Miscellaneous Spaces of Enlightenment: Dodsley, Percy, and the Midcentury Verse Miscellany

2021 ◽  
Vol 45 (3) ◽  
pp. 197-212
Author(s):  
Alison Horgan

Using current scholarship on verse miscellanies to contextualize a comparison of Robert Dodsley's Collection of Poems by Several Hands (1748) and Thomas Percy's Reliques of Ancient English Poetry (1765), this article considers how the verse miscellany was used to different purposes by editors in the middle decades of the eighteenth century. It was, variously, a space in which to preserve poetry, to test readers’ appetites for the unfamiliar, and to establish or challenge poetic taste. Most of all, however, the verse miscellany functioned as a virtual space of the Enlightenment that encouraged literary experimentation and innovation. Editors like Dodsley and Percy used paratext not only to justify their specific poetic choices, but also to establish identity of their collection. In Dodsley's case, obvious editorial interventions are absent and the typography is elegant, while for Percy, the paratext is busy and noisy, an alternative space in the miscellany through which the collection's antiquarian character is expressed. Both collections test their reader's willingness to engage with less well-known material. This article suggests that although the two poetic collections seem to have little in common, they are both concerned with ideas of literary preservation and loss, on the one hand, and cultural progress and decline, on the other, that helped to establish the poetic miscellany as a key print genre of the Enlightenment.

Author(s):  
Robert Wokler ◽  
Christopher Brooke

This chapter presents a treatment of Cassirer's account of the Enlightenment, Die Philosophie der Aufklärung. First, it shows that his text does indeed encapsulate the Enlightenment Project, in the only sense in which that term genuinely merits serious scrutiny—that is, with respect to the avowed ideals and objectives of the eighteenth-century republic of letters itself. Second, it shows that the circumstances of Cassirer's commitment to and completion of Die Philosophie der Aufklärung in the period between, on the one hand his famous exchange with Heidegger at Davos in the spring of 1929 and his appointment as Rector of the University of Hamburg in the autumn of that year; and on the other his flight from Germany in the spring of 1933, also encapsulate the central lessons to be learnt from “The Enlightenment Project” in our time.


Author(s):  
Helena Sanson

This chapter discusses the complex linguistic situation of Italy in the eighteenth century, taking into account its broader implications as well as, specifically, women's relationship with spoken and written language. Throughout the century, Italian continued to be above all a written tool and still had to withstand competition from the dialects and from Latin, both in terms of writing and in the context of schooling. A new front of rivalry opened up with French, which, especially in the highest classes, occupied a privileged role at the expense of Italian, with women in particular often being attacked for indulging in its use. The debates on the education of women that enlivened the Settecento did not overlook the question of language: the Enlightenment re-evaluation of women's role in society, as educators and as citizens, explains the frequent pleas by educationalists and men of letters that the female sex should learn Italian. If, on the one hand, female periodicals and novels allowed women access to written Italian to an unprecedented degree, on the other a large number of female writers, journalists, and translators were able to offer their own direct contribution to language and the literary world.


Author(s):  
Justin E. H. Smith

This chapter surveys some of the more important developments in the history of the concept of race in eighteenth-century Germany. It reveals an inconsistency between the desire to make taxonomic distinctions and a hesitance to posit any real ontological divisions within the human species. This inconsistency was well represented in the physical-anthropological work of Johann Friedrich Blumenbach, who was, in many respects, the most important eighteenth-century theorist of human difference. Johann Gottfried Herder, a contemporary of Blumenbach's, was intensely interested in human diversity, but saw this diversity as entirely based in culture rather than biology, and saw cultural difference as an entirely neutral matter, rather than as a continuum of higher and lower. Herder constitutes an important link between early modern universalism, on the one hand, and on the other the ideally value-neutral project of cultural anthropology as it would begin to emerge in the nineteenth century.


Author(s):  
Kathryn Ready

Based on her popular prose writing for children, liberal Dissenter Anna Letitia Barbauld has been cited as a prominent example of the Enlightenment mother-teacher associated with the influence of John Locke and Jean-Jacques Rousseau. However, close reading of her poetry reveals a complex maternal ideal in operation that was in part that of the Enlightenment mother-teacher, in part a modified form of republican motherhood, a strategic composite drawn, on the one hand, from classical republican discourse, which promoted the woman’s role in fostering patriotism and liberty, and, on the other, from contemporary defences of commerce, which highlighted women’s civilizing and humanizing roles. Barbauld’s poetic career is compelling in illuminating not only the complexity of the eighteenth-century maternal ideal but also its simultaneous opportunities and limitations for women. While the eighteenth-century maternal ideal allowed the possibility for exciting innovation and reinterpretation of traditional gender categories, expanding the boundaries of feminine authority and authorship, it could equally be exploited by those bent upon undermining women’s efforts to enlarge their social and cultural sphere of action.


Author(s):  
Anh Q. Tran

The Introduction gives the background of the significance of translating and study of the text Errors of the Three Religions. The history of the development of Confucianism, Buddhism, and Daoism in Vietnam from their beginning until the eighteenth century is narrated. Particular attention is given to the different manners in which the Three Religions were taken up by nobles and literati, on the one hand, and commoners, on the other. The chapter also presents the pragmatic approach to religion taken by the Vietnamese, which was in part responsible for the receptivity of the Vietnamese to Christianity. The significance of the discovery of Errors and its impact on Vietnamese studies are also discussed.


