Living with Ghosts
Although more than three decades have passed since Guatemala’s 36-year-long civil war, bereavement and posttraumatic stress continue to affect many survivors of that dark era, especially since it is only now that a few of the most infamous perpetrators of the violence have recently, if briefly, been brought to justice. The Maya were especially severely affected by the massacres and disappearances of the armed conflict. Because the ongoing relationship between the dead and the living that Maya value requires that the deceased receive proper burial, the exhumation and reburial of war dead have had cathartic effects for the survivors and have actively contributed to the construction of historical memory. Aunque han pasado más de tres décadas desde la guerra civil de 36 años en Guatemala, la aflicción por la pérdida de seres queridos y el estrés post traumático continúan afectando a muchos sobrevivientes de esa era oscura, especialmente porque es sólo hasta hace poco que algunos de los más infames autores de la violencia han sido llevados ante los trbunales aunque sólo brevemente. Los mayas especialmente fueron gravemente afectados por las masacres y las desapariciones del conflicto armado. Ya que la relación existente entre los muertos y los vivos que los mayas valoran requiere que los muertos reciban una digna sepultura, la exhumación y el nuevo entierro de los muertos en la guerra han tenido efectos catárticos en los sobrevivientes y han contribuido activamente a construir la memoria histórica.