Dziedzictwo dawnej Rzeczypospolitej w języku pierwszego polskiego przekładu poematu „Metai” Kristijonasa Donelaitisa

2021 ◽  
Vol 12 (2) ◽  
pp. 383-400
Author(s):  
Jolanta Mędelska

The author analysed the language of the first Polish translation of the eighteenth-century poem “Metai” [The Seasons] by Kristijonas Donelaitis, a Lithuanian Lutheran pastor. The translation was made in 1933 by a socialist activist and close associate of Józef Piłsudski, Kazimierz Pietkiewicz. The analysis showed that the language of the translation is peculiar. On the one hand, this peculiarity consists in refraining from archaizing the translation and the use of elements that are close to the translator’s style of social-political journalism (e.g., dorobkiewicz [vulgarian], feministka [feminist]), on the other hand, the presence at all levels of language of peculiarities characteristic for Kresy Polish language in both its territorial variations. These are generally old features of common Polish, the retention of which in the eastern areas of the Polish Rzeczpospolita was supported by the influence of substrate languages, later also Russian, or by borrowing. This layer was natural in the language of the translator, born in Ukraine, who spent part of his life in Vilnius, some in exile in Russia. This is the colourful linguistic heritage of the former Republic of Poland.

PMLA ◽  
2012 ◽  
Vol 127 (4) ◽  
pp. 954-962
Author(s):  
Margaret Ferguson

On the one hand, the gift presents itself as a radical Other of the commodity—and therefore also of work, insofar as the latter is understood as an investment of time and energy made in the expectation of wages or profit. On the other hand, the idea of the gift seems constantly to be drawn back under the horizon of rational exchange, and to be thus endlessly re-revealed as a secret ally of both work and the Work.—Scott Cutler Shershow, The Work and the GiftI have put together all these details to convince you that this recommendation of mine is something out of the common.Quae ego omnia collegi, ut intellegeres non vulgarem esse commendationem hanc meam.—Cicero, Epistulae ad familiares, book 13LAST FALL I FOUND IN MY OFFICE MAILBOX AN ENVELOPE FROM A SOPHOMORE ENGLISH MAJOR WHO HAD ASKED ME DURING THE SUMMER for a last-minute letter of recommendation for a scholarship competition. The envelope contained a handwritten thank-you note—and a gift certificate for a local restaurant. I e-mailed the student to thank her and to tell her that I couldn't accept the gift certificate since the letter I had written for her was part of my job as a teacher. She insisted; I insisted. She said that several teachers had turned her down before I agreed (from a hotel in Germany) to write for her. I felt rueful, as well as grateful to her for the token of gratitude that I couldn't accept. Eventually she won the debate: I accepted the printed piece of paper and took my daughters out to a free lunch.


2015 ◽  
Vol 34 ◽  
pp. 157-167
Author(s):  
Michał Głuszkowski

Preserved dialectal features and the Polish influence in old believers' dialect on the example of a representative of the older generation in the Augustów regionPolish Old Believers constitute a bilingual ethno-cultural minority.Their bilingualism has developed especially in the 20th century, and since then it has been modified under the influence of Polish language. On the one hand, there are Polish borrowings, insertions and loan-translations in Russian Old Believers’ dialect. On the other hand, the Old Believers have preserved many dialectal features from their region of origin – Pskov region in north-Western Russia. The author attempts to reveal, how many and which Pskov language features are still present in the Old Believers’ dialect. The analysis is basing on an idiolect of a representative of the old generation of the community of our interest.  Сохраненные диалектные черты и польское влияние в русском говоре представителя старшего поколения старообрядцев августовского регионаПольские старообрядцы составляют этнокультурное меньшинство. Их билингвизм стал развиваться начиная с ХХ столетия, и с тех пор их русский диалект подвергался особосильномувлиянию польского языка. С одной стороны, в старообрядческом говоре наблюдаются польские заимствования, вставки и кальки. С другой стороны, старообрядцы сохранили многие диалектные средневеликорусские черты. Данная статья является попыткой выяснить, какие черты диалектов из окрестностей Великих Лук, Пскова и Новгорода до сих пор существуют в говоре старообрядцев. Анализ опирается на идиолект представителя старшего поколения исследуемой общины.


