scholarly journals Dynamic Generation and Editing System for Wrongly Written Chinese Characters Font

2015 ◽  
Vol 2015 ◽  
pp. 1-7 ◽  
Author(s):  
Qingsheng Li ◽  
Xiao Li

The uniqueness of Chinese makes Chinese language a hotspot in language learning. In view of the problem of wrongly written character teaching in Chinese language teaching, it provides a simple, convenient, and efficient input method of wrongly written characters and realizes a dynamic generation and editing system for wrongly written Chinese character font, which solves the problems of real-time edit, coding, and input of wrongly written character in editing process using dynamic editing technology, and provides a convenient input method of wrongly written character in editing, printing, typesetting, and the research of digital Chinese language teaching. This method can also be used in dynamic editing, generation and processing of ancient variants, Oracle bone inscriptions, Bronze inscription, folk combined characters, and other fonts.

2014 ◽  
Vol 8 (2) ◽  
pp. 70
Author(s):  
Kelly Rosalin ◽  
Agustian Agustian

Article discussed the writing principles that must be considered in compiling Chinese language teaching material specifically used for Marketing Communication students regarding the interest and target of Marketing Communication of Bina Nusantara University. The methodologies used are descriptive quantitative for distributing questionnaires and qualitative approach through observation and interview. Research found the appropriate and effective Chinese language teaching material would enhance the standard of Chinese language learning. At present, Chinese language teaching material used by Marketing Communication students has not been able to fulfill their requirements. In addition, the target learners of the teaching material are universal.


2019 ◽  
pp. 120-134
Author(s):  
Catia Giaconi ◽  
Simone Aparecida Capellini ◽  
Giorgio Trentin ◽  
Maria Beatriz Rodrigues ◽  
Federica Angelelli ◽  
...  

The aim of the contribution is to highlight university inclusion paths that offer educational opportunities and university life.Specifically, the next article outlines a training path for a group of students with and without dyslexia, dealing with learning the Chinese language.The project made it possible to experiment innovative paths of Chinese language teaching and to detect the major errors of Italian students with dyslexia and those without dyslexia in learning the Chinese language.


Author(s):  
Xianjun Tan Et.al

HanyuShuipingKaoshi (HSK) is an international standardized test, which means Chinese Proficiency Test in English. A minimum of HSK level 4 is needed for an international student to apply for an academic programme taught in Chinese language in the universities of China. Guided by product evaluation of Context, Input, Process, Product (CIPP) model, the test scores of HSK level 4 of the international students in a Chinese university are analyzed using effect size. Feedbacks from the international students who failed in the test of HSK level 4 are collected based on a questionnaire formulated by the researchers. The strengths, weaknesses, causes of failure and improving direction of the one academic year’s Chinese language program in this Chinese university are identified through the evaluation. The research aims to provide references for the improvement of Chinese language teaching in this Chinese university and universities with the same context. The research enriches the literature concerning the evaluation on Chinese language teaching and learning for international students in China.


Author(s):  
Wenying Zhou ◽  
Guofang Li

In this chapter, a qualitative approach was used to enlist Chinese immersion practitioners in the identification and elaboration of issues and challenges in Chinese immersion language teaching. Through extensive individual interviews and reflection writings, six pre--1 Chinese immersion teachers recruited from China in five school settings served as informants. Data analyses revealed that the Chinese immersion teachers encountered significant challenges in six major areas of their immersion teaching: curriculum development, use of the target language, classroom management, subject area teaching, teaching style, and working with American partners and parents. These varied challenges suggest that professional development for Chinese immersion teachers needs to include training in cross-cultural classroom management skills, curriculum development, content-based Chinese language teaching, and host country school culture education.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document