Kant-Studien ◽  
2021 ◽  
Vol 112 (1) ◽  
pp. 1-22
Author(s):  
Laura Follesa

Abstract Kant’s Dreams of a Spirit-Seer (1766) did not provide the sole perspective through which Emanuel Swedenborg’s work was known in Germany in the eighteenth century. Before Kant, another German philosopher was interested in Swedenborg from a completely different perspective: Christian Wolff. On the one hand, this paper analyzes the meaning of Wolff’s anonymous reviews of Swedenborg’s early writings published in Acta Eruditorum, the authorship of which was only recently discovered, in order to show Swedenborg’s intertwinement with German scholars during the 1720s. On the other, I juxtapose Kant’s and Wolff’s evaluations of Swedenborg’s work at the origins of their different attitudes towards fundamental problems such as the nature of the soul and immortality.


2009 ◽  
Vol 19 ◽  
pp. 117-138 ◽  
Author(s):  
R. J. W. Evans

ABSTRACTIn the vibrant current debate about European empires and their ideologies, one basic dichotomy still tends to be overlooked: that between, on the one hand, the plurality of modern empires of colonisation, commerce and settlement; and, on the other, the traditional claim to single and undividedimperiumso long embodied in the Roman Empire and its successor, the Holy Roman Empire, or (First) Reich. This paper examines the tensions between the two, as manifested in the theory and practice of Habsburg imperial rule. The Habsburgs, emperors of the Reich almost continuously through its last centuries, sought to build their own power-base within and beyond it. The first half of the paper examines how by the eighteenth century their ‘Monarchy’, subsisting alongside the Reich, dealt with the associated legacy of empire. After the dissolution of the Holy Roman Empire in 1806 the Habsburgs could pursue a free-standing Austrian ‘imperialism’, but it rested on an uneasy combination of old and new elements and was correspondingly vulnerable to challenge from abroad and censure at home. The second half of the article charts this aspect of Habsburg government through an age of international imperialism and its contribution to the collapse of the Dual Monarchy in 1918.


PMLA ◽  
1959 ◽  
Vol 74 (4-Part1) ◽  
pp. 356-364
Author(s):  
Virgil W. Topazio

With the emergence of philosophy in the nineteenth century as a separate discipline which stressed primarily questions insoluble by empirical or formal methods, Voltaire's reputation as a philosopher has gone into gradual eclipse. It has become unfashionable and degrading for philosophers to concern themselves with the practical aspects of philosophical enquiry. In eighteenth-century France, on the other hand, the identification of philosophy with science, which by twentieth-century standards had vitiated philosophical thought, produced the “philosophes” or natural philosophers who were on the whole more interested in human progress than in the progress of the human mind. And Voltaire was by popular consent the leader of this “philosophe” group, the one who had unquestionably contributed the most in the struggle to make man a happier and freer member of society. Yet, ironically, despite a lifelong effort in behalf of humanity, Voltaire's reputation as a destructive thinker has steadily grown even as the critics have pejoratively classified him as a “practical” rather than a “real” philosopher. Typical of this criticism of Voltaire is Macaulay's statement: “Voltaire could not build: he could only pull down: he was the very Vitruvius of ruin. He has bequeathed to us not a single doctrine to be called by his name, not a single addition to the stock of our positive knowledge.”


2021 ◽  
Vol 12 (2) ◽  
pp. 383-400
Author(s):  
Jolanta Mędelska

The author analysed the language of the first Polish translation of the eighteenth-century poem “Metai” [The Seasons] by Kristijonas Donelaitis, a Lithuanian Lutheran pastor. The translation was made in 1933 by a socialist activist and close associate of Józef Piłsudski, Kazimierz Pietkiewicz. The analysis showed that the language of the translation is peculiar. On the one hand, this peculiarity consists in refraining from archaizing the translation and the use of elements that are close to the translator’s style of social-political journalism (e.g., dorobkiewicz [vulgarian], feministka [feminist]), on the other hand, the presence at all levels of language of peculiarities characteristic for Kresy Polish language in both its territorial variations. These are generally old features of common Polish, the retention of which in the eastern areas of the Polish Rzeczpospolita was supported by the influence of substrate languages, later also Russian, or by borrowing. This layer was natural in the language of the translator, born in Ukraine, who spent part of his life in Vilnius, some in exile in Russia. This is the colourful linguistic heritage of the former Republic of Poland.


PMLA ◽  
1966 ◽  
Vol 81 (5) ◽  
pp. 381-388
Author(s):  
William Park

But the Discovery [of when to laugh and when to cry] was reserved for this Age, and there are two Authors now living in this Metropolis, who have found out the Art, and both brother Biographers, the one of Tom Jones, and the other of Clarissa.author of Charlotte SummersRather than discuss the differences which separate Fielding and Richardson, I propose to survey the common ground which they share with each other and with other novelists of the 1740's and 50's. In other words I am suggesting that these two masters, their contemporaries, and followers have made use of the same materials and that as a result the English novels of the mid-eighteenth century may be regarded as a distinct historic version of a general type of literature. Most readers, it seems to me, do not make this distinction. They either think that the novel is always the same, or they believe that one particular group of novels, such as those written in the early twentieth century, is the form itself. In my opinion, however, we should think of the novel as we do of the drama. No one kind of drama, such as Elizabethan comedy or Restoration comedy, is the drama itself; instead, each is a particular manifestation of the general type. Each kind bears some relationship to the others, but at the same time each has its own identity, which we usually call its conventions. By conventions I mean not only stock characters, situations, and themes, but also notions and assumptions about the novel, human nature, society, and the cosmos itself. If we compare one kind of novel to another without first considering the conventions of each, we are likely to make the same mistake that Thomas Rymer did when he blamed Shakespeare for not conforming to the canons of classical French drama.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document