Food Fights ◽  
2019 ◽  
pp. 100-123
Author(s):  
Charles C. Ludington

On the one hand people like to say that “there is no accounting for taste.” On the other hand, people constantly make judgments about their own and other people’s taste (gustatory and aesthetic). Charles Ludington examines the taste for wine in eighteenth-century England and Scotland, and the taste for beer in twenty-first century America, to argue that taste can in fact be accounted for because it is a reflection of custom, “tribal” identity, gender, political beliefs, and conceptions of authenticity, which are mostly but not entirely conditioned by class status and aspirations. And rightly or wrongly, we judge other people’s taste because taste positions us in society.


2020 ◽  
pp. 210-250
Author(s):  
Mike Goode

The chapter contends that Jane Austen’s novel Mansfield Park, through its rhetorical and conceptual overlaps with eighteenth-century landscape design, does not align its realist project with representing reality so much as with revealing reality’s capabilities, thereby associating Austenian realism metaphysically and medially with the ecological consciousness and experimentation of landscaping. Contrary to familiar leftist critiques of landscape gardening’s political meanings and abhorrent social effects, the chapter uncovers the conceptual overlaps between, on the one hand, the ecological consciousness and design vocabulary of eighteenth-century landscape theorists like Humphry Repton and Richard Payne Knight, and, on the other hand, contemporary formalism and Gilles Deleuze’s conception of the virtuality extant in any reality. The chapter then traces how Mansfield Park reworks this ecological consciousness and design vocabulary (affordances, allowances, capabilities), arguing that Austen theorizes the novel form as a design medium wherein narrative is just a contingent ecological experiment.


Author(s):  
Floris Verhaart

The final chapter summarizes the findings of the preceding chapters and offers an epilogue on how the tension between different approaches to classical literature has parallels in the nineteenth century. It is argued that the debates described in the monograph between the ‘Dutch School’ (philologia) focusing on textual problems and the ‘French School’ (philosophia) focusing on moral issues had no clear winners. Rather they led, on the one hand, to a more technical and professional approach to the study of ancient texts and, on the other hand, to the continued popularity of classical ideas and models of moral virtue in the eighteenth century thanks to more accessible works of ‘popular’ scholarship.


Der Islam ◽  
2015 ◽  
Vol 92 (1) ◽  
Author(s):  
James A. Reilly

AbstractLate-seventeenth- and eighteenth-century sources from the Homs and Hama region in Ottoman Syria present contrasting portrayals of Bedouins. Taken together, these sources offer conflicting perspectives with respect to relationships between peoples of the towns and the steppe. On the one hand, literary sources typically portray Bedouins as antitheses of urban life, as savage wanderers who lived outside the norms of propriety and who collectively posed a threat to the wellbeing and property of settled people and of travelers. But on the other hand, legal sources portray Bedouins variously as targets of exploitation or taxation by urban-based governments; or as partners with urban people in contractual undertakings; or as imperial subjects who, like any others, would seek justice in the urban Sharīʿa courts. The article explores these differing characterizations, and seeks to explain the multifarious realities that different sources convey. It concludes by suggesting that relationships between town and steppe were on their way to becoming more institutionalized in the last years of the eighteenth century. This development foreshadowed documented nineteenth-century trends in which urban civil norms and institutions became noticeable in the lives of Bedouins who lived in proximity to towns and urban centers.


