advances her argument by showing that his work on philosophical language grew out of his work on pulpit oratory. Moreover, his pulpit oratory is rooted in pragmatics – how to move the listener to righteous action – while his philosophical language is focused on semiotics – how to convey the ‘true meaning’ of all things and notions.


Locke Studies ◽  
2007 ◽  
Vol 7 ◽  
pp. 137-157
Author(s):  
Hannah Dawson

‘I am not so vain to think’, wrote Locke in his Essay Concerning Human Understanding (1690) ‘that any one can pretend to attempt the perfect reforming the languages of the world, no not so much as that of his own country, without rendring himself ridiculous’. It seems highly probable that among the objects of Locke’s scorn were the universal or philosophical language planners, whose extravagant movement was approaching its unhappy end when he was formulating his masterpiece in the 1670s and ’80s. This article investigates what it was about their plans that made Locke jeer. While their schemes varied considerably, all were broadly con- cerned to map precisely and transparently the order of thoughts and things, often by means of ‘real characters’—written signs which can be understood by people who speak different languages. These projects were informed by a diverse and overlapping assortment of motivations and beliefs, such as irenicism, millenarianism, and Latitudinarianism, but two ambitions run prominently, if not completely, through the movement. The first looked to restore the Adamic harmony between language, mind, and world, whereby words would deliver knowledge of nature, and thereby read God’s other book in an act of piety. The second was that language should be universal. While the two overlap, in so far as the unity of the world vouchsafes semantic uniformity, and while commentators have often, and rightly, paid attention to the first of these ambitions, I am going to focus on the second. The goal to renovate a language which could be understood by all was nurtured in the shadow of Babel, and sparked by those injunctions of Francis Bacon which shaped the movement as a whole. Certain passages of The Advancement of Learning (1605), and especially of its Latin version, De dignitate et augmentis scientiarum (1623), exhorted philosophers to inquire further into ‘the notes of things and cogitations’. In particular, Bacon proposed that a ‘philosophical grammar’ might serve as ‘an antidote against the curse of the confusion of tongues’. In his Academiarum examen (1654), John Webster agreed that a ‘universal character’ would repair ‘the ruines of Babell’. The otherwise often distinctive voice of George Dalgarno chimed in with the promise in his first broadsheet, Character Universalis (1657), that by means of his ‘universal character’, ‘men of all nations may enjoy the benefit of conversing one with another’. And in his dedicatory letter to leading lights of the movement John Wilkins and Seth Ward, which prefaces his second broadsheet (Tables of the Universal Character, 1657), Dalgarno explained that what follows is intended ‘towards the releife of the confusion of languages’. Drawing on widespread, often tacit, suppositions, the planners premised their belief in the possibility of a shared language on the assumption that the entities which words represent are shared, that the meanings of words are the same for all.


Author(s):  
R. Lewis

John Wilkins's Essay towards a Real Character and a Philosophical Language was published in 1668. It was an attempt to institute an artificial language based on the order of things, and was expected to contribute to improved scientific practice, to facilitate inter–linguistic communication and to ameliorate religious controversy. Wilkins was a founding member of The Royal Society, and the Essay was published under its imprimatur. The printer to The Royal Society was John Martyn, and this article traces the occasionally damaging impact Martyn had upon the publishing practice of the early Royal Society, before considering the steps Wilkins took to ensure the best possible reception for his work. Prominent amongst these was the fact that although Martyn's name appeared on the title page of the Essay , Wilkins was principally dependent on Samuel Gellibrand—another, more creditable, printer with whom he had a long–standing relationship—for its publication. Wilkins's approach to the production of a book of the Essay 's size and typographic complexity is also considered.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document