1951 ◽  
Vol 16 (1) ◽  
pp. 43-45
Author(s):  
Maurice L'abbé

A general system of axioms has been given by Henkin for a fragment of the propositional calculus having as primitive symbols, in addition to the usual parentheses, variables, and implication sign ⊃, an arbitrarily given truth function symbol ϕ. This system of axioms, which we shall denote by S(⊃, ϕ), contains the following three axiom schemataplus the 2m further axiom schemata involving the symbol ϕwhere ϕ is an m-placed function symbol. We refer to Henkin's paper, p. 43, for the detailed description of the axiom schemata (4).The remark was made in the above mentioned paper that each of the 2m axiom schemata of (4) is trivially independent of the rest of the axioms of S(⊃, ϕ), and it was conjectured that the axiom schemata (1), (2) and (3) are also independent. In this note, we prove the general independence of the axiom schemata (1) and (2). As for (3), we show on the one hand its independence in the systems S(⊃) and S(⊃, f), and, on the other hand, its dependence in the system S(⊃, ∼). The net result is, therefore, that in any of these systems of axioms S(⊃, ϕ) all the axiom schemata are independent, except possibly the axiom schema (3).


2004 ◽  
Vol 18 ◽  
pp. 87-113
Author(s):  
Marta Ungermanová

This paper describes the syntactic properties of three types of locative complements in Czech that are compatible with verbs of movement. The distinction between these complements (each with its own interpretation) is made in the first place on the basis of several formal criteria (in particular, involving the rich Czech morphology), and, in addition, on semantic criteria. It is examined whether there exists sufficient correspondence between these criteria, and in particular, to what extent they can satisfactorily classify locative complements into essential and circumstantial ones. It is shown that there is no clear-cut distinction between these two categories of locative complements with Czech movement verbs. Furthermore, the syntactic role of the locative complements is shown to depend mainly on the verb, but also on other elements of the sentence. Finally, on the basis of several examples, it is argued that, on the one hand, the form of the complement does not predict its syntactic role and interpretation and, on the other hand, that two different forms can share the same syntactic role and interpretation.


2014 ◽  
Vol 5 (3) ◽  
pp. 355-383 ◽  
Author(s):  
Janis B. Nuckolls

Typological studies of motion verbs have struggled to conceptualize a framework that would adequately account for languages which make use of ideophoness for expressing manner of motion. This paper examines ideophones in the Pastaza Quichua dialect of Amazonian Ecuador, with a special focus on the structural patterns observable in two categories of Quichua verbs of motion: verbs of motion by limited translocation and verbs of motion by nonlimited translocation. These two types of verbs and their ideophones manifest 5 major patterns of verb/ideophone interaction, which may be schematized with a gradient scale of possibilities. On the one hand, verbs and their ideophones may come together and coalesce into a unity of meaning, a meaning that is, in fact, lexicalized in one verb form by other languages. On the other hand, verbs and their ideophones may be more inclined toward a ‘separatist semantics’, in which each entity expresses a conceptually distinctive action, event, or process. These patterns problematize several assumptions made in typological studies.


2009 ◽  
Vol 2 (2) ◽  
pp. 148-164 ◽  
Author(s):  
Sunil Sharma

AbstractThe eighteenth century witnessed an interest in Persian women poets and attempts were made by writers of tazkeras to create a female canon of poets. The cultural shift in the Iranian-Indian interface at this time had a direct effect on the writing of Persian literary history that, on the one hand, resulted in the desire to maintain a universal vision regarding the Persianate literary past, exemplified by such writers as Vāleh Dāghestāni in Riāz al-sho' arā', and on the other hand, witnessed the increasingly popular move towards a more local and parochial version of the achievements of poets, as seen in Āzar Bēgdeli's Ātashkada and other writers of biographical dictionaries. The tri-furcation of the literary tradition (Iran, Turan [Transoxiana], India) complicated the way the memory of women poets would be accommodated and tazkera writers were often unencumbered by issues of nationalism and linguistic purity on this subject. However, ultimately the project of canonization of classical Persian women poets was a failure by becoming all inclusive.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document